Читаем В поисках Города Богов полностью

– Раз, два, три…, – громко говорил я по-русски, стараясь не ошибиться, – десять…, тридцать… восемьдесят… сто… сто пять, сто шесть, сто семь и сто восемь.

– 108 получилось, – констатировал Равиль.


Равиль! В Городе Богов мы должны увидеть 108 пирамид и монументов древности


– Равиль! Не сто восемь, а более торжественно скажи – сто восемь! – воскликнул я. – Знаешь, почему это важно? Знаешь почему?

– Я понял, – глаза Равиля загорелись, – загадка числа 108.

– Да, Равиль, да.

– Здорово! Число 108, отображенное во всех константах астрономии, физики, биологии и других наук представлено и здесь, в комплексе ступы Сваямбанат. Шеф, давай поговорим о числе 108, сопоставим…[1]

– Равиль, давай поговорим об этом позже. А сейчас вот что, послушай! Мне кажется, что наш подсчет с выходом на число 108 имеет два аспекта.

– Какие?

– Во-первых, весь комплекс ступы Сваямбанат символизирует то, что имеет непосредственное отношение к чему-то грандиозному, связывающему воедино Вселенную, Землю и Человека. Что? Я думаю, этот комплекс символизирует… Город Богов.

– …?!

– Во-вторых, в Городе Богов мы должны увидеть 108 пирамид и монументов древности. Они должны быть расположены вокруг священной горы Кайлас. И эти пирамиды, и монументы должны иметь такое же разнообразие, которое мы видим здесь среди малых ступ, – выпалил я.

Э. М.: Эта моя догадка и в самом деле сыграла очень большую роль: мы стали внимательно приглядываться к «горам» вокруг Кайласа, стараясь увидеть различные конструкции. А так… можно было бы и прозевать.

– А под ними, – романтичный Равиль заходил ходуном, – под этими пирамидами и монументами находится огромный город, где живут многоликие люди Шамбалы. Неужели мы там скоро будем? Неужели мы соприкоснемся с Великой Шамбалой?

– Если будем чистыми в душе, то… мы увидим Город Богов, а если нет…

– А если нет? – душевно-чистый Равиль взъерошился.

– Погибнем или ничего не увидим.

– Мы будем чистыми! – глаза Равиля засверкали.

– Будем.


Ни одной однотипной ступы мы не встретили. По какому плану они были созданы?


После этого мы стали анализировать малые ступы, стараясь найти среди них одинаковые варианты. Но ни одной однотипной ступы мы не встретили. Все отличались друг от друга. Все это разнообразие казалось плодом буйной фантазии, тем не менее, чувствовалось, что все это было создано по какому-то неведомому для нас плану.

– Равиль, по какому плану созданы эти ступы? Как думаешь?

– Я боюсь говорить.

– Не бойся.

– Шамбалы!

– Я тоже так думаю.

– Для чего они созданы?

– Я не знаю.

– Я тоже. Пока…

Бродя между ступ, мы попытались проанализировать их взаиморасположение, чтобы провести аналогию с предстоящим путешествием в Город Богов. Но вскоре мы поняли бессмысленность затеи, поскольку многие переносные чугунные ступы, как сказали работники комплекса Сваямбанат, иногда переносятся с места на место, чтобы облегчить движение туристов.

Любопытно было то, что некоторые малые ступы с изображениями глаз имели на вершине набалдашник, другие – нет.

– К чему бы это? – спросил меня Равиль.

– Не знаю…, вполне возможно, что… не знаю, короче!

А сейчас, в связи с информацией Друнвало Мелхиседека о древнем корабле, можно предположить, что под некоторыми малыми пирамидами Города Богов могут храниться дополнительные древние корабли, а под некоторыми – нет.



Некоторые малые ступы имеют на вершине набалдашник, другие – нет


Далее мы проанализировали дополнительную, как бы изолированную часть комплекса, расположенную на склоне холма. Эта дополнительная часть комплекса состояла из главной белой малой ступы (без набалдашника) с изображениями глаз и еще нескольких небольших ступ.

– Интересно, почему эта часть комплекса ступ изолирована? – думал я. – Не существует ли дополнительной изолированной части Города Богов?

Здесь примечательным было и то, что посреди бассейна с водой стоял на постаменте позолоченный монумент человека необычной внешности, над головой которого высилось что-то наподобие конуса.

– Кто он? – спрашивал я самого себя, не находя ответа.

Забегая вперед, я, дорогой читатель, все же скажу, что по результатам нашей экспедиции и в самом деле существует дополнительная изолированная часть Города Богов, в которой тоже есть монументы древности и где жили последние из атлантов (до 7–8 века нашей эры), умевшие пользоваться тантрической силой Кайласа и Города Богов. Но об этом Вы прочитаете дальше в этой же книге.

Уже устав от впечатлений, я напоследок решил еще раз обойти комплекс ступы Сваямбанат, чтобы не упустить чего-нибудь. Со мной пошел Селиверстов. Остальные остались ждать.


Основная ступа дополнительной изолированной части комплекса Сваямбанат


Кого символизирует этот монумент необычного человека?


– Что это за абракадабра? – я показал на монумент, изображавший что-то наподобие ракообразного существа и сделанный то ли из бронзы, то ли из латуни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами
Интервью и беседы М.Лайтмана с журналистами

Из всех наук, которые постепенно развивает человечество, исследуя окружающий нас мир, есть одна особая наука, развивающая нас совершенно особым образом. Эта наука называется КАББАЛА. Кроме исследуемого естествознанием нашего материального мира, существует скрытый от нас мир, который изучает эта наука. Мы предчувствуем, что он есть, этот антимир, о котором столько писали фантасты. Почему, не видя его, мы все-таки подозреваем, что он существует? Потому что открывая лишь частные, отрывочные законы мироздания, мы понимаем, что должны существовать более общие законы, более логичные и способные объяснить все грани нашей жизни, нашей личности.

Михаэль Лайтман

Религиоведение / Религия, религиозная литература / Прочая научная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Зов бездны
Зов бездны

Н. Кастере, знаменитый французский исследователь пещер, известен нашим читателям по книгам «Десять лет под землей» и «Тридцать лет под землей».В «Зове бездны» рассказывается об экспедициях автора в Пиренеи в 1956–1959 гг. Подземный мир хранит тысячи тайн и всевозможных чудес, раскрыть которые удается только смелым людям. Отважные исследователи встретились с неожиданными опасностями и трудностями, пережили немало интереснейших приключений. Вместе с тем эта книга — итог долголетних раздумий автора об особенностях работы спелеолога — человека, проводящего многие часы своей жизни во мраке, в безмолвии, в уединении. Особый интерес представляет глава «Радио- и телепередачи из-под земли».Перевод печатается с небольшими сокращениями.

Денис Витальевич Килесов , Леонид Генрихович Зорин , Норбер Кастере

Приключения / Современная проза / Прочая научная литература / Образование и наука / Научная литература