Читаем В сладком плену полностью

Виола просидела в этой великолепной комнате уже почти два часа, но не услышала ни голоса Яна, ни каких-либо намеков на то, что он пришел, и теперь начинала волноваться. Да, он мог поехать в ее городской особняк, но, узнав, что ее нет дома, должен был, по идее, вернуться сюда. Возможно, она просчиталась, но ее главной заботой было избежать стычки с герцогом там, где ее слуги могли их подслушать и сделать ошибочные выводы. А еще она хотела забрать свой рисунок, раз уж Чэтвин заставил ее вернуть за него деньги, и отказывалась уезжать этой ночью без него. Таким образом, томясь в ожидании битвы характеров, Виола дважды приняла предложенный Брэтэмом херес и медленно попивала сладкий эликсир, чтобы чем-то себя занять, согреться и по возможности успокоить нервы.

Она никогда не думала, что ей придется продать два своих самых интимных портрета, нарисованных с себя и Яна. Созданные, чтобы смягчать боль и напоминать о близости, которая была между ними в час опасности и страха, эти картины всегда были ее личным сокровищем. Однако Чэтвин не оставил ей иных способов обороны, когда фактически назвал ее мошенницей и потенциальным автором подделок. Впрочем, теперь, спустя три дня после его вечеринки, Виола чувствовала себя скорее подавленной, чем злой. Она устала воевать и хотела просто уйти, побыстрее уехать из города, забрать сына из Чешира и отправиться в Европу. После сегодняшнего аукциона она, наконец, получила необходимые средства, а титул позволит ей осесть в любом городе, начать новую жизнь, найти хороших домашних учителей и растить сына до того возраста, когда он сможет вернуться на родину молодым человеком с хорошими видами на будущее. Конечно, при желании герцог Чэтвин может достать ее даже на самом краю земли, но она очень надеялась, что после того, как этим вечером она продемонстрировала свое самое, сильное оружие, Ян прислушается к голосу разума и эта безумная охота за ней прекратится.

Что бы она ни говорила ему, это не имело ни малейшего значения. Объяснений он не слушал и боли, которую причинила ему ее семья, прощать не собирался. Чутье подсказывало Виоле, что, даже если она расскажет Яну обо всем случившемся в темнице, он ей не поверит. Если она хотела нормальной жизни, ей не оставалось ничего лучшего, кроме как покинуть город. Она так ждала этого первого лондонского сезона без траура, но теперь балы и приемы казалась ей столь же далекими, сколь и для сельской девочки из Уинтер-Гардена, которой она была много лет назад.

Виола поднесла к губам бокал и отпила хереса. Ян будет кипеть от злости, когда наконец доберется до нее. Впрочем, она чувствовала себя относительно подготовленной к тому, что он может сказать или сделать. Интуиция подсказывала, что Ян не пойдет на физическое насилие в собственном доме и в присутствии слуг. В конце концов, как бы он ни злился, она хотела пережить этот разговор, просто чтобы снова, и на этот раз окончательно, оставить его в прошлом.

Звук неторопливых шагов прервал ее мысли, она оглянулась через плечо, и несколько секунд спустя, когда Ян наконец появился на пороге, ее сердце забилось быстрее.

Вид у герцога был помятый: вечерний сюртук был уже сброшен, жилет расстегнут, темно-коричневый галстук ослаблен на шее, а рукава рубашки подкатаны до середины предплечья. Ян долго смотрел на нее с порога. Его лица почти не было видно в свете единственной лампы, лившей неверный свет с одной из тумбочек, но Виола чувствовала, как он медленно скользит по ней взглядом, начиная от изящной прически и заканчивая подолом темно-фиолетовой, расшитой атласной юбки.

Виола внутренне сжалась от нахлынувшей неуверенности. Она повернулась к Яну так, чтобы смотреть прямо на него, и, пытаясь унять дрожь, обеими руками сжала бокал с хересом. После долгой, неловкой паузы она нарушила гнетущее молчание:

— Вы что-нибудь скажете, ваша светлость, или пока просто посмотрите на меня?

Первые несколько секунд он ничего не делал. Потом очень медленно запер за собой дверь, изолировав их от внешнего мира.

— Зачем вы здесь? — спросил он низким, сдержанным голосом.

Расправив плечи и гордо подняв голову, Виола ответила:

— Чтобы предложить вам перемирие.

— Перемирие?

— Да. Я, со своей стороны, покину город, — без пауз и увиливаний сказала она.

Герцог едва заметно кивнул.

— Знаю. Я только что говорил с вашим юристом.

Она заморгала; ее рот сам по себе приоткрылся.

— Как вы… Зачем?

Он слабо пожал плечами.

— Я искал вас и подумал, что вы можете быть у него в кабинете, ожидать вестей или оплаты с аукциона.

Виола облизала губы, потом сглотнула, не зная, как ответить.

— Не волнуйтесь, милая Виола, — ухмыляясь, протянул герцог. — Поверенный бережно хранит ваши тайны. Впрочем, он все-таки сообщил мне, что вы собирались меня навестить. — Он снова обвел ее взглядом с ног до головы. — Честно говоря, я не думал, что вам хватит дерзости явиться ко мне, в мой дом, после того, что вы сделали сегодня вечером.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже