Читаем Вааагх или орки наносят ответный визит. Книга 2 полностью

Шатер инквизитора располагался между талларнским и криговским полками, аккурат на "границе" территорий. Все три полка выставили своих часовых и те прохаживались по периметру лагеря, иногда забредая внутрь. Полковника никто останавливать не стал - едва взглянув на знаки отличия, солдаты отдавали воинское приветствие и продолжали выполнять поставленные командирами задачи. Возле шатра дежурила пара гвардейцев, которых инквизитор временно "пригласил" на службу. Абу подошел к охране и представился.

- Доложите господину инквизитору, что полковник семнадцатого талларнского Абу Аль-Кадир Рашид ибн Салам просит у него аудиенции по важному делу. Это касается орков.

Гвардеец кивнул и исчез внутри. После чего вернулся и отворил полог палатки, пуская полковника внутрь. Абу не стал заставлять инквизитора ждать и вошел в полутемный шатер, где работали кондиционеры и стояла приятная прохлада. Не валлхальский холод, а именно что комфортная температура.

Инквизитор расположился в кресле за тактическим столом, на котором красовалась гололитическая карта местности. Абу подивился четкости изображения барханов и дюн, но не стал отвлекаться на это "чудо" как обычный деревенщина, записавшийся в гвардию. Он быстро пробежал взглядом по палатке - ничего лишнего, все функционально и утилитарно, как и у него - и остановил свой взгляд на инквизиторе. Рядом с ним за правым плечом замерла ассасин, готовая в любой момент атаковать вошедшего. Силовой меч покоился в ножнах, но полковник прекрасно знал, что соперничать с шустрой девкой в обнажении клинка явно не стоит. Едва возьмется за рукоять, как его башка уже покатится по твердому пластиковому настилу пола шатра. Инквизитор прекрасно понял мысли полковника и сделал знак ассасину расслабиться. Та отошла в дальний угол и села в позу для медитации.

- Благодарю тебя, Ванесса. - Кивнул Сандерс. - А то ты пугаешь нашего гостя. Так что вас привело в мой шатер, полковник? Ваши разведчики обнаружили нечто интересное?

- Да, инквизитор. - Абу протянул ему листок. - Это привез командир разведотряда, майор Гайсан. Сказал, что орки передали.

Инквизитор внимательно вчитался в текст, потом повертел бумажку, чуть ли не понюхал, после чего с любопытством взглянул на полковника.

- И что вы решили с этим делать?

- Я сразу же отправился к вам - скрывать информацию от представителя Святой Инквизиции я не намерен. - Спокойно ответил Абу. - Какое вы примите решение, так мы и сделаем.

- Бросьте, полковник. - Махнул рукой Сандерс. - Я не демон хаоса и душу мне продавать не обязательно. - Он улыбнулся своей шутке, Абу остался невозмутим. - Я просто хочу знать, что вы думаете об этом? Признаться, я удивлен, что орки сами решили идти на контакт. Обычно они бросаются в бой, едва завидев противника.

- Не всегда. - Неожиданно для себя ответил полковник и инквизитор удивленно вскинул брови. - Иногда среди них попадаются умные и изворотливые твари. Я бы решил, что это ловушка. Одним ударом лишить полк командования. Это будет умный ход.

- Орки предполагали, что мы будем думать именно так. - Кивнул на мысли Абу инквизитор. - Поэтому назначили отдельное место для встречи. Думаю, на примерно равном расстоянии между нашими лагерями. Сейчас позиции орков находятся от нас в тридцати километрах. Где именно они передали записку?

- Вряд ли отошли дальше двух-трех километров от своего лагеря. - Ответил полковник. - Майор умелый разведчик, постарался подползти ближе, чтобы все тщательно рассмотреть, но его поймали. - Абу поморщился. - Скорее всего орки устроили наблюдательные пункты в песках и отслеживают все удобные направления.

- Простите меня, если чего-то не понимаю, но здесь пустыня. Можно двигаться напрямик.

- Через барханы - да. Но скорость передвижения упадет и потом, песок не везде одинаков. - Начал объяснять инквизитору элементарные вещи Абу. - Где-то проваливается и осыпается, а где-то тверд как камень. Местные орки знают, где можно быстро и незаметно проехать к лагерю и именно там выставили посты. Скорее всего майор на один из них и наткнулся.

- Вы произнесли это немного не уверенно. - Заметил инквизитор. - Сомневаетесь?

- Майор Гайсан - опытный разведчик. - Ответил полковник. - Он опасность за несколько километров чует, а тут влип как первогодок. Такое с ним случилось только два раза и оба он чуть не погиб. Вероятно, эти орки, что передали записку, принадлежат к отряду коммандос. И с ними был орочий колдун, который заморочил людям головы, другого объяснения у меня нет.

- Чудила и коммандос. - Сандерс принял задумчивый вид. - Гремучая смесь, вы правы. Так что вы намерены делать с этой запиской?

- Как я уже сказал - спросить у вас. - Холодно ответил Абу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вааагх

Похожие книги