Читаем В объятьях убийцы полностью

– Что это за партнеры по бизнесу? Раньше у тебя были только клиенты. А с ними по ночам не встречаются.

– Согласен. У меня появились кое-какие дела…

– Какие же? Ты не хочешь посвятить меня в них?

– Но, дорогая, ты в этом ничего не понимаешь.

– Ах вот как? Так объясни мне.

– Это слишком сложно.

– Речь идет о твоих деньгах или о моих? – спросила она уже раздраженно.

Стэнтон замер:

– Но ты никогда этим не интересовалась.

– Пора начать. Хватит все время полагаться только на тебя.

– Ты чем-то недовольна?

Нелли пожала плечами. Стэнтон подошел ближе и взял ее за руки:

– Ты мне больше не доверяешь?

– Как я могу доверять мужчине, который живет своей жизнью? Что я о тебе знаю? Я сижу тут целый день одна…

– Но любимая! Так живут все женщины, которые замужем за успешными мужчинами.

– Да, но не по вечерам и по выходным! – в отчаянии воскликнула она. – Ничего не изменилось со дня смерти отца. Я одинока и ужасно несчастна. Чего ты мне только не обещал! Ты хотел сделать меня счастливой…

Стэнтон обнял ее:

– Моя бедная девочка! Я так виноват перед тобой.

– Тогда измени ситуацию! У тебя передо мной такие же обязанности, как и перед твоими родителями. Они совсем не такие больные, как ты рассказываешь. Но если ты и дальше будешь так вести себя со мной, то заболею я. У меня депрессия…

– Депрессия? Я не знал…

– Откуда тебе знать? Тебя нет рядом, когда меня нужно утешить, когда я тоскую об отце. Я думала, что мое положение улучшится, а оно становится все хуже и хуже.

Она освободилась из его объятий. Ее обида на него была сильнее привязанности, которую она испытывала к нему вначале. То, что она его не любит, было очевидно. По неопытности она приняла неожиданно возникшее физическое влечение за глубокое, настоящее чувство.

Он почувствовал, как она отдаляется от него, и решил вмешаться, вероятно, поняв, что зашел слишком далеко. Стэнтон виновато улыбнулся:

– Я вижу, что мне нужно срочно что-то предпринять. Твоя депрессия очень беспокоит меня. Я что-нибудь придумаю…

Эрнст удивил свою жену уже следующим вечером. Он приехал домой задолго до ужина и вручил ей роскошный букет красных роз.

– Признаю, что последнее время я уделял тебе слишком мало внимания, – начал он виновато. – Как я вижу, ты все еще очень страдаешь от потери отца. Мне нужно было поддерживать и утешать тебя. Вместо этого я оставил тебя один на один с этой болью. Теперь все будет по-другому. Тебе нужно сменить обстановку и думать о другом.

– Да, это было бы неплохо, – Нелли благодарно улыбнулась.

– Я кое-что придумал, что тебе наверняка понравится. Мы уезжаем на море, в Корнуолл!

– Да что ты? Это же чудесно! В это время года там так хорошо!

– Я уже снял для нас дом. Ну, что ты на это скажешь?

– Великолепно! Когда мы уезжаем?

– На следующей неделе. В конторе я все уладил.

Нелли обняла мужа:

– Спасибо, Эрнст! Я так рада!

Стэнтон довольно улыбнулся.

– Хорошо, что мы вчера откровенно поговорили друг с другом, – он поцеловал ее в лоб. – Все будет хорошо, любимая.

С восторгом она принялась собирать чемоданы. Настроение ее заметно улучшилось. Нелли не могла дождаться, когда окажется в Корнуолле. Она мечтала о шуме морских волн, о залитом солнцем пляже. В тот момент она, конечно, не могла знать, каким кошмаром обернется для нее эта поездка…

* * *

Нелли надеялась, что во время отпуска их отношения наладятся и станут более сердечными. Но ее постигло горькое разочарование.

Эрнст избегал любой близости между ними и все время искал повод, чтобы уйти из дома. Уже на второй день он нашел какой-то мужской клуб, члены которого убивали время игрой в карты. Стэнтон отлично играл в бридж и в клубе попал в свою стихию. То, что Нелли страдала от одиночества, сидя в доме на берегу, его мало трогало.

Как-то теплым летним вечером она сидела у дома на скамейке и размышляла. Пламя свечи, стоящей на столике перед ней, колебалось от легкого ветерка, дующего с моря. Розы на живой изгороди источали нежный аромат.

«Насколько другой была бы моя жизнь, если бы тогда я послушалась Дональда, – сокрушалась Нелли. – Он был прав: Эрнсту нет до меня никакого дела. Все его клятвы и уверения в любви всего лишь скрывали его истинные мотивы – ему были нужны лишь мои деньги. Я должна была послушаться Дональда и вернуться в университет в Глазго. В Дорфилд-холле я зачахну».

Неожиданно какой-то шорох за живой изгородью заставил ее насторожиться. Но в тусклом свете свечи она не смогла ничего разглядеть, хотя и напряженно вглядывалась в темноту.

«Нужно вернуться в дом», – подумала девушка. Она задула свечу и поднялась со скамьи. Но стоило ей подойти к входной двери, как сзади на нее кто-то напал и повалил на землю. Сильная рука схватила ее за горло и сдавила. Нелли потеряла сознание.

Когда она очнулась, то увидела, что лежит раздетая в постели. Эрнст сидел на краю кровати и с тревогой смотрел на нее.

– Что произошло? – прошептала она.

Стэнтон взял ее за руку:

– Нечто ужасное, радость моя!

– Кажется, на меня напали.

– Да, какой-то бродяга. Он повалил тебя на землю и разорвал на тебе одежду.

– Господи! – простонала девушка. – Он изнасиловал меня?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы