Читаем В погоне за Дьяволом полностью

– Есть еще кое-что, о чем я умолчал, – признался я. – Вчера вечером произошло нечто странное…

Вкратце я пересказал Гранту события минувшего вечера, наблюдая за тем, как его брови невольно сдвигались. Он качал головой и цокал языком. Так обычно происходило, когда товарищ сдерживал себя, чтобы нецензурно не выругаться.

– Как ты говоришь, звали этого барона? – спросил тот строго, поджимая недовольно губы.

– Граф де лю… де лю фе Риц, – все никак не мог я вспомнить неординарное хитросплетение букв.

– Тебе ничего это не напоминает?

– Нет, а что?

– Это анаграмма, – щелкнул в воздухе пальцами Генри и довольно расплылся в хитрой улыбке.

Он открыл блокнот и надел очки, а затем написал имя моего таинственного нового знакомого на развороте. Ниже Генри проделал то же самое, переставив буквы местами. Тогда образовалось новое слово: «Люцифер».

– И как я сам не догадался! – хлопнул себя по лбу. – Согласен, я облажался, – нервно рассмеялся, чувствуя, как немеют от страха конечности.

Нельзя было больше медлить, так как находиться в опасности мог не только я, но и Грант. Нужно было что-то решать, поэтому попрощавшись с другом, я решил спрятать фолиант дома и отправиться в Кембридж.

Мне не давала покоя новость о внезапном самоубийстве парня в стенах одного из древнейших учебных заведений Англии. Уж слишком много было случайных совпадений.

Глава 4

Я одолжил у товарища машину из его внушительной ретро коллекции и добрался до пункта назначения всего за пару часов. В вечернем освещении университет выглядел так, как я его себе и представлял. Каменные здания завораживали откровенной помпезностью, очаровывая налетом многовековой истории.

Около основного корпуса толпились ребята. Они оживленно разговаривали и курили. Прислушавшись, понял, что те обсуждали трагедию, которая накануне случилась со старшекурсником.

– Простите, не подскажите, где можно найти Томаса Моргана? – спросил я у них.

Парни и девушки переглянулись между собой и косо на меня посмотрели.

– Вы что не знаете? – выступил вперед высокий блондин.

– Не знаю что? – промямлил я, переспросив.

– Томас Морган умер прошлой ночью. Его больше нет.

– Не может быть, – почти беззвучно промолвил я, схватившись за сердце.

Оно билось с бешеной скоростью, пульсируя шумно в груди.

– Вам плохо? – приблизился ко мне парень.

– Нет, все в порядке, – перевел я дыхание. – Не могли бы вы подсказать, где я могу найти его комнату?

– Да, конечно, я вас проведу.

Пока мы шли до общежития, я все еще надеялся на то, что это лишь сон или большая ошибка. Хотелось верить, что в Кембридже есть еще один Томас Морган, с которым я не знаком.

– Он жил здесь, – показал юноша на трехэтажное здание, стоявшее особняком среди раскинувшихся клумб. – Комната номер 15.

– Спасибо, – поблагодарил я молодого человека, имя которого даже не спросил.

Когда тот удалился, я сразу вошел в парадную. Внутри было тихо, несмотря на выходной. Вероятно, молодежь разбрелась по местным пабам в надежде расслабиться после трудовой недели.

Затаив дыхание, я услышал всхлипы, которые раздавались в левом крыле. Я пошел на звук, подозревая, что обнаружу там кого-то из учеников. Как я и думал, в той стороне находился нужный мне номер комнаты. Дверь была приоткрыта. Заглянув в щелку, я увидел девушку, сидящую на кровати. Она прятала лицо в ладони и вздрагивала от плача.

Не хотелось вести себя бестактно, поэтому я постучал о косяк. Бедолага подняла на меня огромные синие глаза и замерла в недоумении.

– Кто вы? Очередной корреспондент из желтой газетки? – выпалила худая брюнетка. – С меня хватит на сегодня интервью. Уходите немедленно.

– Простите, – начал я извиняться, однако не сдвинулся с места.

– Чего вы хотите? Убирайтесь отсюда, – простонала она.

– Я не из прессы. Но мне нужно поговорить с вами о Томасе Моргане…

– О Томасе? – искренне удивилась девушка. – Вы его знали?

– Понимаете, – прошел я в комнату, не став дожидаться приглашения. – Он сам обратился ко мне, по личному вопросу, – пояснил в общих чертах, чтобы не напирать.

– По личному? Можно конкретней? Как вас зовут?

– Я Паскаль Гренель, профессор, преподаю в Оксфорде, – выдал как на духу. – А как ваше имя милая леди?

– Я девушка Томаса, точнее была ею, – снова всхлипнула она. – Меня зовут Софи. Так зачем Томас к вам приходил?

– Не знаю, стоит ли об этом рассказывать. Вы были с Морганом достаточно близки?

– Более чем, он был моим возлюбленным.

– Он принес мне одну вещь, – начал я.

– Книгу? – словно читая мои мысли, перебила Софи.

– Да. Вы знаете о ней?

– Томас мне ее не показывал, лишь часто упоминал. В последние несколько дней ему снились кошмары. Он говорил, что слышит странные голоса. Однако он не мог покончить с собой. Понимаете?

Я кивнул и расположился на дальнем стуле, чтобы не смущать девушку.

– Как это произошло? – задал вопрос, который мучил меня с самого обеда.

– Это случилось в полночь. Любимый проснулся и словно сорвался с цепи. Так мне сказал Себастьян.

– Себастьян?

– Друг Моргана, – объяснила Софи. – Он тоже живет тут. Я вообще не должна быть здесь. Женский кампус находится дальше.

Перейти на страницу:

Похожие книги