Читаем В поисках короля полностью

Всадник не испугался. Он ждал.

Тринидад стояла молча и безучастно. Можно было закрыть ей лапами глаза, можно было вырвать их из глазниц, но она не перестала бы видеть. И если она пойдет, ее ничто не удержит: ни вся сила демона, ни путник Дороги Сна.

Гаррет положил ей ладонь на плечо и толкнулся внутрь.

— Не смотри, Рут, не смотри!

Варварка послушно моргнула и опустила глаза. Белый конь громко фыркнул и ударил копытом. Демон, не веря себе, легко развернул ее и вжал белобрысую голову себе в грудь.

— Иди отсюда. — Сказал он призраку. — Это моя добыча.

— Не твоя. — Неожиданно прошелестело в ответ.

Демон вздрогнул, таким на него повеяло холодом.

— Моя. Ты мне ее отдал. Сам отдал.

— Ты не взял. — Всадник толкнул коленом коня, неподкованные копыта встали на самый край Дороги.

Тринидад, спина которой уже покрылась льдом, внезапно шагнула вперед, и демону пришлось отступить тоже, он этому миру не принадлежал, так как знал, где он, и Рут была гораздо сильнее.

— Пойдем, Рут, пойдем.

Дикарка молча шла, увлекаемая за руку, равнодушная и безучастная. Гаррет довел ее до того места, где цвета снова становились разными, и выдернул из межмирья, граница схлопнулась, исчезнув в темноте. Рут остановилась, все так же безучастно глядя перед собой, волосы у нее покрылись инеем, а на коже застыла тонкая корочка льда.

— Сейчас. — Сказал Гаррет, быстро проводя по ее рукам снизу вверх. — Сейчас-сейчас. Демон тебя задени, Рут!

— Гаррет. — Тихо сказала варварка.

— Чего?

— Прекрати меня лапать.

Демон прекратил и нервно рассмеялся.

— Где мы?

— В джунглях. Ты одна больше не ходи, ладно? От местной еды у людей галюны бывают. Ну ты меня напугала.

Не выдержав, он еще раз крепко ее обнял. Варварка не сопротивлялась, терпеливо перенося костоломный захват. Из-за ее плеча виднелась Дорога Сна и ожидающий всадник.

Глава 57. Третий глаз

— Что, не нравится?

Рут подняла глаза от цветка, который вертела в руках и задумчиво посмотрела на Гаррета.

— Ты про что?

— Про цветок, про что же еще?

— Мало ли.

— Ты не ответила.

— Нравится.

— Что, и все? Не скажешь, что в ваших лесах цветы лучше?

— В каких лесах, ннэ? Морги вышли с гор.

— Ай, ты поняла. Вода здесь соленая. Снег не выпадает никогда. Игольников нет. Еда совсем другая. Не надоело ползунов есть?

Рут переглянулась с Арти.

— Ну, так что с того? Я вернусь к своим цветам и своим игольникам.

— Значит, здесь все плохо, потому что всего лишь не похоже на то, к чему ты привыкла?! — Мгновенно взорвался демон.

Тринидад выронила цветок.

— Да уж, вот придорожен тут ужас как не хватает! — Ошарашенно выдала она, глядя в спину продирающемуся сквозь лианы гворту.

— Чего это он? — Не понял книжник.

— Иди и спроси, раз интересно.

— Да ну. — Арти отмахнулся от пролетавшей мимо живности. — Еще эти навалятся опять.

Женщины племени обугленных хоть и считали Рут и Лависсу уродинами, к мужчинам были более снисходительными. Хмель и Герк постоянно подвергались нападениям, не говоря уже о черноволосом смуглом Гаррете.

— Вот почему? — Сердилась Лависса. — Вы же тоже светловолосые и повыше меня!

— Похоже, категории красоты для мужчин у них вообще не существует. — Задумчиво сказал Арти. — Главное, чтобы мужчина был хорошим охотником и умел разбираться в делах племени. И связываться с духами.

Тогда Рут это задело.

— Я все это умею тоже. — Сказала она. — И получше некоторых.

— Ты же женщина! — Арти закатил глаза.

— Врежь ему, Рут! — Азартно предложил Хмель.

— Если я ему врежу, я не перестану быть женщиной. — Кисло ответила варварка, но облегченно выдохнувшему книжнику наемник все же отвесил подзатыльник.

— Так что я тут среди вас самый лучший. — Самодовольно подвел итог Гаррет.

— Нашел, чему радоваться! — Фыркнул Герк. — В царстве слепых одноглазый король!

Демона он не смутил.

— Не одноглазый, а трехглазый, если хочешь знать.

— И где же твой третий глаз? — Коварно уточнил Хмель, подготавливая неприличную шутку, но гворт ткнул себя пальцем между бровей.

— Здесь. И он все видит.

Друзья некоторое время задумчиво созерцали его лицо, так что Гаррету даже стало слегка не по себе, и он ушел, отговорившись делом, и напоследок обозвав всем каким-то хитрым ругательством на демонском, которого не понял даже искушенный Хмель. А Арти заявил, что открыть третий глаз дело нехитрое, правда, ненадолго.

Маявшиеся от безделья спутники, а особенно Рут, которой умение видеть сквозь пространства и расстояния было жизненно необходимо, живо заинтересовались. Герк, как единственный здравомыслящий человек, пытался отговорить компанию, но голос разума звучал слабо на фоне возможности почувствовать что-то необычное.

— Не хочешь — не надо! — Сурово отрезала Лависса. — Никто не заставляет. А мне надоело кошмары смотреть.

— Возможно то, что вы увидите, будет хуже кошмаров, леди. — Попытался образумить ее рыцарь.

— Вот и посмотрим! — Рут предвкушающе потерла ладони.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме