Ситнев Альберт Амирович – это давно спившийся человек, хотя старше своей сестры был всего на три года, и ему едва только исполнилось двадцать пять лет, хотя в нем еще и теплилась молодость, и если, скажем, взять его в оборот, то из него получился бы довольно-таки приличный молодой человек. Однако, в настоящий момент, алкогольная деградация придавала ему вид не менее тридцатипятилетнего возраста. Его рост находился в пределах ста шестидесяти сантиметров; мышцы давно атрофировались, и складывалось вполне вероятное впечатление, что он к физической борьбе, как и труду совершенно не будет пригодным; овальное лицо, в отличии от сестры, было усыпано многочисленными веснушками; в тон им рыжие волосы давно были не чесаны и торчали из стороны в сторону; серо-карие глаза выпучены, как у рыбы: разум в них давно уже не проблескивал. Вот такое страшилище предстало перед обоими компаньонами.
- Что это с ним? - обреченно произнесла девушка, - Он что, вообще «опустился»? Он хоть по человечески-то разговаривать сможет?
- Не знаю - неуверенно отвечал Мэдсон, внимательно разглядывая брата своей очаровательной спутницы, - через несколько минут, думаю, проясним.
В этот момент Альберт, видимо вдоволь насладившись своими похмельными инсинуациями, стал различать, что в его комнате находятся еще какие-то люди. В отличии от его обыденных посетителей они были роскошно одеты, и парню пришло на ум: «не начались ли у него уже зримые галлюцинации»?
Это было вполне возможно, так-как тот образ жизни, какой он вел последние несколько лет, каждый день в его рацион включал спиртные напитки, причем старался он напиваться так, чтобы хватало на-дольше.
- Ну что, «тело», - начала Карен, пиная сапогом в грудь пытавшегося подняться с пола полупьяного братца, - ты рад сестре, или как?
- Сестре? - пытался разглядеть говорившую, сморщив для этого глаза, Алик, - Карина – ты что ли?
- Наконец-то узнал, - презрительно вздыхая, молвила Хлоя. - Ну, так как? Рад ты мне или нет?
- Я бы сейчас бутылке пива сильно обрадовался, - честно признался состоявшийся алкоголик, пытаясь сглотнуть при совершенном отсутствии слюны в ротовой полости.
- Да, действительно? - весело «заворковала» сестра и, показывая брату пивную бутылку, продолжила, - А что у меня есть? А? Что у меня тут, интересно, находится?
Увидев спасительное спиртное, сам не помня с какого года находился в запое, Алик потянулся рукой, чтобы схватить этот сосуд, бывший для него, в тот момент, дороже всех долларов и бриллиантов на свете. Однако, ухватить ее не сумел, так-как сестрица быстро отдернула руку и, сделав наивным лицо, заискивающе произнесла:
- Ты, что же это, дорогой брат? Неужели ты подумал, что я появилась в твоем зачумленном бомжатнике, просто потому, что соскучилась по такому «дерьму», каким являешься ты? - в своих выражениях Хлоя не церемонилась.
- Так. Я понял, - энергично потирая руками, и, как завороженный, разглядывая пивную бутылку, произнес старший Альберт, - вам от меня что-то нужно. Что? Говорите. Я в полном вашем распоряжении.
- Мне, кажется, он еще не достаточно отошел от спиртного, - по-английски произнес Майкл, - и еще не способен достаточно ясно оценивать ситуацию. Он за эту бутылку пива, сейчас такой лапши нам навешает, что мы только время зря потеряем, а к своей цели так ни на йоту и не приблизимся.
- Ничего, - по-русски отвечала ему Карен, совершенно не стесняясь близости того, о ком велась эта беседа, - я видела его в состоянии и похуже и, поверь, сумею его разговорить и выудить из него всю необходимую нам информацию.
- Да хватит вам уже совещаться, - не выдержал Ситнев-старший, у которого «трубы горели» так, что вот-вот готовы были расплавиться, - горите быстрей чего надо и дайте мне срочно опохмелиться.
«Хорошо еще, что он просто алкаш, а не «наркота-какая» босая, - радостно, про себя, подумала Хлоя. - С пьяницей будет проще». Поразмыслив таким образом, она спросила у своего полностью деградировавшего полупьяного братца:
- Послушай, я конечно понимаю, что мой вопрос покажется тебя не совсем обычным, но нам с этим мужчиной…
- Которого, кстати, Майклом зовут, - бесцеремонно вмешался Мишин в беседу.
- Да, этого мужчину зовут именно Майкл, - недовольно одарила девушка Мэдсона взглядом, способным испепелить, что угодно, а не только его, - но думаю, что в этой ситуации – это не так уж и важно. Нас интересует другое более важное обстоятельство.
- Какое? - не выдерживая этих речевых «пыток», спросил дрожащим голосом Алик, желавший любыми путями быстрее «поправиться», а эти, пусть и принесшие ему спиртное, но нещадно издевавшиеся над ним, люди только оттягивали долгожданный момент.
- Нас интересует, - наконец-то нашлась, что промолвить сестра, - где можно занять денег в долларовом эквиваленте.
- А это, - сделав счастливым лицо, обрадовался Альберт, - только-лишь и всего. Да враз найдем. Вы выглядите солидно, а под мое честное слово, вам дадут без вопросов.