— Зоя имеет виды на Герша, — тихонько ответил Виктор, — хотя и понимает, что у нее нет ни единого шанса.
Он был прав. С первого взгляда было видно, что их друг безумно влюблен в Веру.
Какой-то пьяный, покачнувшись, чуть было не столкнулся с ними.
— Позвольте пригласить вас на танец! — обратился Виктор к Зое.
Она благодарно улыбнулась, и они умчались в танце. Нина вынуждена была признать, что из них вышла бы хорошая пара. Ее беспокоили отношения Герша и Зои. Может, он по-прежнему влюблен в нее? Или все это сплошное притворство, попытка скрыть свою растерянность?
Герш и Вера тоже танцевали. Лица серьезные, словно они обсуждают что-то очень важное.
Музыка закончилась, и Виктор поблагодарил Зою за танец. Оказалось, что ей уже надо бежать: она договорилась встретиться с друзьями на другой стороне площади. В глубине души Нина была благодарна ей за эту уловку.
Снова зазвучала музыка. Виктор взял жену за руку, и они начали танцевать. Герш и Вера присоединились к ним.
Полы Нининого пальто разлетались в танце. Она смеялась, запрокинув голову.
Аукционный дом. Дрю Брукс в зеленом платье ждала Григория в приемной, облокотившись на стойку и разговаривая с какой-то женщиной. Слегка кивнув, Дрю проводила его в маленькую, как подсобка, комнату с небольшим круглым столиком и двумя пластиковыми стульями.
Поблагодарив за оставленное на автоответчике сообщение, Григорий уселся на один из стульев.
— Извините, что сбежал от вас, — сказал он. — Просто моя знакомая не знает, что я выставил на аукцион кулон. Никто не знает. Если такое еще раз случится, вы…
— Я скажу, что обращалась к вам за помощью в переводе написанного на русском языке документа. Как вам такое?
— Отлично, — согласился Григорий.
— Если уж мы заговорили о русском языке… Вы, насколько я помню, преподаете его в университете?
— Да.
— Я сейчас как раз занимаюсь происхождением янтарного набора. Не знаю, как далеко я смогу проследить путь каждого из украшений, но высока вероятность того, что будет найдена первая владелица набора, та, для которой он и создавался. Это непростая задача, однако большинство знаменитых ювелиров вели бухгалтерские книги-реестры, в которые вносили не только наименования и описания изготовленных ими драгоценностей, но и имена покупателей. Ленора не уверена, что в случае с янтарным набором мы сможем многого добиться, но кто знает? В Бостонской общественной библиотеке работают люди, специализирующиеся на поисках подобного рода. Сейчас многие архивные документы отцифрованы и выставлены в Интернете. Вполне возможно, нам посчастливится.
— Хорошо бы, — с надеждой в голосе заметил Григорий.
— Сложность заключается в том, что, что бы я ни нашла, любой архивный документ, любая запись будут на русском языке. Без вашей помощи мне не справиться.
— Конечно, я вам помогу.
«А вдруг она и впрямь сможет найти подтверждение», — мелькнуло в голове Григория.
— Жаль, что я сама не могу читать по-русски, — улыбнувшись и покачав головой, сказала Дрю. — Я изучала русский язык на курсах, но ничего хорошего из этого не вышло. — Она рассмеялась. — Я сначала хотела учить финский язык. Моя мама родилась в Финляндии, но выросла в Америке. Я чувствовала себя… ущербной из-за того, что не умею разговаривать по-фински. К сожалению, курсов финского языка в моем колледже не оказалось. Кому в Америке может пригодиться этот язык? Так вот, финскому у нас не обучали, поэтому я выбрала русский язык. Отец моей мамы — русский по национальности, но, к сожалению, я не сильна в изучении языков.
— У многих людей не хватает способностей.
Брови Дрю слегка приподнялись.
— Преподавательница сказала, что я безнадежна.
— Не могу представить себе преподавателя, который стал бы такое говорить.
— Вернее, она сказала в том смысле, что это безнадежная затея. Нет смысла продолжать посещать ее курс, из этого все равно ничего не получится.
— Скорее уж ваша преподавательница была безнадежна.
Дрю улыбнулась. В скромности ее самооценки был особый шарм.
Но вот она расправила плечи и снова превратилась в деловую женщину.
— В любом случае, скоро мы узнаем, насколько я удачлива в поисках архивных документов в сети.
— А если вы найдете данные о янтарных украшениях, какова вероятность… ошибки или совпадения?
Дрю пожала плечами.
— Янтарные украшения своеобразны, неповторимы. В бухгалтерских книгах точно указано, какие драгоценности и кому продавались. Вы удивитесь, когда узнаете, что первоначально янтарный набор, вполне возможно, состоял не из трех, а из гораздо большего числа украшений.
— Серьезно?
— Да. Я бы этому не удивилась. Полный набор украшений в прошлом состоял из браслета на каждом запястье, кольца и ожерелья, главная подвеска которого отстегивалась, становясь брошью. В зависимости от периода в набор могли входить застежки, пуговицы, эгрет[28]
или заколки для волос. Иногда даже диадема.Григорий попытался представить себе все это.
— И никто не считал, что подобный груз может свести его владелицу в могилу?