Читаем В поисках Чемпиона, или Зельевар - это диагноз (СИ) полностью

Гарри скривился и обвел взглядом того, кому он «сопротивлялся», чем вызвал гогот у обоих.

- В рюкзаке что?

- Мои вещи.

- Точно не взрывчатка?

- Чего?

- Да ладно, я пошутил.

- Что-то мне не хочется смеяться. Куда и зачем вы меня везете? В участок?

- Естественно. Несовершеннолетние подростки не должны шастать одни и тем более проживать одни в гостиницах.

- Да я… я дядю ждал! - вспомнил наспех сочиненную легенду Гарри.

- Вот вместе в участке и подождем. Дядю… Постой, пацан, у тебя что, родителей нет? Патронатная семья?

- Чего?

- Значит, родной дядя. Не дрейфь, мы его живо выведем на чистую воду. Обижал?

Гарри, почему-то все время представлявший, что бы сделал в такой ситуации Снейп, затряс головой.

- Нет!

- Не понял… Говоришь «нет», а сам головой трясешь…

Гарри хлопнул себя по лбу — вот же, в Болгарии-то так принято, а он-то, оказывается, и привык… Ой, что теперь будет… А что будет?

- Телефон дяди давай.

Упс…

- Не помню…

- Ты давай не упорствуй, а то тут и ночевать останешься.

«Эка невидаль», - подумал Гарри, и молча пожал плечами.

- Имя, адрес. Тоже забыл? Головкой ударился? Может, тебя на освидетельствование в больницу надо? Побои терпел?

Гарри подумал, что будет, если за ним приедет Вернон Дурсль и мысленно застонал.

- Имя, адрес.

- Дяди?

- Твое!

- Гарри Поттер… - обреченно протянул Гарри.

- Дальше…

«Сказать адрес дома на Гриммо? А может, Литтл-Хэлглтон, поместье? Реддл точно не убьет… А Снейп может. Про Дурслей даже думать не хочется. Ой, как же я влип!»

- Лондон, Гриммо, одиннадцать… - Гарри сказал адрес соседнего с Сириусовым дома в надежде, что его туда отправят, но полицейские куда-то ушли, заперев его в комнате.

На окнах были решетки — ему уже не протиснуться. Да и… догонят же. Зато хоть палочку наконец нашарил, вытащил и в рукав спрятал.

- Не отвечает телефон, - обрадовали его вернувшиеся полицейские.

Гарри пожал плечами и решил рискнуть еще раз.

- У меня ключи есть.

Ключи и правда были — сувенирные…

- Интересные у вас замки.

- Дядя стариной увлекается.

- Чего же ты сбежал-то? Долго путешествовал, если по тебе судить.

- В Болгарии… - Гарри уже было все равно.

- И как там? - явно не поверил младший полицейский.

И Гарри рассказал… И про горы, и про море, и про местных пацанов, и почему он головой тряс вместо того, чтобы мотать.

- А ведь не врет пацан, - прогудел великан. - Как тебя занесло-то туда?

- Да в гости я ездил, в гости! По приглашению!

- А на обратном пути, значит, подзадержаться решил…

- Ну…

- И никто бы не волновался?

- А я раньше вернулся.

- Джексон, Питерс, на выезд! - послышалось из коридора.

- Что там? - подскочил младший.

- У пожилой леди кошка с дерева слезть не может.

- Почему мы, а не пожарные? У них хоть лестница есть…

- Вот сами у леди и спросите.

- А давай мальца подбросим… Поедешь?

- Ага! - ухватился Гарри за свой шанс.

*

- Гриммо, одиннадцать, вылезай — и прямо в дом!

- Да, сэр! - вспомнил о вежливости Гарри, на радостях, не иначе, выскочил из машины и взмахнул рукой, подбегая к дому:

- Гриммо, двенадцать!

- Джо, он исчез! - рванулся из машины полицейский.

- Да брось, он просто в дом вошел.

- Когда бы он замок отпер?

- Откуда ты знаешь, может, там надо только поднести. Может, просто сделано под старину?

- Но я видел…

- Перетрудился, что ли? Мы на вызове, если ты не забыл.

Полицейская машина медленно развернулась в ближайший проулок.

*

Гарри только что громко не хлопал глазами. Пыль, запустение, и в довесок, кажется, еще и труп Кричера. Ни фига себе…

- Сириус! - крикнул Гарри с надеждой, но услышал только стон домовика и быстро наклонился к нему.

- Кричер, ты жив! Что случилось?

- Все… сгинули… - домовик с трудом разлепил сухие губы, но глаз не открыл. - Все Блэки… Даже негодный хозяин Сириус, не принял дом, дом умирает, умрет и Кричер…

«Так что, мне теперь только к Дурслям и останется? - в ужасе подумал Гарри. - Не хочу! Сириус говорил, что… что этот дом будет наш… с ним что-то случилось, и теперь… дом… мой? И-и-и?»

- Я принимаю дом, - рявкнул он неожиданно для самого себя и вдруг припомнил ритуалы, расчеты, свидетелями которых был. - Я, Гарри Поттер, крестник Сириуса Блэка и внук… (Мерлин, как же ее там…) Дореи Блэк, принимаю дом! - он зачем-то что было сил треснул кулаком по стене, сбив все костяшки, но боли не почувствовал.

- Фш-ш-ш-ш… - на стене, где коснулся его кулак, возник его кровавый отпечаток, от него разбежались алые то ли нити, то ли сосуды — по стене, по лестнице и куда-то вверх, а Гарри медленно осел.

- Полов привет на майка ти… ох, майка ти…(1) - пробормотал Гарри, глядя, как перед ним расчищается лестница, исчезает вековая пыль, выправляются стены, отчищается потолок…

- Хозяин Гарри Поттер, сэр? - выдохнул Кричер, словно не веря самому себе. - Хозяин Гарри принял дом по праву родства и по правилам крови?

- Ну… да, получается, - Гарри и сам был ошарашен. - Ругаться будешь опять?

Старый домовик замотал головой, и Гарри заметил текущие по его щекам слезы.

- Ну это… ты… Кричер, не реви, пожалуйста.

- Как скажет хозяин Гарри, сэр!

- Майка ти… Кричер, я сам в шоке!

Перейти на страницу:

Похожие книги