Читаем Ваше королевское величество (ЛП) полностью

- Почему охранники не проверили там?- сказал он. - Они сказали мне, что искали повсюду. Никуда не уходи. Я буду там через несколько минут.

Марко повесил трубку, и Сабрина вернулась в гостиную мотеля. Фэй все еще сидела на диванчике, и когда Сабрина вошла, она улыбнулась ей.

- Как все прошло?- Спросила Фэй.

- Он уже едет сюда, - сказала Сабрина. - Он казался очень взволнованным, услышав меня.

- Как и должно быть, - сказала она. - Ты будешь для него настоящим зрелищем. Ты пропала два дня назад, так что я могу только представить, как он волновался за тебя.

- Я собираюсь собрать те немногие вещи, которые у меня здесь есть, и подготовиться к возвращению во дворец, - сказала Сабрина, немного прибравшись в гостиной. - Ты пойдешь со мной?

- С удовольствием, - сказала Фэй, вставая с дивана. - Конечно, если меня пригласят. Я не хочу вам мешать.

- Ты, конечно, не помешаешь, тетя, - ответила она. - На самом деле, я очень хочу, чтобы ты была там. Ты мне нужна в этом деле. У меня такое чувство, будто я вот-вот войду в логово льва, и я не хочу идти туда одна.

- Ты же знаешь, что я тебя прикрою, малыш, - сказала Фэй, помогая Сабрине прибраться в номере мотеля.

Прошло всего несколько минут, прежде чем Сабрина услышала звук подъезжающей к мотелю машины. Через секунду кто-то отчаянно стучал в дверь. Когда она ее открыла, Марко вошел с распростертыми объятиями и притянул ее к себе.

- Сабрина, ты напугала меня до смерти, - сказал Марко, сжимая Сабрину так крепко, что было ясно: он никогда не отпустит ее.

Она прижалась лицом к его груди и вдохнула его запах. Его знакомый запах успокоил тревогу, которая была в ее сердце в течение двух дней. Снова оказавшись в его объятиях, она чувствовала себя хорошо, и она знала, что приняла правильное решение, дав ему еще один шанс.

- Мне очень жаль, - сказала она. - Я просто испугалась и смутилась. Я не могла ни с кем разговаривать. Я просто хотел убежать и спрятаться, что я и сделала.

Марко отстранился, но продолжал держать руки на ее плечах. Он заглянул ей в глаза, и Сабрина вздохнула с облегчением.

- Пожалуйста, вернись домой, - сказал он, и его глаза наполнились слезами. - Я не могу жить без тебя. Ты нужна мне, Сабрина.

- Я возвращаюсь с тобой, - сказала она. - Но я все еще так нервничаю из-за Магдалены.

- Не стоит, - сказал Марко. - Я позаботился об этом.

Сабрина склонила голову набок. - Как же так?

- Это не имеет значения, - сказал он. - Все, что тебе нужно знать, это то, что она больше не будет нас беспокоить.

Сабрина смутилась, но решила не настаивать. Если Марко говорит, что все в порядке, значит, так оно и будет.

- Кстати, Марко, это моя тетя Фэй, - сказала Сабрина, оборачиваясь.

Фэй подошла и протянула руку, но Марко проигнорировал ее и вместо этого притянул Фэй к себе, чтобы обнять.

- Спасибо, что пришли, - сказал Марко. - Спасибо, что позаботились о моей девочке. Ты просто святая.

- Уверяю вас, я далеко не святая, - рассмеялась Фэй. - Но не стоит благодарности. Я счастлива быть здесь.

- Пожалуйста, пойдем с нами во дворец, - сказал Марко, все еще сжимая Фэй в медвежьих объятиях. - Оставайтесь, сколько хотите.

- Спасибо, - сказала Фэй. - Я, конечно, приму ваше предложение.

С этими словами они втроем вышли из мотеля и направились к черной городской машине, стоявшей на стоянке. Все забрались на заднее сиденье, и Марко приказал водителю отвезти их обратно во дворец.

Сабрина и Марко не могли оторвать друг от друга глаз. Прошло всего два дня, но Сабрине они показались мучительной вечностью. Она так по нему скучала.

- Я хочу извиниться за то, что Магдалена сделала с тобой на балу, - сказал Марко. - Ты этого не заслужила, и это не твоя вина.

- Все в порядке, - сказала Сабрина, придвигаясь к нему на кожаном сиденье. - Я просто не знала, что делать, и убежала. Признаюсь, поначалу я была немного расстроена тем, что ты не пришел поговорить со мной позже. Это заставило меня почувствовать, что я даже не была там.

- Я так злился на Магдалену, - объяснил Марко. - Я так сильно хотел положить конец ее глупостям, что не учел твоего смущения из-за того, что случилось. Я сожалею, что не побежал к тебе сразу.

- Я понимаю, - ответила Сабрина. - Сначала я этого не понимала, но теперь понимаю.

Фэй откашлялась и ухмыльнулась им двоим.

- Сабрина, как ты думаешь, прежде чем мы доберемся до дворца, не стоит ли рассказать Марко о моем родстве с его семьей?- Спросила Фэй. - Это может избавить нас от неловкого момента на глазах у всех.

- Да, я полагаю, что должны...- Спросила Сабрина, поворачиваясь к Марко.

***


Городской автомобиль подъехал к дворцу, и Марко все еще качал головой в благоговейном страхе от истории, которую Фэй рассказала ему о своем происхождении.

- Вселенная любит использовать своих любимых персонажей, - прокомментировал Марко.

Охранник открыл заднюю дверь, и все трое вышли. Сабрина поднялась по лестнице, Марко-с одной стороны, Фэй с другой. Когда они приблизились к главному входу, сердце ее бешено колотилось.

- Ты уверен, что Магдалена не убьет меня?- Сказала Сабрина с полуулыбкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы