Теперь все чаще Рам побуждал Рамдаса читать учение Шри Кришны— Бхагавад Гиту, Будды — «Свет Азии», Иисуса Христа — Новый завет, Махатмы Ганди — «Молодую Индию» и «Этическую религию». Молодой росток преданности Раму набирал силу в необыкновенной атмосфере, которая создавалась в сознании смиренного Рамдаса под влиянием этих великих людей. Именно в это время в его уме медленно рождалась мысль о том, что Рам является единственной реальностью, а все другое — ложно. По мере того как исчезало желание наслаждаться мирскими благами, уходили понятия «я» и «мое». Чувство собственности и родственные чувства пропадали, мысль, ум, сердце, душа. — все, все было сосредоточено на Раме — Раме, все охватывающем и поглощающем.
Глава 2
Отречение
И вот Рам поднял своего раба из мелкого водоема мирского существования и бросил в широкий океан вселенской жизни. Но Рам знал, что для плавания в этом огромном океане Рамдасу нужны сила и смелость, поэтому Рам решил заставить своего невежественного, неподготовленного раба пройти курс суровых испытаний под Его непосредственным водительством и при Его поддержке.
Как-то ночью, когда Рамдас вкушал сладость Его имени, Рам направил его мысли по такому руслу:
О Рам, когда твой раб видит Тебя таким могущественным и одновременно таким любящим и сознает, что, полностью доверившись Тебе, может быть уверен в истинном покое и счастье, разве не должен он безраздельно отдаться на Твою милость, что возможно только при полном отказе от всего, что он называл «своим»? Все, о Рам, Твое, и все сотворено одним Тобой. Твой раб молит Тебя лишь об одном: взять его целиком под свое покровительство и лишить его собственного «я».
Молитва эта была услышана, сердце Рамдаса исторгло глубокий вздох. Смутное желание отречься от всего и пойти по миру с сумой нищего отшельника в поисках Рама проникло в его сознание. Рам побудил его наугад открыть книгу «Свет Азии», в это время лежавшую перед ним.
Его глаза остановились на странице, где описывается великое отречение Будды, который говорит: «И вот пришел час, когда Я должен покинуть эту золотую тюрьму, где мое сердце заключено в клетку, для того чтобы найти истину, и я буду искать ее для всех людей до тех пор, пока не найду».
После этого Рамдас открыл наугад Новый Завет и наткнулся на следующие слова Иисуса Христа: «И всякий, кто оставит домы, или братьев, или сестер, или отца, или мать, или жену, или детей, или земли ради имени Моего, получит во сто крат и наследует жизнь вечную»[13]
.И в третий раз он был подвигнут на то, чтобы открыть еще одну книгу, теперь Бхагавад Гиту, и он прочел следующую шлоку:
«Оставив все обязанности, у Меня одного ищи защиты. Не скорби,
Так говорил Рам словами трех великих
Рамдас тут же принял решение отказаться ради Рама от всего, к чему до того он был привязан душой, и покинуть мир
На следующий день он раздобыл два таких же куска цвета геруа, или красной охры, и той же ночью написал два письма, одно жене, на которую по велению Рама он уже с некоторых пор смотрел как на сестру, а другое — доброму другу, посланному ему Рамом с тем, чтобы освободить его от долгов.
Решение было принято. В пять часов утра он распрощался с миром, утратившим для него всякую привлекательность, с миром, в котором он ничего не мог назвать своим. Тело, ум, душа — все было положено к стопам Рама — вечного Существа, полного любви и милости.
Глава 3
Принятие санньясы
Утром поезд увез Рамдаса из Мангалора[16]
и вечером привез в Эроде, узловую железнодорожную станцию. У него с собой было 25 рупий и несколько книг, включая Гиту и Новый Завет. В Эроде он почувствовал себя совсем чужим и беспомощным, у него не было никакого представления о будущем, он не знал, куда поведет его Рам. Он бродил некоторое время, а когда стемнело, подошел к маленькой хижине у дороги. На пороге стояла женщина средних лет. Он попросил ее дать ему что-нибудь поесть. Добрая мать[17] тут же позвала его в дом и угостила рисом и простоквашей. Она была очень, очень добра. Ему с большим трудом удалось уговорить ее взять немного денег за предложенную еду.