Читаем Ваше королевское величество (ЛП) полностью

Питер кивнул, Его глаза расширились от недоверия. - Все еще трудно поверить, что я могу называть себя сэр Питер Уайз.

- По-моему, это очень красиво звучит, - сказал Марко, сжимая плечо Питера. - Я знаю, что говорил это раньше, но я хочу еще раз поблагодарить тебя за то, что ты согласился стать рыцарем. Это из-за тебя я могу жениться на твоей дочери. Я у тебя в вечном долгу.

Питер пожал плечами. – Я не слишком забочусь о взыскании этого долга. Я просто счастлив, что моя малышка нашла кого-то, кто хорошо к ней относится.

Марко был искренне впечатлен готовностью Питера помочь им. Родители Сабрины прилетели в Орсино за неделю до этого, и Питер без колебаний согласился, что сделает все возможное, чтобы помочь ей. В данном случае это означало стать рыцарем Орсино. Он был приведен к присяге всего через два дня после высадки на остров.

- Я рад, что вы оба здесь, - сказал Марко, обращаясь к Анне.

На ней было красивое синее шелковое платье, которое Марко подарил ей по прибытии. Оно выглядело так, как будто было сшито специально для нее, и казалась более подходящей, чем рваные джинсы, в которых она пришла.

- Спасибо тебе за все, Марко, - сказала Анна. - Ты даешь моей дочери жизнь, о которой я и мечтать не могла. Я все еще в шоке.

- Тебе не нужно благодарить меня, - сказал Марко, притягивая Анну к себе для объятий. - Я надеюсь, что смогу дать тебе ту жизнь, которую ты заслуживаешь.

Он отстранился и снова подошел к Сабрине.

- Пока тебе ничего от меня не нужно, я пойду наверх и приготовлюсь к свадьбе. Марко наклонился вперед и поцеловал свою невесту. Отстранившись, он посмотрел ей в глаза и вздохнул. Он любил ее так сильно, что у него защемило сердце. -Я знаю, что мне не позволят увидеть вас снова, как только вы оденетесь, и у меня нет ни малейшего желания, чтобы одна из горничных швырнула мне в голову туфлю.

За что мне посчастливилось встретить такую девушку, я никогда не узнаю, - подумал он.

- Увидимся через некоторое время, - сказала Сабрина, улыбаясь и нежно касаясь его щеки. - Но ты можешь сделать мне одолжение? Не брейся. Мне кажется, мне нравится твоя щетина на бороде.

- Для тебя - что угодно! - сказал Марко, почесывая подбородок.

Затем он повернулся и вышел из библиотеки. Он вернулся в спальню, чтобы одеться. Он все еще не мог поверить в то, как все обернулось. То, что начиналось как простой отпуск в Соединенных Штатах, обернулось тем, что он встретил девушку своей мечты и женится. Он был бесконечно благодарен судьбе за то, как все сложилось в его жизни. В его будущем будет многое, в том числе и возможное восхождение на трон. Но в данный момент он думал не об этом. Все, о чем он заботился, - это проводить как можно больше времени с Сабриной и дать ей ту полноценную жизнь, которую она заслуживала. Потому что до встречи с ней Марко был уверен, что его жизнь не имела никакого смысла.

Я родился принцем, но благодаря Сабрине теперь знаю, что значит чувствовать себя по-настоящему богатым.


24 глава

Сабрина


Тетя Фэй застегнула верхнюю застежку на спине свадебного платья Сабрины, затем посмотрела в зеркало перед ними.

- И как ты себя чувствуешь? - Спросила Фэй.

Сабрина опустила руки по бокам платья. Замысловатый узор был сшит вручную, с миллионами крошечных стежков, создающих красивый узор.

- Кажется, это дорого, - с улыбкой сказала Сабрина. - Но и очень хорошо.

- Я вижу, что ты нервничаешь, - сказала Фэй, поворачивая Сабрину лицом к себе. - Я ошибаюсь?

- Я нервничаю, но в хорошем смысле. Сабрина вздохнула, успокаивая тревогу внутри себя. Это будет не обычная свадьба. Она очень формальная и содержит много традиций, которые были чужды Сабрине. Ей сказали, что церемония может длиться до трех часов, и она понятия не имела, как сможет высидеть ее, не лопаясь от волнения и нервов.

- Просто сделай глубокий вдох, - сказала Фэй, ее глаза светились от дневного света, льющегося через окно. - А если это не сработает, постарайся свести визг к минимуму.

Сабрина рассмеялась. - Я постараюсь, тетя. Я постараюсь.

- Ладно, твое платье выглядит потрясающе, и у нас есть всего несколько часов до встречи с твоим отцом и подружками невесты во дворе. Я бы хотела сбегать в свою комнату и быстро переодеться. Я вернусь через два часа. Фэй повернулась и оставила Сабрину одну в спальне.

Она еще немного посмотрела на себя в зеркало. Марла завила ей волосы и наложила макияж. Она выглядела еще красивее, чем когда-либо прежде. И она чувствовала то же самое. Впервые она почувствовала себя в безопасности. Не только себя, но и свою семью тоже. Сабрина знала, что ее прежняя жизнь и прежняя жизнь ее родителей будут не более чем воспоминанием. Она сможет позаботиться о них. Ее мечты воплотились в реальность.

В это все еще трудно поверить, - подумала она, присаживаясь на край кровати. Я никогда не думала, что моя жизнь может стать такой хорошей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы