Она поднялась с дивана и вышла на улицу, полюбоваться окружающей природой. Они находились в лесу на возвышенности, а позади дома она увидела небольшую тропинку, ведущую к небольшой пристани и кристально чистому озеру. Это было самое потрясающее место отдыха, и она убедилась, за деньги можно купить все.
Кто-то подошел сзади, пока она смотрела на озеро. — Так, — заговорил Риз, облокачиваясь на перила балкона. — Ты меня избегаешь или планируешь устроить тайное свидание с купанием голышом?
Она ошиблась. Ни за какие деньги Риз Дюрам не сможет купить себе манеры. Одри бросила на него презрительный взгляд. — Разве у тебя нет норы, в которую ты мог бы забраться?
Он фыркнул, веселясь от ее раздражения. — Эй, если ты не хотела, чтобы я здесь остался, не стоило прогонять мою подружку.
Она промолчала. В данной ситуации это было самым правильным решением. Она просто переключила свое внимание на озеро и чудесную погоду. Было морозно, но солнечно и, к счастью, без снега.
В доме раздался мужской голос. — Эй, есть кто?
Кейд приехал! Сердце Одри забилось чаще, и она быстро расправила плечи. Машинально поправила волосы, пригладив выбившиеся из пучка локоны, а затем несколько раз прикусила губы, придавая им цвет. Она взглянула на Риза, тот внимательно следил за ней, вскинув одну бровь.
Она проигнорировала его любопытный взгляд и направилась в дом. Сердце продолжало учащенно биться от волнения. Кейд наконец-то был здесь!
В дверях стоял мужчина, в которого она была влюблена, выглядя также восхитительно, как и в последнюю их встречу. Кейд Арчер.
Одри издала довольный стон при виде него, отметив его дорогой серый костюм и соответствующий галстук. Кейд не был таким высоким, как Риз или Логан, но он был хорошо сложен и таким красивым. Идеально уложенные темно-русые волосы, а его голубые глаза засияли при виде ее.
Он раскрыл руки. — Одри! Посмотри на себя! Потрясающе выглядишь.
Одри бросилась в его объятия, чувствуя, как покраснели ее щеки, но ей было все равно. Она прильнула к нему, наслаждаясь теплом его объятий, вдыхая свежий аромат его чистой одежды. Ее Кейд.
Он отстранился, улыбаясь, глядя на нее сверху вниз. — Я так рад, что ты и Дафна решили сюда приехать.
— Ну, ты же знаешь Дафну, — ответила Одри, она светилась от его искренней радости встречи. — Если она что-то втельмяшит себе в голову, то не успокоится, пока не добьется цели.
— Она не одна такая, — ответил Кейд, а затем посмотрел по сторонам. — Кстати, а где твоя сестра?
— Спит, — с небольшой гримасой ответила Одри. — Она неважно себя чувствовала.
Его глаза моментально потускнели. — Она… в порядке?
Одри кивнула. — Пока да. Она поклялась, что на этот раз действительно изменится. — Она не стала говорить, что это была ни первая клятва Дафны, и как быстро она нарушала свои обещания. Одри была уверена, на этот раз все действительно будет по-другому.
Кейд кивнул, он погладил ее руку в знак поддержки. — Хорошо нам троим снова побыть всем вместе, как в старые добрые времена, да?
— Да, как раньше, — сказала она и пришла в ужас, услышав свой глупый девчачий смех. Боже, что за жалкий звук?
Но, похоже, Кейд не обратил на него внимания, он продолжал ей улыбаться. — Как у тебя дела? Такое чувство, будто прошла целая вечность с нашей последней встречи.
— Мы виделись месяц назад на ужине Гретхен, — Одри снова немного скривилась. — Но совсем недолго.
— Ммм, — его лицо немного осунулось, и улыбка стала меньше, когда они оба вспомнили ужасное поведение Дафны в тот вечер. Как всегда, Дафна отказывалась слушать сестру, и Кейд пришел ей на выручку и быстро увел ее и сестру с вечеринки.
В комнате кашлянули. Кейд поднял голову и посмотрел через плечо, не веря своим глазам. — Риз! — Его взгляд вернулся к Одри, а затем в его глазах вспыхнул лукавый, недоверчивый взгляд, когда указал на нее, а потом кивнул в сторону Риза. — Только не говори мне, что вы двое…
— Нет! — в ужасе выкрикнула Одри, поднимая руки. — Да ни за что в жизни!
Риз усмехнулся, подошел к Кейду и обнял его по-дружески, похлопав по спине. — Рад тебя видеть, бро! Я приехал сюда на выходные с… подругой, когда эти двое заявились, и моя подруга в спешке уехала, вместе с моими вещами и шансом добраться до цивилизации.
— Но он уже собирался вызвать такси, — вмешалась Одри.
— Нет, не собирался, — спокойно ответил Риз. — Я хотел остаться на все выходные, если ты, конечно, не против.
Пожалуйста, пожалуйста, будь против, молилась про себя Одри.
Но Кейд был джентльменом и выглядел взволнованным присутствием Риза. — Конечно, я не против. Я много раз тебе говорил, можешь приезжать сюда, когда захочешь. И мы будем рады компании, ведь так, Одри? — Кейд посмотрел на нее в ожидании ответа.
— Я тоже так подумал, — сказал Риз, с «я же тебе говорил» взглядом за спиной у Кейда.
Одри была в безвыходном положении. Черт. Она выдавила из себя строгую профессиональную улыбку. — Конечно, если ты не возражаешь, что кому-то придется делить одну комнату на двоих.