Читаем В потоках западного ветра полностью

– Мы будем благодарны, если вы составите нам компанию, капитан! Не нужно таких любезностей! – замахала руками обливи.

Наконец солдат повел их в сторону тренировочной площадки Центрального гарнизона.

– Вы, наверное, слышали в тот раз, что Северный гарнизон находится под командованием генерала Амэно. Он второй по старшинству среди Столпов, и ему в последние годы стало тяжело контролировать действия своих солдат, поэтому такая ситуация и произошла, – рассказывал Казуха.

– Значит, Восточным, Западным и Южным гарнизонами руководят оставшиеся три генерала? – спросила Миранна.

– Так точно! Генерал Кидо руководит Южным гарнизоном, генерал Хаяси – Западным, а генерал Харада – Восточным. Это, естественно, не единственная их обязанность. Точно так же между ними были разделены все кассандрийские крепости – по частям света.

– Так, значит, крепость Тарана находится под юрисдикцией генерала Кидо? Это из-за его приказа нас пустили туда? – спросил Джек.

– Нет, то был приказ госпожи Амиры. Естественно, с разрешения Первого Сенатора, – покачал головой Казуха.

– Ух, на месте генерала Кидо мне бы не понравилось такое, – усмехнулся вампир.

– Что правда, то правда… отношения между госпожой и генералом Кидо остаются самыми натянутыми… Можно сказать, что он не переносит ее, – вздохнул капитан.

– Тому есть причина? – поднял бровь Джек.

– Как сказать… я не могу распространяться посторонним… – замешкался юноша. Он явно не хотел более говорить об этом.

– Вы сказали, что Центральным гарнизоном руководит Третий Сенатор Кассандрики. Кто он? – решила перевести тему обливи.

– Его имя Хигая Тосидзо, – с улыбкой ответил солдат. – Также он является заместителем главнокомандующего объединенной армией Кассандрики.

– Хигая? Он ваш родственник? – удивленно спросила девушка.

– Он мой отец. Видите ли, в Кассандрике действует принцип определения статуса «чем сильнее твоя магия, тем выше твое звание». Все генералы – это мастера меча, которые прошли через пекло и стали самыми сильными воинами и авторитетами для других солдат. Но все же три сенаторские семьи сохранили свои позиции и остаются во главе страны вот уже четыреста лет, с момента становления республики.

То, что его отец был Третьим Сенатором, объясняло влияние Казухи на Центральный гарнизон.

– Этому есть причина? – спросила Миранна.

– Конечно, – улыбнулся ей капитан. – У людей владение магией откладывается в генах, оттого сила может передаваться по наследству детям. Проще говоря, чем сильнее родители, тем сильнее будут дети. Все сенаторы брали в жены девушек с магическими способностями, многие из них были или солдатами, или жрицами, владеющими светлой магией. Например, мать госпожи Амиры, госпожа Миямото, владела стихией молнии точно так же, как и госпожа сейчас.

– Значит, сенаторские кланы делали все, чтобы сохранить главенствующие позиции в республике? – усмехнулся вампир.

– Вроде того. И все же… думаю, вы знаете, что первым Сенатором республики был герой войны Джин Джихо? В его роду рождались лишь женщины, поэтому клан Джин потерял сенаторский титул и стал обычным древним родом Кассандрики. После него титул Первого Сенатора перешел основателю клана Миямото – предку госпожи Амиры.

– Значит, только женщины? Какая редкость, – удивленно поднял брови Джек.

– Да, но все же кровь Джина Джихо вернулась в семью Первого Сенатора, – улыбнулся капитан. – Госпожа Миямото была его потомком, а следовательно, и госпожа Амира тоже им является.

– Была? Так… мама госпожи Амиры… умерла? – спросила с грустью Миранна. Казуха тоже помрачнел.

– Что ж, скрывать это незачем. Она погибла во время Великой Трагедии от рук вампиров.

Повисло молчание. И капитан, и обливи не могли не взглянуть на стоящего рядом Джека, который мрачно смотрел себе под ноги.

– Что ж, этого стоило ожидать. Будь все вампиры дефектными, проблем бы стало меньше, – вздохнул он. – Но теперь понятно, почему госпожа Амира так рьяно борется с вампирами.

– Так и есть. Прошу прощения, что так нелестно отзываюсь о ваших сородичах, – извинился перед ним капитан.

– Что ж, я отказался от имени и положения и стал изгнанником по своей воле, так что вы ничем меня не оскорбили, – улыбнулся ему Джек. – И все же мне интересно другое. По вашим словам, генерал Кидо не очень любит, когда его людьми командует кто-то другой. Но, кажется, ваш отец спокойно позволил госпоже Амире забрать часть его гарнизона для своих нужд.

– Ах, вас беспокоит это? Сенатор Хигая отлично понимает, как важно было создать мобильный отряд, да и мы поклялись в верности госпоже Амире. Когда-то она спасла наш род, и мы теперь всегда готовы исполнять ее желания.

Лицо капитана засветилось, словно он гордился сим фактом.

– Спасла? Похоже, госпожа Амира более милостива, чем кажется на первый взгляд. Должно быть, вы давно знакомы? – поинтересовался вампир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Срединный мир: сказания пяти народов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже