Читаем В приюте без уюта (СИ) полностью

Ольга Павловна. Ничего особенного, но, полагаю, тебе тоже интересно узнать, кто убийца. Девочка моя, ты говорила, слышала крик сквозь сон. Попробуй вспомнить, в котором часу это произошло.

Анна. Крик был мужской. Гневный. Голос я не узнала - он звучал приглушенно через стены. Я толком и не заснула больше. Минут через пять поднялась и еще минут через десять пришла в столовую.

Ольга Павловна. Получается, кричали примерно без четверти пять или на несколько минут раньше. (Федякину) Князь, по вашим словам, пожар в кладовой вы тушили после четырех. Полагаю, вы потом долго умывались - дымом ни от кого из вас не пахло. Из-за шума воды ни вы, ни Сергей Иванович крика не слышали, не так ли?

Федякин.

Весьма логично.

Пичугин. Вы абсолютно правы, сударыня.

Эберлинг. А я спал почти до пяти...

Ольга Павловна. Спала и Агаша. А знаете почему? Она не должна была находиться на кухне. Спросите, почему? Потому что могла из кухни увидеть человека, который шел к лестнице и поднялся потом на третий этаж. Поэтому злоумышленник заранее обезопасил себя от такой случайности и хитроумно подмешал Агаше снотворное - видимо, в питье. Итак, он поднялся на третий этаж. А в угловой комнатке на первом Евграф Маркелович искал запасные портреты высоких особ. Преступник из окна дал знак сообщнику. Видимо, это какой-то бродяга, нанятый заранее. Мужлан вошел в задний двор и начал шуметь. Окна наших спален выходят на улицу, поэтому никто ничего не у слышал. Анечка начала просыпаться, когда на бродягу гневно закричал Евграф Маркелович. Его крик долетел до Анечки через дом. Бродяга не обратил на это внимания и, прошу прощения, сел во дворе испражняться. Именно его, еще раз прошу меня извинить, de la merde (дерьмо - франц.) увидел потом городовой. Возмущенный Евграф Маркелович высунулся в окно - и тут на затылок несчастному упал кирпич. Бродяга, полагаю, тут же получил за труды и бежал. Злоумышленник преспокойно спустился на первый этаж, а потом отправился на обед.

Эберлинг

(с сарказмом). И вы хотите сказать, что это был я - потому что пришел позже всех...

Ольга Павловна. Pourquoi pas (почему бы нет? - франц.)? Только это были не вы. Дело в том, что злоумышленник выколупал кирпич из кладки заранее. Он тщательно продумал преступление и не должен был тратить лишнее время в момент убийства. Но упустил из вида одну деталь. После подготовки кирпича сразу пришел на завтрак в столовую с грязными руками. Увидел, что часы остановились, машинально подтянул гирьку и запустил маятник. Потом попросил у Агаши тряпку с салфеткой - вытереть грязные руки. А когда недавно останавливал часы, ничего уже не просил. Значит, не об них он испачкался, а наоборот - с его рук утром песок от строительного раствора попал на гирьки и маятник. И еще. До сих пор никто не задал простейшего вопроса - с чего бы вдруг начался пожар в кладовой? Прислуга в основном отпущена, призреваемые спят. Электропроводки в кладовой тоже нет... Получается, преступник сам устроил поджог, а потом объявил, что пришел на запах дыма. Он правильно рассчитал, что потом Евграф Маркелович пойдет за запасными портретами. Не так ли, Сергей Иванович?

Пичугин. Ну и разыгралась фантазия у вас после выпитого, графиня! Поясните только, зачем мне это было надо?

Ольга Павловна.

Вы сами сегодня проговорились насчет красного петуха, который бьет клювом по голове... Вы считали, что Сухов организовал поджог вашего имения. Оно было заложено за долги - вы об этом не раз говорили. Таким образом вы окончательно разорились и в конце концов оказались в дворянском приюте. Я не знаю, конечно, действительно ли в пожаре был виновен Евграф Маркелович или это плод вашего больного воображения...

Пичугин. Все это бездоказательная чушь, графиня.

Ольга Павловна. Не совсем так. Я выходила после завтрака на прогулку и видела фотографа с треногой. Он и наш приют снимал со стороны заднего двора. Полагаю, в кадр попал и карниз, где уже не было кирпича. (поворачиваясь к приставу и едва заметно подмигивая) Полагаю, господину приставу не составит труда разыскать этого фотографа.

Пристав (с легкой улыбкой

). Разумеется! Догадываюсь, кто это мог быть.

Пичугин (спокойно). Вот тогда и поговорим.

Пристав. Может, и раньше. Появилась новая заграничная метода - опознание преступников по отпечаткам пальцев. Испытана в прошлом году в Англии. В нашей сыскной полиции сию методу теперь тщательно изучают. Думаю, отпечатки ваших пальцев обнаружатся на кирпиче, Сергей Иванович.

(Пичугин молчит. Ставит руки локтями на стол и прячет лицо в ладонях. Ольга Павловна привстает с места и пристально смотрит в сторону, противоположенную стене.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер