Читаем В полном боевом полностью

Мы вчетвером расположились в лачуге афганской полиции и по очереди несли охранение. Я не сомкнул глаз. На следующее утро я стоял на улице и разговаривал с 45-летним полицейским, с которым подружился. Свежий горный воздух, благоухающий сосновым ароматом, бодрил. Полицейский рассказал мне о своей большой семье и сыне, который учился на инженера. Он только что вручил мне чашку зеленого чая.


Я собрался поблагодарить его, когда раздался одиночный выстрел… БАМ! Резкий звук эхом отразился от горных вершин позади меня. В тот самый миг, когда я взглянул на полицейского, пуля попала ему в лоб и вышла, разнеся в клочья затылок.


Прежде чем я успел вскрикнуть, он рухнул наземь и прокатился мимо меня.


Ох, бля!


Выстрел был сделан со стороны дома через дорогу. Все еще в шоке, я упал на колени и нажал кнопку передачи возле воротника: "Стрельба! Потеряли одного!"


Мой голос звучал так, словно исходил от кого-то другого. Двое моих товарищей – Андерсон и Гарсия – выскочили из дома с заполошным видом, с M4 в руках.


"Чангиз, мы слышали выстрел. Что случилось?"


Прежде чем я успел ответить, они увидели полицейского, лежащего на дороге в растекающейся луже крови.


"Господи Иисусе…" простонал Андерсон.


"Ложись!" крикнул я. "Стреляли из того дома, вон там. Он мертв".


Двое афганских полицейских вышли посмотреть, что происходит. Один из них нес тарелку с крекерами.


"Бешин! Бешин!" (Ложись! Ложись!) крикнул я.


Они связались по радио со своим участком, и примчалось два грузовика с полицейскими. Прикрывая друг друга, мы перекатами двинулись через улицу, вверх по холму, к дому. Я пнул дверь и вошел. Возле окна на втором этаже я нашел АК. Патронник был еще горячим, но стрелок сбежал.


Афганцы принесли из одного из своих грузовиков черный мешок для трупов и погрузили в него своего коллегу. Прежде чем они унесли его, мы встали на колени и все вместе помолились.


У меня было больно на душе. Что будет с его сыном и остальными членами его семьи, думал я.



Когда мы вернулись на базу огневой поддержки Уилдернесс, нас обстреливали ракетами и из минометов по нескольку раз в день. Ребята из 101-й отвечали из пулеметов и минометов.


Я выходил каждый день, карабкался по скалистым вершинам в поисках тайников с оружием и посещал отдаленные кишлаки. Это был нелегкий труд: парни оскальзывались, падали и сыпали проклятьями. Я сам несколько раз крепко приложился.


Этот район служил укрытием моджахедов во время войны против Советов. Теперь он кишел боевиками Талибана и сети Хаккани. Я таскал в своем рюкзаке свечи и карандаши, чтобы раздавать их детям в отдаленных поселениях.


Часто, когда я спрашивал группу крестьян о действиях талибов в этом районе, кто-нибудь из них отвечал: "Они приходят сюда и беспокоят нас, требуя еды и прочего. Мы не знаем, что делать".


Еще у меня был специальный ноутбук, используемый для регистрации людей и записи их отпечатков пальцев. Мало кто из тех, кого я встречал, знал дату своего рождения. Я собрал данные на более 1000 человек, которые отправил по электронной почте в Вашингтон, где их занесли в специальную базу данных.


Однажды утром в начале июня я сидел со своим снаряжением в ожидании вертолета, который должен был доставить меня на ПОБ Салерно. Двадцать минут спустя с запада с ревом примчались три "Блэкхока" и приземлились. Я погрузил в один из них армейского полковника, двух майоров, парня по имени Энди из ФБР и двух E7. Всего семь пассажиров. Я сел на место позади пилота, лицом к Энди, спиной по направлению полета.


Вертушка поднялась примерно на семьдесят футов (21 м) и пошла на запад, когда я услышал громкий взрыв. Пилот крикнул: "Мы подбиты! Мы подбиты!" Затем он выключил двигатель.


Это конец, подумал я.


Из задней части вертушки хлынул дым и мы, крутясь, пошли вниз. Я ни черта не мог поделать, кроме как коротко помолиться и держаться. Через несколько секунд последовал сильный удар о землю, сотрясший каждую кость, зуб и мускул в моем теле. Затем птичка завалилась вправо, я полетел и врезался головой в раму боковой двери.


В голове кружились звезды. Вертушка лежала на боку. В полубессознательном состоянии я уперся в сиденье и попытался рывком открыть боковую дверь, но она застряла. Кровь заливала мне лицо. Я стер ее с глаз и пнул дверь раз пять или шесть, пока она не высвободилась, и я смог открыть ее.


Энди был без сознания. Я подхватил его под левую руку и вытащил наружу. Затем я вернулся за пилотом. Лопасти и хвост "Блэкхока" были оторваны. Когда я присел на борт вертушки, пытаясь отдышаться, я услышал выстрел, раздавшийся из группы деревьев примерно в семидесяти футах слева от меня. Я направил свой M4 в том направлении и открыл ответный огонь. Я был чертовски зол.


Кровь стекала по щекам, капая на шею и грудь. Пули свистели у меня над головой и били в корпус вертолета подо мной. Я плюхнулся на живот, продолжая искать цели и стрелять. Примерно через десять минут огонь противника прекратился.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Феликс Дан , Колин Маккалоу

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы