— Кто же ты такой? — пробормотала она, стискивая зубы. Хотя она не хотела в этом признаваться, она много раз пыталась обогнать загадочную черепашку в знаниях растений и растительной жизни, но его познания оказались слишком глубоки. Сейчас у неё совершенно не было никакой уверенности, что она может его превзойти. А маленькая черепашка ярко и сильно запечатлелась в её сердце.
«Может быть ты и лучше меня в растениях и растительной жизни, но подождём, пока ты станешь подмастерьем аптекаря. Я отказываюсь верить, что ты сможешь превзойти меня, когда дело коснётся изготовления лекарств!»
Она глубоко вздохнула и успокоилась. Она уже прошла экзамен и стала подмастерьем аптекаря; глянув на каменные стелы в последний раз, она развернулась и растаяла вдали. Бай Сяочунь тоже последний раз взглянул на стелы и ушёл.
«Это только первый шаг на моём пути к становлению аптекарем-мастером!»
Событие с десятью стелами вызвало волнения, которые продолжались ещё несколько месяцев. Люди постоянно говорили об этом, особенно, когда шли к Павильону Десяти Тысяч Лекарств и видели там воочию черепашку на стелах.
Тем временем поклонники Чжоу Синьци прочёсывали секту, применяя все возможные хитрости, чтобы вычислить, кто же такой черепашка. Особенно это касалось молодого человека по фамилии Цянь, который был очень зол по поводу произошедшего. В события был вовлечён весь южный берег Секты Духовного Потока. Пока люди постоянно обсуждали черепашку, Бай Сяочунь проводил своё время во дворе; с глазами, налившимися кровью, он управлял листком с дерева, который парил перед ним.
Сейчас он изучал магию Тяжесть-в-Лёгкости. На самом деле он постоянно экспериментировал уже на протяжении полугода, но только сейчас у него начало что-то получаться. Из-за событий у Павильона Десяти Тысяч Лекарств поклонники Чжоу Синьци непрерывно его искали. Чувство надвигающейся опасности медленно росло в нём, поэтому он решил переждать дома, работая над Тяжестью-в-Лёгкости.
Управление энергией в Лёгкости-в-Тяжести связано со скоростью. Тяжесть-в-Лёгкости… тоже связана с методами управления энергией, только более искусными! На лице Бай Сяочуня было очень задумчивое выражение, пока он обдумывал всё, что ему не так давно удалось понять.
«Видимо можно сказать, что такое управление на самом деле является особым более изощренным способом использовать внутреннюю духовную энергию!»
Глаза Бай Сяочуня заблестели. Сейчас он был на шестом уровне Конденсации Ци, и его внутренняя духовная энергия была подобна огромной реке. Когда дело касалось Лёгкости-в-Тяжести, он мог использовать эту магию бесконечно и разгонять предметы до невообразимой скорости.
Он уже давно понял, что так называемая магия Тяжесть-в-Лёгкости была просто способом компоновать нити своей внутренней духовной энергии, переплетая их. Это было подобно тому, как на развёрнутом листике можно было поднять в воздух маленькую веточку, но на свёрнутом в трубочку — небольшой камень. Также, если разрезать лист на полоски, а потом сплести из них верёвку, то можно будет поднять на нём ещё более тяжёлые предметы. Многие материалы были таким же; в конечном итоге, какой вес можно поднять, зависело от того, как скомпоновать различные элементы.
С магией Тяжести-в-Лёгкости ситуация была аналогичной: какой вес можно придать лёгкому предмету зависело от компоновки нитей внутренней духовной энергии. После освоения этой магии открывались новые возможности на новом уровне.
Бай Сяочунь ещё немного подумал обо всём этом и взмахнул рукой, призывая ещё один листик, с которым он начал экспериментировать. Иногда листик двигался быстро, иногда он парил так медленно, как будто на него давила целая гора. Однако Бай Сяочунь не мог добиться нужного результата. Когда не получалось с первой попытки, он пытался ещё десять раз. Если и тогда не получалось, он пытался сотню раз. А потом и тысячу раз…
В конце концов он потерял счёт попыткам. Скоро его двор заполнили кусочки листьев, которые он испортил, и ему даже пришлось идти на поиски новых листьев. В конечном итоге почти все духовные растения на Вершине Душистых Облаков остались голыми, пока, наконец однажды глаза Бай Сяочуня не сверкнули, когда он выполнил жест заклятия, указывая вперёд. Лист напротив него легко парил в воздухе, но когда он упал на землю, то раздался звук как от булыжника. Весь двор содрогнулся от сильного грохота, будто этот единственный листик весил несколько центнеров.
— Всё получилось!
Глаза Бай Сяочуня были красными от переутомления, но его наполняло радостное возбуждение. Он неожиданно взмахнул рукой, отправляя свой деревянный меч в полёт. Меч превратился в чёрную полосу, которая на огромной скорости пронеслась по воздуху. Сейчас это было ещё более невероятным, чем прежде: от меча исходил резкий свист, когда он летел, пронзая воздух. Затем раздался грохот, и огромный булыжник разлетелся на куски.
Такая невероятная мощь была уже за пределами возможностей шестого уровня Конденсации Ци. Даже человек на седьмом уровне Конденсации Ци был бы сильно поражён, увидев подобное.