Читаем В ожидании солнца полностью

– Надеюсь, в доме есть электричество. Включи фары, мам. Мало ли какой-нибудь дикий зверь забрел на двор.

Предложение Роуз более чем разумное. Я следую ее совету, и мы обе замираем, рассматривая в свете фар деревянный одноэтажный дом с открытой террасой по периметру. Странное чувство заполняет меня изнутри. Это мой дом. Я уверена, что здесь мы обе будем счастливы.

– Поверенный уверял, что дом полностью пригоден к жизни. А это значит, что все коммуникации в полном порядке. – Уверяю я Роуз, когда мы, наконец, выбираемся из салона «Форда».

– Ты говорила, что на чердаке есть комната. Я займу ее.

Дочь помогает мне с чемоданами, и мы не спеша направляемся к крыльцу. Кажется, ее настроение понемногу приходит в норму. Я довольно улыбаюсь, вдыхая чистый воздух, что пропитан запахом каких-то цветов. Я никогда не ощущала подобного аромата.

Роуз обходит весь дом, и я с удовольствием отмечаю, что ее взгляд потеплел. Комната на чердаке покоряет ее с первой секунды, и пока я готовлю незамысловатый ужин в микроволновке (спасибо поверенному, который оборудовал мою новую кухню всем необходимым по моей просьбе), она даже успевает, застелись свою новую постель свежим бельем и расставить книги на полке. Территория помечена, мы обе сыты, а значит, пора отдохнуть после этого длинного дня.

***

Я не думала, что шум Чикаго стал неотъемлемой частью моей жизнью. Уснуть в такой оглушительной тишине у меня получилось ближе к утру, но каким-то чудом я проснулась полностью отдохнувший.

Роуз тоже выглядит слишком возбужденной, и завтрак проходит в дружелюбной атмосфере.

– Нам нужно в город. Хочу поменять эти странные занавески, да и нужно купить еды. – Заявляю я, когда с яичницей и беконом покончено.

– Отличная идея. Может здесь не все так плохо и местные фермеры довольно приятные ребята. – Роуз мечтательно улыбается и допивает свой апельсиновый сок.

– Даже не думай Роуз Хилари Аркетт!

Мой палец направлен на дочь, и я взглядом пытаюсь дать ей понять, что думаю о ее словах.

– Мам, не будь занудой! В понедельник я все равно отправлюсь в школу. Ещё почти два месяца до летних каникул. Ты же не запретишь мне обзавестись друзьями?

Роуз притворно дует губы, пока я убираю со стола.

– Друзья, милая, это не только мальчики. Хорошо? Уверена, что ты и так создашь немало проблем этому городку.

Я замираю с пустыми стаканами в руках и разглядываю свою дочь. Она красавица. Без лишних преувеличений. Волнистые каштановые волосы до плеч обрамляют миловидное лицо. Глаза имеют глубокий оттенок горького шоколада. Именно эти глаза и свели меня с ума в Робине Флоу. Самый крутой парень «Торнтет-Хай» в Нью-Джерси стал отцом этой бунтарки в коротких джинсовые шортах, в которых ее ноги смотрятся ещё длиннее. Черт, она точно станет проблемой для местных девчонок.

***

Ближе к полудню нам удается пополнить запасы еды и новыми вещами для интерьера. Жара над городом стоит неимоверная, и я радуюсь тому, что в «Форде» все ещё исправен кондиционер. Роуз затерялась где-то в городе и ее телефон то и дело отправляет меня на голосовую почту. Опять ее выкрутасы? Но через пятнадцать минут ее фигура появляется из-за угла аптечного магазина.

Не верю своим глазам! Моя дочь в сопровождении нескольких парней направляется к машине. Быстро же она заводит знакомства.

Спустя пару дней мы более или менее приживается в новой для нас обстановке. Роуз свободно перемещается не только по городу, но и без проблем добирается до ранчо. Нужно купить ей машину. Иначе все эти поездки с её новыми друзьями мне совершенно не по нутру. Особенно она мила с одним парнем, один вид которого напрягает меня, но его внимание особенно льстит Роуз.

– Мам, Ренато Кроу, один из моих новых одноклассников. Мы просто друзья. – Заявляет дочь, когда в очередной раз появляется из его синего пикапа.

Я лишь снисходительно киваю. О ее отце своей матери я говорила тоже самое.

***

Несколько дней спустя, когда Роуз снова где-то прохлаждается после занятий в школе, меня, от пробной статьи для местной газеты «Мэдисон Ньюс», отвлекает автомобильный гудок. Взглянув в окно, удивлённо рассматриваю полицейскую машину, что аккуратно припарковалась у моего «Форда». Служитель закона неспешной походкой направляется к крыльцу дома. Неужели Роуз уже успела познакомиться с местным шерифом?

– Добрый день, мэм! Помощник шерифа Ник Миллер. – парень прикладывает пальцы к шляпе и, с интересом разглядывая меня, добавляет – Ходят слухи, что вы племянница Расти. Надеюсь, все документы в порядке?

Я немного поеживаюсь под его изучающим взглядом и поправляю бретельку сарафана.

– Конечно, офицер. Я законная хозяйка этого дома. Рейчел Аркетт. Не хотите ли лимонада?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь между строк
Любовь между строк

От автора, подарившего вам незабываемый роман «180 секунд»!Он был высоким – не меньше, чем метр восемьдесят. Русые пряди падали ему на глаза. На футболке красовалась надпись «Ницше – мой братан». Блестящий студент Массачусетского технологического университета. Его звали Мэтт, и Джули он определенно нравился.Но был и Финн. В которого она совершенно точно влюбилась.Сложно? Запутанно? Нелепо? Разумеется.Джули, которая только что приехала в Бостон, и подумать не могла, что будет вынуждена поселиться в доме маминой подруги. Девушка не представляла, что станет важной частью их семьи. А для нее эти люди, в чьем прошлом кроется какая-то трагедия, окажутся важными и родными. И уж тем более, Джули не догадывалась, что влюбится в одного из братьев Уоткинсов. Но любовь не выбирает пути и никогда заранее не предупреждает о своем появлении. И еще она никого не выпускает из своих объятий без надежды…

Дженни Баркли , Джессика Парк , Оксана Оско , Энн Мэтер , Юрий Леонидович Романов

Любовные романы / Короткие любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы / Стихи и поэзия