— На дюжину очень большая скидка.
— Нет, трех достаточно.
— Хорошо.
Я наклонился и раскрыл коробку. Черт побери. Осталось только два. Нужно вскрывать другой ящик. Наконец Вик заметил мое затруднение и принес еще одну коробку из подсобки. Парень обучался.
— Что-нибудь еще? — спросил я, когда завернул покупку.
— Да,— сказал мужчина.— Мне нужна хорошая колотушка.
— У нас есть три — разного вида, по различной цене. Самая лучшая из них...
— Я возьму лучшую.
— Прекрасно.
Я подал ему одну из-под соседнего прилавка.
— Вы оплатите наличными, чеком или кредитной карточкой?
— Вы принимаете «Мастеркард»?
— Да.
Он вытащил бумажник, открыл его.
— О, мне нужен еще фунт чеснока,— сказал он, вынув карточку и передав ее мне.
Я позвал Вика, который в данный момент был свободен, чтобы он принес чеснок, пока я выбиваю чек.
— Спасибо,— сказал мужчина, повернулся и пошел к выходу, держа покупку в руке.
— Спокойной ночи, удачи вам,— сказал я. Звуки далекого уличного движения донеслись до меня, когда дверь открылась, и затихли, когда она закрылась.
Я вздохнул и взял свою чашку кофе. Вернулся к креслу перед телевизором. Только что пошла реклама зубной пасты. Я переждал ее, зато потом была Бетти Девис... Через секунду я услышал покашливание за спиной. Обернувшись, я увидел высокого темноволосого и темноусого мужчину в бежевом пальто. Он выглядел хмурым.
— Чем могу служить?
— Мне нужны серебряные пули,— ответил он.
— Какого калибра?
— Тридцать шестого. Мне нужно два ящика.
— Выбирайте.
Когда он вышел, я прошел в туалет и вылил кофе в раковину. Потом налил себе свежего из кофейника у прилавка.
По пути назад в уютный уголок магазина я был остановлен одетым в кожу юношей с розовой прической панка. Он стоял, уставившись на узкий, длинный опечатанный футляр, висящий высоко на стене.
— Эй, сколько он стоит? — спросил он меня.
— Эта вещь не продается. Это демонстрационная модель.
Он вытащил толстую пачку банкнотов и протянул мне, не отводя мечтательного взгляда от блестящей вещи, висевшей вверху.
— Мне нужен заколдованный меч,— сказал он просительно.
— Извини. Я могу продать тебе тибетский кинжал, поражающий привидения, но меч только для осмотра здесь.
Он внезапно повернулся ко мне:
— Если ты когда-нибудь передумаешь...
— Я не передумаю.
Он пожал плечами и пошел прочь, растворившись в ночи.
Когда я огибал угол, Вик остановил меня взглядом и прикрыл телефонную трубку ладонью.
— Хозяин,— сообщил он мне,— эта женщина говорит, что китайский демон посещает ее каждую ночь...
— Пусть зайдет, мы дадим ей храмовую постельную собачку.
— Хорошо.
Я отпил кофе и добрался до своего кресла, в то время как Вик заканчивал разговор. Маленькая рыжеволосая женщина, которая рассматривала что-то в витрине, выбрала момент и приблизилась ко мне.
— Простите,— сказала она.— Есть ли у вас аконит?
— Да, есть,— начал я и тут услышал резкий звук, как будто кто-то бросил камень в дверь черного хода.
Я знал точно, кто это мог быть.
— Простите меня,— сказал я.— Вик, не будешь ли ты так любезен позаботиться о даме?
— Сию минуту.
Вик подошел, высокий и сильный, и она улыбнулась. Я повернулся и прошел через заднюю часть магазина. Отпер тяжелую дверь, которая выходила в узкий проулок, и оставил ее открытой. Как я и подозревал, здесь никого не было.
Я осмотрел землю. Рядом с лужей лежала летучая мышь, слегка подергиваясь. Я остановился, легонько тронул ее и сказал:
— Все в порядке. Я здесь. Все в порядке.
Я вернулся внутрь, оставив дверь открытой. По пути к холодильнику позвал:
— Лео, я даю тебе разрешение войти. Только на этот раз. Только в эту комнату, и никуда более.
Минутой позже он вошел, пошатываясь. Он был одет в темный поношенный костюм и грязную рубашку. Волосы были всклокочены, на лбу синяк. Он протянул дрожащую руку и спросил:
— Есть ли у тебя немного?
— Вот.
Я передал ему бутылку, которую только что открыл, и он сделал большой глоток. Потом он медленно сел в кресло за маленьким столиком. Я вернулся назад и закрыл дверь, потом сел напротив с чашкой кофе. Я дал ему время сделать еще несколько глотков и прийти в себя.
— Не могу даже толком попасть в вену,— пробормотал он, беря бутылку в последний раз.
Затем он поставил ее, взъерошил волосы, потер глаза и уставился на меня зловещим взглядом.
— Я могу сообщить о местонахождении троих, которые сейчас двигаются к городу,— сказал он.— Какова будет плата?
— Еще бутылка.
— За троих? Черт побери! Я должен был сообщить о них по одному и...
— Мне не слишком нужна твоя информация. Я только снабжаю ею тех, кому она нужна, чтобы они сами заботились о себе. Мне нравится иметь сведения такого сорта, но...
— Мне нужно шесть бутылок.
Я покачал головой:
— Лео, ты знаешь, чем это кончится? Ты не вернешься и...
— Шесть бутылок.
— Я не хочу давать их тебе.
Он потер виски.
— Ладно,— сказал он.— Предположим, я знаю нечто касающееся лично тебя. Действительно важная информация.
— Насколько важная?
— Дело идет о жизни и смерти.
— Продолжай, Лео. Ты меня знаешь, но ты не знаешь меня настолько хорошо. Не так много в этом мире или каком-либо другом...
Он назвал имя.
— Что?
Он повторил, но мой желудок уже среагировал.