Читаем В переулках Соэрро полностью

— И всего два года назад ты стала способна физически, стать матерью. Все таки и пребывание в приюте и то, как ты жила на улицах наложили свой отпечаток. Я очень долго приводил тебя в порядок, после всего того, что там произошло. Я не знаю, через что тебе пришлось пройти и иногда отлично осознаю, что знать мне нельзя или я просто уничтожу всех, кто когда либо заставил тебя плакать.

— Как тогда с вампиром?

— Как тогда с вампиром. И это я еще сдерживался, но едва-едва.

— Мы ушли от темы.

— Да, ушли, — он чмокнул меня в нос. — Вот настырная, ну ладно, слушай, — поглаживая меня по руке он продолжил. — У меня намного больше опыта и я отлично знаю, что может между нами быть, — на мгновение он замялся, видимо в очередной раз подбирая слова. — И я очень хочу этого, но отлично понимаю, ты еще не готова.

— Можно это буду я решать?

— Нельзя. Ты уже понарешала. Сначала убежала из приюта, потом убежала от меня, а еще полезла в потенциально опасную ситуацию без страховки.

— Со мной был Ларс! — пес поднял голову и положил ее на край кровати, рассматривая нас.

— Слабое утешение, но хоть что-то. Так вот. Ты ведь хочешь того, о чем не имеешь нормального представления.

— Но я слышала от девчонок!

— Ты слышала от девчонок, каково это быть с высшим демоном?

— А что, есть принципиальная разница?

— Разница огромная. Как минимум в энергетическом плане. Наши женщины не просто так настолько похожи на нас.

— Не поняла… — а вот это уже пугает.

— Как бы это так объяснить… — он замялся, в который раз за сегодняшнее утро. — Обычно это своим дочерям объясняют их матери, так что прости, если скажу это некорректно.

— Да говори как есть, а то страху понавеял.

— Высшие демоны мужского пола, во время первой близости со своей невестой или женой меняют ее. Женщины становятся сильнее, получив часть силы своего мужчины. Но это происходит только в случае кровной связи как у нас.

— Как все сложно.

— Эта часть то как раз проста, а вот период в который происходят изменения, вот это совсем непросто. Я буду должен быть рядом с тобой, на протяжении всего этого времени, чтобы перестройка твоего тела прошла правильно. И нельзя делать это слишком рано, когда ты еще не полностью сформировалась со своими способностями. Можно просто убить их на корню.

— Как сложно быть высшим демоном.

— Не то слово, даже первая брачная ночь превращается в очередное испытание на грани абсурда.

— Не поняла…

— Потом расскажу, меня наверное на больше подобных объяснений сегодня не хватит.

— Хорошо, тогда провокационный вопрос, ты как и будешь избегать прикосновений?

— И не надейся. Теперь я мало того, что с тебя глаз не спущу, так еще и физически из рук не выпущу, опасаясь того, что может прийти в эту очаровательную головку.

* * *

— А вот и братец и его подопечная, — Лаэ как всегда на высоте.

— Невеста.

— Не поняла.

— Она мне не подопечная, а невеста. Так что еще и твоя бедующая сестра.

— Ты серьезно из всех баб, вьющихся вокруг тебя, выбрал это?

— Сестра моя, я думаю тебе пора покинуть владения моей невесты и поехать погостить у родителей. Я слышал, что Леди Катэсса гостит у матери, а тебе явно не помешает несколько уроков хороших манер, может и станешь Леди, до моей свадьбы.

— Ты не посмеешь.

— Ты в этом так уверенна?

— Я замужняя дама!

— Тем более. Воспитанные Леди проводят время рядом со своими мужьями, а не на поле битвы.

— Я не собираюсь сидеть с этим занудой! Он только и говорит, что о детях!

— И правильно. Пора тебе остепениться!

— А я не хочу! Не хочу целый год ходить как порося целиком проглотившая! Не хочу быть толстой и безобразной, когда даже двигаться быстро нельзя, я не говорю уже о вине или прогулках верхом.

— Тогда к родителям, они будут рады. Ведь ты так редко их навещаешь после свадьбы.

— Дар!

— Лаэ!

Не удержавшись я тихо захихикала уткнувшись носом в грудь Даррэна. Вот точно подарочек. Не пожелала я бы никому такой мамочки. Хотя…

— А ты чего смеёшься? — решив, что с Даррэном она не справится, она решила перевести свой гнев на меня.

— А хочу и смеюсь. Тем более, назвать то, что происходит в этой комнате как либо иначе чем комедия, не возможно.

— Да как ты смеешь!

Она меня достала. С непонятного перепугу эта высокородная пигалица позволяет себе в открытую орать на меня в моем собственном доме. Присутствующие в комнате члены клана смотрели на это все и явно надо мной насмехались. А вот так дело не пойдет. Если не будет ко мне уважения, с кланом я не справлюсь. Пора ставить эту дуру на место. Я отошла от Даррэна и сделал шаг в сторону Лаэ.

— Значит так. Милая Леди. Я в последний раз напоминаю, что вы у меня в гостях. Только то, что вы сестра моего жениха не позволяет мне сломать вам жизнь, но выставить вас за ворота я могу совершенно спокойно.

— Да кто ты такая! — девица явно исходила на яд.

Перейти на страницу:

Все книги серии В переулках Соэрро

Похожие книги