— На месте разберемся. Спать — скомандовал Ратчер и завернулся в меховое одеяло. Ларри вышел и пошел в свою палатку, которую делил с Джо. Привычный к таким переходам траппер уже спал. Возле него свернувшись клубками спали собаки. Дэйл и Дэйли тоже свернулись клубками и спали. Ларри завернулся в мех и улегся между ними. Для тепла.
Следующий день развеял самые оптимистичные надежды. Валил густой снег, правда ветра не было и немного потеплело. Идти в белой пелене было невозможно, поэтому решили провести этот день в палатках и отоспаться «про запас».
В Каосе на маленьком столике возле камина в Обеденной Зале лежала магическая карта с огоньком. Все периодически на нее поглядывали. Огоньки, обозначавшие путешественников, потихоньку двигались в нужном направлении. В этот день огоньки были там же где и вчера. Это вселило некоторую тревогу, но Хагир посоветовал не паниковать. Мог начаться снегопад и идти в таких условиях было невозможно.
На следующий день снег кончился. Небольшая ель, срубленная на дрова тоже. Разведчики пришли немного вперед и наткнулись на небольшой лесок. Ели там были странные. Очень низкие и крученные, словно их узлом завязывали, но горели хорошо. После завтрака снова двинулись в путь. Через четыре часа решили чуть передохнуть. Развести костер и сварить немного бульона с мясом, а потом еще часа три пройти.
Прошли час и услышали странный шум и рев. На пути была небольшая горная гряда. Невысокая и как будто срезанная вверху гигантским мечом. Вокруг валялись крупные валуны. Между валунами снег блестел и искрился, хотя небо было затянуто мутной пеленой и солнца видно не было. Буран прикрыл глаза, а потом шерсть у него на холке встала дыбом.
— Блестящий снег очень опасен. Я не знаю, что там, но лучше обойти.
Ларри взял небольшой обломок и бросил на искрящийся снег. В ту же секунду раздался трески и камень вспыхнул ярким сине-зеленым пламенем. И пропал. Был и нету. Все слегка поежились и обошли странную равнину стороной. Слегка отклонились с маршрута. Ратчер вынул карты сравнил. Потом сверился с компасом.
— Мы сильно отклонились на север. Надо идти чуть южнее и немного на восток.
А вот как раз с этого направления и доносились звуки, похожие на шум боя. Решили подойти поближе и посмотреть, но сильно не высовываться. Когда завернули за невысокую скалу, то почти наткнулись на трех орков, которые отбивались от пятерых Снежных Великанов. Два орка и шесть Великанов лежали на снегу без движения. Судя по количеству крови вокруг них были либо мертвы, либо тяжело ранены.
Прежде, чем кто-либо успел что-то сказать, Джо достал карабин и выстрелил два раза подряд. Два Снежных Великана по очереди схватились за глаз и упали. Остались трое орков против трех великанов Джо опустил карабин и дозарядил. Грохот выстрелов здорово испугал и орков, и великанов, но орки первыми пришли в себя и снова вступили в схватку.
— Джо, зачем ты это сделал — спросил Аргонтар.
— Три против трех. Два были лишние.
— Ну да, а потом орки повернут против нас — сказал Ларри.
В это время двое орков справились со своими противниками и отошли в сторону. Третий прихрамывая сражался с самым крупным из Снежных Великанов. Наконец его булава обрушилась на голову великана, и он упал. Орк тоже еле держался на ногах и оперся на булаву. Два других пошатывались и судя по рваной и окровавленной одежде им тоже досталось.
Опираясь на булаву как на костыль, орк подошел к путникам.
— Оркхэй — сказал он и наклонил голову.
— У-Танг — подошел второй орк.
— Хартог — наклонил голову третий орк.
Потом Оркхэй посмотрел на Джо — я твой должник, Повелитель Грома. Я сын вождя Харрафа. Говори, что я должен для тебя сделать.
Ларри, потихоньку переводил.
— Скажи ему, что я не люблю, когда нечестный бой. И пусть он пропустит нас туда и обратно через их земли — сказал Джо.
Ларри перевел.
— Это не наши земли. Мы живем в Черных Горах. Сюда забрели погнавшись за рогатыми быками. Великаны хотели забрать добычу и напали на нас — ответил сын вождя.
Тут все заметили на другом конце поляны несколько туш, уже успевших основательно замерзнуть.
— Вы напали на нашу крепость, а мы вас спасли — усмехнулся Ларри.
— Вы из Каоса?
— Да.
— Мы уже много лет не нападали на вашу крепость. Слишком много орков были убиты под ее стенами — ответил Оркхэй.
— Чуть больше месяца прошло с тех пор, как небольшой отряд пытался выбить Ворота бревном ответил Ларри.
— Никто не пытался ломать ваши Ворота. Их Магия нам не по зубам. А сгореть как деревяшка никто не хочет. И штурмовать крепость маленьким отрядом я бы не стал. Это кто-то другой — орк нахмурился. Потом посмотрел на Джо — пусть Повелитель Грома возьмет себе мясо.
— У нас есть мясо, нам нужен мир с орками — ответил Ларри.
— Хорошо. Я скажу отцу, что вы спасли мне жизнь. Орки больше не будут нападать на Каос.
— Ты не знаешь, кто нанял тот отряд?
— Наших точно не нанимали. Но, это могли быть люди другого племени. Я узнаю.
— Благодарим, но эти сведения нужны прямо сейчас.