Читаем В оковах проклятого полностью

Сегодня в доме был праздник и Лиа со своей подругой Ликой, тщательно к нему готовились. Девушки сдружились, несмотря на то, что были очень разными, но объединяло их одно — любовь. Ей приглянулся Март, боевой маг, несмотря на всю его серьезность и угрюмость, он не устоял под натиском ее чар.


Лиа, стояла возле нового шкафа с зеркальной дверцей и рассматривала свое отражение. Для сегодняшнего праздника платье выбирал Ардин, а помогала ему Аделика. Они сорвали голос споры во что облачить хозяйку. В итоге сейчас она стояла в платье цвета летнего неба — нежно голубое с серебряной отделкой. Платье доходило до колена, имело многослойную юбку и открытый без рукавов верх. Филипп с Мишей даже туфли ей к наряду сделали. Ее красно-голубые пряди были убраны в высокую прическу, открывая шею.


Лилиана сияла, то и дело, поправляя украшение — подарок от мужа на запястье. Единственное, что осталось неизменно — это кандалы, темным пятном выделяясь на ее лодыжке.


Она так и не снял, отвечая, что не готов еще на такой шаг, что он имел в виду, она не знала.


Праздник должен был состояться вечером, как раз к ужину и весь день к этому моменту шли приготовления.


К новоселью Лиа, лично сшила для мужа новую рубашку, как подарок — белая с серебряной отделкой, которая очень ему шла, а вместе темно-синими брюками, смотрелся он шикарно. Два дня назад, он укоротил свои волосы до плеч устав от их тяжести и сейчас походил на современного мужчину.


Лика, стояла в дверях, ожидая подругу переминаясь с ноги на ноги. Сегодня она выглядела чуть скромнее канареечного цвета платье, облепляло фигуру как вторая кожа, едва доходило до середины бедра, плечи открыты, на спине шнуровка, а волосы собраны в высокий хвост, завершали образ туфли на каблуках.


— Лиа, идем, сколько можно.


— Иду, — отмахнулась та, от девушки.


Все слуги сегодня принарядились и наконец-то могли отдохнуть от работы, чтобы развлечься. Когда хозяйка дома вошла в зал с накрытыми для пиршества столами, ее тут же увел Ардин, а ее спутницу Март.


— Красивый наряд, — оценил он платье, — но без него ты еще лучше.


— Это тебе так кажется, — без тени скромности ответила ему.


— Да, мне лучше знать.


Ардин, поблагодарил всех за помощь и работу, не забыв сообщить, что Лилиана его жена, а не раба как многие думали, вернее он это слышал пару раз лично. Под крики и аплодисменты праздник стартовал.


После вкусного ужина, начались танцы, которые прерывались на фирменную настойку Карла, от чего танцы становились, все горячее.


Ардин не выпускал Лию от себя, даже на танец, но все же когда ненадолго отошел, она согласилась потанцевать с Августом, который поспешил скрасить ее одиночество.


— Вы прекрасны, как утренняя роса.


— Не смущайте меня, — щеки заалели то ли от комплимента, то ли от алкогольного напитка.


— Это истинная, правда, госпожа Лиа.


— Позвольте мне, обычному садовнику сделать вам подарок?


— Мне? — удивилась она.


— Да, только позже не при всех.


— Можно. Спасибо.


Ардин не слышал их разговор, но как только вернулся, поспешил увлечь ее за собой.


— Не порти мне слуг, — хмуря брови, попросил, не добро, поглядев Августу вслед.


— Чем это?


— Своим выбором, ты выделяешь фаворитов этого не должно быть они — слуги.


— Они — живые существа, кем бы они ни были в прошлой жизни.


— Ты слишком доверчива.


— А ты придирчив и не веришь им. Ард, а мне ты доверяешь? — спросила, пристально глядя ему в глаза, чтобы не смог солгать.


— Не знаю.


— То есть ты считаешь, что не заслужила? Да?


— Считаю, что времени прошло мало. Что я ни в ком не могу быть вверенным, даже в слугах. — Сообщил, спокойно и правдиво.


— То есть ты ставишь меня на одну ступень со слугами, правильно понимаю?


— Нет, ты выше.


— Спасибо, хоть так.


Она не стала больше поднимать развивать эту тему, молча, развернулась и ушла, увлекая в сторону, попавшуюся ей на пути Аделику.


— Что опять поссорились?


— Это нормальное наше общение.


— Два дурака. Ты ему не призналась?


— Нет, и не думаю даже об этом, мои тайны знаешь ты и дневник, а он пусть борется со своим проклятьем сам. Потому что мне он так же не доверяет. Выпить хочу. — Утащила подругу к ближайшему столу с напитками и закуской.


Ардин наблюдал за ней со стороны, как она смеется и общается с персоналом, но не спешил подойти к ней. Злился и молчал, хотя, по сути, она задала обычный вопрос: «доверяет ли?», хотя она и повода не давала, ни разу, но его все равно грызли сомнения, превращающиеся вот в такие приступы ярости.


Он хотел, забрать ее отсюда, запереть и никому не показывать, потому что он ее отдаст, только смерти, но это будет не скоро.


Под занавес праздника, все вышли в сад, где серое небо раскрасил фейерверк, купленный у местного химика, Ардином, а следом полетели цветные фонарики. Красивое зрелище, яркое и праздничное. Лиа стояла в стороне, наблюдая за небом, в нескольких шагах от Ардина.


А когда она исчезла он сам не понял куда, оглядывался, всматривался в толпу, но не находил, словно она испарилась как вот этот самый парящий в воздухе фонарик.


Перейти на страницу:

Похожие книги