Читаем В романе, который я написала, я переродилась свиньей полностью

Вранье архимага звучало из его уст настолько правдиво, что я и сама чуть в него не поверила. Но на самом деле, наблюдать подобную картину, было довольно странно. Потому что в оригинальном романе, архимаг Палантрас был безгранично предан своему королю, и никогда тому не лгал. А теперь, он делает это, ради какой-то свиньи вроде меня… Я даже почувствовала себя немного виноватой.

Но лишь немного. В остальном, я восхищалась его способностью так красноречиво запудривать людям мозги.

– Но почему свинья? – продолжал допрос Зелдерис.

– Ваше Величество, может быть, был неосведомлён об этом, но я очень люблю свиней.

Повисло недолгое молчание.

Зелдерис внимательно вглядывался тому в лицо, очевидно, ища там какой-то подвох. Но выражение архимага оставалось полностью непроницаемым.

Наконец, он прервал зрительный контакт, видимо, что-то решив.

– Во всяком случае, это животное, – он бросил на меня быстрый яростный взгляд, – Оскорбило меня, назвав неприемлемым для короля словом. Согласно закону, я должен казнить её.

– Ваше Величество, – взмолился старик, – Подумайте об этом ещё раз. Разве может обычная свинья, говорить человеческим языком?

– Я чётко слышал, – сурово возразил Зелдерис, – Это оскорбление совершенно точно вырвалось из её грязного рыла.

Мне хотелось возмутиться, но я сдержалась, вместо этого, пепеля его гневным взглядом из-за спины архимага.

Это у меня то «грязное рыло»?! Да как он смеет! Моя мордочка была чище, чем у любой свиньи, в этом треклятом королевстве! И много ли у него достоинства, чтобы оскорблять свинью?!

– И все же, – медленно заговорил архимаг Палантрас, – Я прошу вас пересмотреть ваше решение. Эта свинья, всего лишь невежественнное животное, и оно абсолютно точно не хотело задеть вашу честь. Пожалуйста, я прошу вас отнестись к этому бедному существу, с милосердием.

– «Милосердие»? – король холодно усмехнулся, – Едва ли ты не знаешь, что мне незнакомо это слово.

– Никогда не поздно начать, – возразил старик, – Смерть свиньи не сделает вам чести.

– Но и не убавит её.

Они замолчали, пристально глядя друг в другу глаза.

– Ваше Величество, – голос архимага, впервые за все время, пронзила сталь, – Вы ведь знаете, что я вам нужен?

Взгляд Зелдериса дернулся.

– Что ты имеешь ввиду?

– Я нужен вам, а эта свинья нужна мне, – твёрдо проговорил он, – Не будет одного, не станет и другого. Понимаете, о чем я говорю?

Я в абсолютном шоке наблюдала за происходящей сценой. Неужто, архимаг действительно рискует своей должностью, ради меня…?

Хоть я и знала, что Зелдерис вряд-ли уволит его из-за этого, но все же начала беспокоиться.

Зелдерис сжал кулаки, посмотрев на главного архимага королевства с холодом.

– Угрожаешь мне…?

– Не имею права, Ваше Величество. Всего лишь, предупреждаю.

Снова молчание.

Зелдерис разжал кулак, и цокнул языком. Взгляд его был острее стали.

– Делай… Что хочешь.

Он развернулся, и вместе со своей свитой, направился в прямо противоположную сторону коридора.

Очевидно, он был очень зол, что проиграл архимагу в этой «битве».

Я наконец смогла выдохнуть.

– Спасибо, – выпалила я, чувствуя по отношению к старику огромную благодарность, – Если бы не ты, то я…

– Глупая свинья! – архимаг дал мне щелбан по лбу, – Разве я не сказал тебе, оставаться у двери?

Я поморщилась от силы его пальцев.

– Сам виноват! – запротестовала я, – Оставил меня на холоде! Я бы замёрзла насмерть, если бы послушала тебя.

– Не замёрзла бы.

– И почему же?!

– Свиньи без мозгов не могут умереть от такой ерунды.

– Тогда я, должно быть, уже давно должна быть мертва!

Архимаг посмотрел на меня измученным взглядом. Я не знала, чего в его выражении было больше: усталости или раздражения. Наконец, он вымолвил:

– Зачем ты оскорбила Его Величество?

– Это вышло случайно, – оправдывалась я.

– Случайно? Ты шутишь?

– Вовсе нет. Слова сорвались с языка раньше, чем я увидела человека перед собой.

– Ты хоть понимаешь, что могла умереть, если бы я не появился вовремя?

– Но ты же появился.

– По чистой случайности. Но ты хоть знаешь, насколько она была мала?

Я замолчала.

Старик снял очки, и устало потер переносицу.

– Да уж. Судьба очень благоволит мне, раз послала на мой порог такой «подарок».

Я виновато посмотрела вниз, решив разглядывать свои копытца, вместо того, чтобы смотреть ему прямо в глаза.

Архимаг смягчился.

– Ладно, – тон его голоса подобрел, – Я не злюсь на тебя, так что можешь поднять голову.

– Правда? – неверующе спросила я, – Из-за меня, ты поставил под угрозу свою должность.

– Пустяк, – махнул рукой тот, – Его Величество все равно бы меня не уволил. А если бы это и случилось… Вряд-ли бы, я стал скучать по времени, проведённому во дворце.

Я, наконец, подняла голову, и встретилась с добрым взглядом голубых глаз.

– Архимаг Палантрас, – заговорила я, – Спасибо тебе… За всё.

Старик усмехнулся.

– Ладно, чего уж тут, нюни распускать… – добродушно сказал он, – Пойдем-ка лучше обратно. Нам ведь нужно приготовить для тебя зелье, разве нет?

Я мигом воспрянула духом, вспомнив об изначальной цели нашего прибытия.

Перейти на страницу:

Похожие книги