Читаем В войнах полностью

— Сражение может занять весь день. И даже в случае, если одна из сторон возьмёт верх намного быстрее, их командир всё равно не сможет атаковать. Реорганизация командной структуры, разбирательство с пленными, перегруппировка войск. К тому же, как мне кажется, эти парни завязли надолго. Единственный вариант, при котором они могут быстро решить ситуацию — объединение четырёх корпусов и схоров против семнадцатого танкового. Но это маловероятно.

Здоровяк кивает, снова открывая рот в мощном зевке. А через пару минут мы уже выдвигаемся в направлении дворца, загрузившись в объёмный паромобиль.

Во дворце, первым делом заливаем в себя по порции сорка, а потом начинает кипеть работа. Мне выделяют что-то вроде личных покоев — солидную часть пятого этажа дворца, с несколькими десятками помещений. Большая часть здания сейчас пустует — прислуга и аристократы, бывшие при дворе либо разбежались, либо погибли.

В любом случае, подобный расклад позволяет компактно разместить всех необходимых людей. Во-первых, сюда переезжает отец Айрин, до этого занимавший комнату на втором этаже. Как выясняется, военная контрразведка практически развалена — основная часть личного состава была брошена на передовую, а остальные задействовались в основном для арестов гражданских. К тому же во время «кристаллического безумия», полегли семьдесят процентов из них. Как итог — личный состав центрального аппарата ограничен всего девятью сотрудниками.

Но сам Мэно не теряет бодрости духа — пытается при помощи всё ещё работающего телеграфа связаться с агентурой в армейских частях и уже получает какую-то информацию.

Помимо него сюда же заселяется и недавно созданный департамент, рьяно принявшийся за работу. Правда, как быстро выясняется — им крайне не хватает личного состава «в поле» и приходится согласовывать с штабом выделение новой партии военных — под начало капитана переходит ещё около сотни человек.

Решать приходится не только кадровые вопросы — учитывая, что «пропагандисты» раньше не сталкивались с подобной работой, едва ли не лично готовлю макеты первых плакатов и листовок. Типографию они нашли самостоятельно и даже подобрали персонал. Но вот с креативом у команды явные проблемы.

На всё это уходит не меньше нескольких часов, по итогу которых я буквально валюсь с ног. Зато в печать запущена первая партия материалов, а на опорных пунктах открыт набор добровольцев из числа гражданского населения.

Учитывая, сколько мы все уже находимся без сна, даю команду всей компании сделать перерыв на два часа. В противном случае наша эффективность всё равно рухнет до околонулевой. Большая часть солдат и офицеров пятого корпуса уже отдыхают — штаб оставил на позициях пятую часть людей, дав остальным возможность выспаться. С одной стороны, когда у тебя под боком развернулось настоящее сражение, это не слишком логично. Но если посмотреть под другим углом — солдаты, не спящие вторые сутки, вряд ли окажутся способны кому-то противостоять. Да и атаковать бьющиеся между собой части армии Болрона мы не собираемся.

Предупредив Железяку, что через два часа меня нужно обязательно поднять на ноги, наконец заваливаюсь в постель вместе с Айрин, моментально проваливаясь в сон.

Просыпаюсь от того, что кто-то тянет меня за руку — открыв глаза, обнаруживаю механоида, который сразу же скрежечет.

— Вы просили поднять вас через два часа. Время сна вышло. А в коридоре ждут люди.

С трудом разлепив глаза, которые пекут, как будто их засыпали перцем, вцепляюсь в чашку холодного сорка, предусмотрительно оставленную на тумбочке. Сделав большой глоток, морщусь от крепости напитка и покосившись в сторону входа, уточняю.

— Какие люди?

— Ваши вестовые. Пять человек — присланы штабом.

Когда через несколько минут выхожу в коридор, действительно обнаруживаю там пятерых военных, при виде меня вытягивающихся во фрунт. Один из них, с погонами старшего сержанта бодро рапортует, что они присланы для несения службы и находятся в моём полном подчинении.

Держа в руках чашку сорка перемещаюсь в кабинет и допивая напиток, набрасываю короткую записку Эйкару — с вопросом о том, как обстоят дела с исследованием осколков. Один из прибывших парней сразу отправляется в лаборатории, расположенные под дворцом, а я посылаю Железяку разбудить Джойла. Сам же отправляю одного из двух выделенных для этой секции дворца служащих за сорком.

Голова окончательно начинает соображать спустя десять минут, когда я вливаю внутрь большую порцию горячего напитка. За это время приходит ответ от старого мага. Весьма краткий и сухой — пока результатов нет, эксперименты продолжаются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эйгор

Похожие книги

Pulp
Pulp

Война отгремела, однако оставила слишком много вопросов без ответов. Никто не вышел из неё победителем, никто не был побеждён. Она просто закончилась, потому что у государств Эрды не осталось ни сил, ни денег, ни ресурсов на то, чтобы её продолжать.Перед вами история лучшего наёмника за всю историю Эрды. Человека, бывшего спасителем династий и террористом мирового масштаба. Того, кто объединил вокруг себя всех, кто не нашёл себя в мирной, послевоенной, жизни. Людей потерянного поколения, так и не вернувшихся с Великой войны. Наёмника, сделавшего своё ремесло эффективным бизнесом, создавшего первую в мире Эрды по-настоящему частную армию, готовую воевать за того, кто заплатит, не делая различий между расами, народами и государствами. Он и его люди отказались от прошлого, став новой нацией, нацией Интербеллума, псами войны без родины, «Солдатами без границ».

Борис Владимирович Сапожников

Фантастика / Героическая фантастика / Стимпанк / Фэнтези