Читаем Ваше королевское величество (ЛП) полностью

- Похоже, он действительно удивительный человек, Сабрина - сказала Фэй. - Жаль, что он так рано возвращается домой. Но ты же знаешь, иногда все происходит не так, как должно быть. Бог показывает нам это через ситуации, которые мы не можем контролировать.

- Но я еще не все тебе рассказала, Фэй - сказала Сабрина. - Марко пригласил меня переехать к нему домой, как только закончатся каникулы.

- Ты имеешь в виду, навсегда?- Спросила Фэй, явно шокированная. - Боб, я не знаю.

- Фэй, я люблю этого человека, или, по крайней мере, я знаю, что могла бы любить его еще немного, - сказала она. - С каждым днем я все больше влюбляюсь в него.

- Но ты действительно его знаешь?- Спросила Фэй. - Ты же работаешь с ним всего пару недель.

- Ты права, - сказала она своей тетушке. Это был момент истины. Она связалась с Марко и теперь могла рассказать семье о его личности. - Но с каждым днем я все больше узнаю о нем. Вообще-то, я хочу тебе кое-что рассказать о нем, но ты должна пообещать хранить это в секрете.

- А кому я вообще могу рассказать твой секрет, Боб?- Со смехом ответила Фэй. - Обещаю, что никому не скажу.

- Марко-принц одного острова.

Она ожидала, что Фэй взвизгнет от волнения или, по крайней мере, услышит вздох на другом конце телефонной линии. Но вокруг не было ничего, кроме тишины. Сабрина подождала несколько секунд, гадая, не пропала ли связь.

- Алло? Тетя Фэй, ты здесь?

Фэй прочистила горло. - Да, дорогая, я здесь. Извини, я просто не была уверена, что правильно тебя расслышала. Ты сказала, что Марко-принц? Он член королевской семьи?

- Да, это принц острова Орсино, - повторила она.

- Это не то, что я ожидала услышать, - сказала Фэй после нескольких секунд паузы. - Я рада за тебя, Сабрина, и слышу волнение в твоем голосе. Но я хочу, чтобы ты была осторожна.

- Что ты имеешь в виду?- Спросила Сабрина, поднимаясь с земли, чтобы отряхнуть песок. - А почему я должна быть осторожна? Марко-хороший парень, он не сделает мне ничего плохого.

- Я не это имела в виду, - сказала Фэй, ее интонация звучала более по-матерински, чем раньше. - Я просто знаю, что представители аристократии не очень хорошо ладят с обычными людьми.

- Я понимаю, о чем ты говоришь, и, честно говоря, сначала я чувствовала то же самое, - сказала Сабрина, направляясь обратно к лодке, где находился Марко. - Но я поделилась своими опасениями с Марко, и он заверил меня, что это не имеет значения. Он сказал, что ему все равно, откуда я и сколько у меня денег, он просто хочет быть со мной.

Фэй вздохнула, и Сабрина поняла, что эта новость тяжело давит на нее.

- Любимая, я просто не хочу, чтобы ты пострадала эмоционально, - сказала Фэй. - Марко звучит очень мило. Я уверена, что у него хорошая внешность, деньги и обаяние. Кроме того, он еще и принц. На первый взгляд, было бы безумием пытаться отговорить тебя от этого. Кто бы не захотел быть с ним? Но даже если это так, ты знаешь его всего пару недель, и ты не знаешь его по-настоящему.

- Но я знаю, тетя Фэй - тихо сказала Сабрина. - Я действительно его знаю.

- Он дворянин, - Фэй произнесла это слово так, словно оно было горьким на вкус. - Он пришел из совершенно другого мира. Он может сказать, что ему все равно, откуда ты родом, но я не уверена, что он полностью понимает, насколько различны эти два мира.

Сабрина прислушалась к ее словам и позволила им впитаться в себя. Она доверяла Фэй во всем и не считала ее мнение само собой разумеющимся. Однако тетя не давала ей той поддержки, которую она искала.

- Я думала, ты поддержишь меня, - сказала Сабрина, пиная ногой песок.

- Я поддерживаю тебя, - сказала Фэй. - Из-за этого я не знаю, смогу ли я полностью поддержать это решение о переезде через весь мир для него. Это решение кажется немного опрометчивым. Можешь считать меня старомодной, но я думаю, что лучше немного подождать.

- Тетушка, я бы хотела, чтобы ты видела, как он обращается со мной, - сказала она. - Он заставляет меня чувствовать себя красивой и особенной. Я никогда в жизни не была так счастлива. Я не хочу быть с ним, потому что он принц и богат. Я хочу быть с ним, потому что он заставляет меня радоваться своей жизни, и никто никогда не делал этого раньше.

Фэй на минуту замолчала, и Сабрине показалось, что она слышит ее всхлипывание. - Пожалуй, я не могу спорить с этой логикой. И, должна признаться, я горжусь тем, что ты отстаиваешь нечто подобное. Ты должна действительно твердо верить в свои отношения с Марко.

- Я верю в них - сказала Сабрина. - Если бы я этого не делала, то не рискнула бы ради него пересечь всю планету.

- Когда я слышу, как ты говоришь с такой страстью, это напоминает мне то время, когда я была моложе, - сказала Фэй. - Наверное, иногда я забываю, каково это - быть молодым и влюбленным. Это особенное время, и хотя я сомневаюсь, что ты уедешь, я хочу, чтобы ты знала, что я тебя прикрою. Всегда.

- Ты самая лучшая, тетя, - сказала Сабрина. - Я люблю тебя.

- Я тоже тебя люблю, - сказала Фэй. - Позвони мне еще раз, как только представится такая возможность. Я надеюсь, что увижу тебя раньше, чем позже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы