Он прижал руку к ее рту и начал сжимать. Он не останавливался, пока ее глаза не вылезли из орбит.
— Скажи, как меня зовут, — приказал он.
О ослабил схватку и стал ждать. Но она лишь задыхалась, и тогда он вытащил нож и прижал его к ее горлу.
—
— Дэвид, — прошептала она.
— Скажи мне, что ты любишь меня. — Когда она заколебалась, он приподнял кожу на ее шее ножом, и тонкая струйка крови потекла по лезвию. — Скажи.
Ее обвисшие груди, совсем не такие, как у Дженнифер, опускались вверх-вниз.
— Я… Я люблю тебя.
Он закрыл глаза. Голос был совсем не таким.
Это просто было совсем не то, что ему было нужно.
Злость закипела в О с новой неудержимой силой.
Глава 16
Рейдж отжал штангу от груди: зубы были стиснуты, тело дрожало, пот катил с него градом.
— Десять, — отозвался Бутч.
Рейдж опустил штангу на стойку, услышав, как она зарокотала, когда гантели задребезжали и застыли.
— И еще пятьдесят.
Бутч наклонился к перекладине.
— Мужик, да у тебя уже пять по двадцать пять.
— Мне
Ореховые глаза сузились.
— Полегче, Голливуд. Если ты хочешь порвать на куски свои грудные мышцы, это твое дело. Но не срывай башку мне.
— Извини.
Он сел и встряхнул свои руки, мышцы на которых горели. Было девять часов утра, а они с копом торчали в спортзале с семи. В его теле не осталось ни одной частички, которая не горела бы огнем, но до конца было еще далеко. Он пытался достичь такого физического истощения, которое пробиралось бы до костей.
— Готово? — Пробормотал он.
— Дай мне подтянуть крепеж. Окей, можешь начинать.
Рейдж снова опустился вниз, снял штангу со стойки и опустил себе на грудь. Он выровнял дыхание прежде, чем толкнуть вес вверх.
Он толкал груз вверх до последних двух отжимов, пока не вмешался Бутч.
— Ты закончил? — Спросил Бутч, помогая ему положить штангу на стойку.
Рейдж сел, часто дыша, упираясь руками в колени.
— Еще один подход после перерыва.
Бутч подошел и встал прямо перед ним, закручивая снятую футболку в канат. Благодаря их тренировкам, грудь и руки мужчины были накачаны куда больше, чем в первые дни их знакомства.
Конечно, он бы не смог отжать то количество железа, с которым тягался Рейдж, но для человека парень был настоящим бульдозером.
— Ты мало-мальски приходишь в форму, коп.
— Эй, да ладно. — Бутч ухмыльнулся. — Только не вспоминай тот душ, что мы принимали вместе.
Рейдж кинул в мужчину полотенце.
— Просто говорю, что твой пивной животик исчез.
— Это было не пиво, это был скотч. И я не очень скучаю. — Бутч пробежался пальцами по своим шести кубикам. — Теперь скажи мне кое-что. Почему ты так усиленно выбиваешь из себя дерьмо нынче утром?
— А ты хотел бы сейчас поговорить о Мариссе?
Лицо человека напряглось.
— Не особо.
— Ну тогда ты должен понять, что у меня тоже не особо, что есть рассказать.
Темные брови Бутча поползли вверх.
— У тебя есть женщина? Одна особенная женщина?
— Я думал, что мы не говорим на эту тему.
Коп скрестил руки и нахмурился. Он словно играл в Блек Джек и размышлял, взять ли еще одну карту у дилера.
Он заговорил быстро и напряженно.
— У меня ничего не вышло с Мариссой. Она не хочет меня видеть. Вот и вся история. А теперь расскажи мне о своем кошмаре.
Рейджу пришлось улыбнуться.
— Мысль о том, что не одного меня отшили, приносит некоторое облегчение.
— Больше. Мне нужны детали.
— Женщина выставила меня сегодня утром из своего дома, перед этим хорошо поработав над моим эго.
— И каким именно топором она тебя порубила?
— Нелестным сравнением с бесхозной собакой.
— Ух. — Бутч раскрутил футболку в другую сторону. — Но ты, естественно, умираешь, как хочешь увидеть ее снова.
— Почти что так.
— Ты жалок.
— Я знаю.
— Но я могу побить твой рекорд. — Коп покачал головой. — Прошлой ночью я… Э-э-э, поехал к дому брата Мариссы. Я даже не знаю, как оказался там. Ну, то есть, я имею в виду, последнее, что мне нужно, это таскаться за ней, понимаешь меня?
— Дай-ка я догадаюсь, ты ждал снаружи в надежде…
— В кустах, Рейдж, я сидел в кустах. Под окном ее спальни.
— Уау. Это…
— Ага. В моей прежней жизни я сам арестовал бы себя за преследование. Послушай, возможно, нам следует сменить тему разговора.
— Отличная идея. Закончи рассказ о том гражданском, что сбежал от лессеров.
Бутч наклонился назад к бетонной стене, обхватил грудь одной рукой и начал растягивать ее.
— Ну, Фьюри поговорил с медсестрой, которая ухаживала за ним. Парень был почти при смерти, но успел рассказать ей, что ему задавали вопросы о твоих братьях. Где вы живете. С кем общаетесь. Он не смог дать точного адреса того места, где его пытали, но похоже это где-то в центре, потому что именно там его и нашли, а он точно не смог бы далеко уйти. О, и он продолжал повторять буквы: «Икс. О. И.».
— Так лессеры называют друг друга.
— Ловко. Почти как 007. — Бутч начал растягивать другую руку, его плечи потрескивали. — Ну, в общем, я вытащил из кармана лессера, что висел на дереве, бумажник, и Тор навестил его дома. Все было вычищено, словно они знали, что он туда больше не вернется.