Читаем В поисках воспоминаний полностью

Ну конечно, где ж ещё как не в таверне утолять жажду морскому волку, с таким звучным прозвищем. Я попросила Пушика заняться продуктовой загрузкой пони, а сама направилась в сторону таверны, благо здесь все находилось близко. Выглядела я представительно, в строгом наряде путешествующего мага: темный длинный жакет, бордовая накидка, темные лосины и сапоги до колен. Волосы собраны в затейливую прическу. Мечта подиума. Только длины ног не хватает и роста. Правда в этой темной одежде уже было жарковато передвигаться под пригревающим солнышком, потому я в лавке прикупила, кроме продуктов, легкий прикид из блузки без рукавов и шаровар, и сандалии. Прямо универсальный магазин оказался у этого лавочника, но что скажешь, на то и порт.

Заглянув через окно в таверну, я сразу увидела у стойки бара Роя. Уверенно зашла через дверь и направилась прямиков к нему.

– День добрый, уважаемый! – поприветствовала владельца яхты, или как тут у них называют… парусника, не важно. – У меня к вам дело!

Меня оглядели пристально, раздевающим взглядом, приподняв одну бровь. Салютнули стаканом.

– Какие дела могут быть у красивых девушек? – насмешливо ответили мне. – Если только тебе есть что мне предложить лично? – и его рука нахально потянулась к моей груди, затянутой в жакет. Ню-ню.

Тут же он был спелёнут тонкими прутьями лианы. Осталась только торчать наружу его правая рука, держащая стакан с какой-то бурдой.

– Пить вредно! – я вынула из его руки стакан, понюхала, поморщилась, и вылила пойло себе за спину. – Тем более, что тебе предстоит сесть опять за руль своей яхты и довести в целости и сохранности мою персону на тот берег, к южным землям. Спасибо, что так быстро принял мое предложение. Жди нас со слугой через четверть часа, и распорядись, чтобы каюту почистили от хлама, я люблю путешествовать в комфорте.

И ушла, бросив одну медяшку хозяину таверны за пролитую бурду и беспокойство.

Когда уже вышла за дверь, щелкнула пальцами, снимая заклинание пут. Я не сомневалась, что меня будут любезно ожидать при входе на плавсредство.

Так и случилось, когда я соизволила прибыть на причал, около сходней меня встречали капитан и двое его матросов.

– Десять золотых! – попробовал отыграться Красавчик Рой.

– Четыре! – просто чтобы поторговаться ответила я.

– Пять! – не отступал он.

– Три! – ну совсем понятия попутал.

– Ладно, хорошо, четыре. – согласился угрюмо, прикинув что так вообще ничего не получит. Да мне все равно, я бы и десять отдала, только вот из принципа… не надо было тянуться ко мне, я не буду проще.

Нас всех, вместе с лошадьми, благополучно переправили на палубу. Лошадей поставили под навес, места на этом парусном судне оказалось достаточно. А меня с Пушиком проводили в каюту капитана. Чистую, когда успели.

– Доставим с ветерком! – успокоил Рой.

– Даже, если случится штиль, не беспокойся, у тебя на борту стихийный маг, ветер организую, долетим быстрее, чем на моторной лодке. – тоже успокоила.

Так и поплыли через залив к долгожданным южным землям.

Уже вечерело, закатное солнце теряло последние блики в мелких волнах, что оставлял за собой наш парусник. Ветерок дул попутный. Цель приближалась. А я вышла на палубу, полюбоваться закатом.

– Госпожа магиня желает что-нибудь? – раздался за моей спиной до боли знакомый голос.

Я резко обернулась.

– Калиб? – удивлению моему не было границ. – Калиб!

Я бросилась на шею давнему другу. Он стеснительно обнял меня.

– А я не сразу тебя узнал, только когда ты заговорила странно, тогда понял, что это ты! – отстранился и рассматривал меня, не веря, что это я тут перед ним стою.

– Надо же, а ты значит исполнил свою мечту, стал матросом, а не вором, и как тебе? – я с улыбкой смотрела на Калиба.

– Хорошо, мы с господином Роем много, где ходили под парусами. Он знающий капитан. – покивал головой Калиб.

Он выглядел возмужавшим. Куда делась мальчишечья вольность в манерах, и задор в глазах. На меня смотрел мужчина, привлекательной наружности, с цепким прищуром пытливых глаз, с упрямой складкой возле губ. С широкими плечами и сильными руками моряка, привыкшего к тяжелому труду.

– А ты изменилась, Тиа, стала более, более… леди, да, – подобрал слово и нежно дотронулся мозолистой ладонью до моей щеки. – Я скучал.

– И я много раз о тебе вспоминала, хотела даже заехать в гости по пути, да не вышло. Как там Слепой Джерим? – я радостно прощебетала.

– Джерим, нормально, также распоряжается своими попрошайками, чего ему сделается. А ты как? Я смотрю выучилась на мага? – вопросительно взглянул на меня Калиб.

– Так вышло, неожиданно открылся мой дар стихийного мага. Вот и пришлось полгода убить на то, чтобы изучать под пристальным руководством Дормиана, моего учителя, азы магии. Но я способная, я экстерном сдала все экзамены на аттестат мага! – рассмеялась я в конце своей фразы.

– Прости, грубого, неотесанного мужлана, но я все также не понимаю и половины твоих слов, – печально улыбнулся мне Калиб.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези