Читаем Вечный любовник полностью

— Я хочу поговорить о том, что нам делать сейчас.

Ее серые глаза без колебания обратились к нему. Он понял, она была готова ко всему.

— Боже… Ты поразительная, Мэри.

Ее брови взлетели вверх.

— Почему?

— Ты отлично справилась во всей этой хренью. Особенно в той части, которая касалась того, кто я.

Она заправила локон волос за ухо и посмотрела на него.

— Знаешь что? Это не такой уж и большой сюрприз. Ну, сюрприз, конечно, но… Я знала, что ты другой с того момента, как увидела тебя. Я просто не знала, что ты… Вы называете себя вампирами?

Он кивнул.

— Вампир, — сказала она, словно пробовала слово на вкус. — Ты не причинил мне зла, не напугал меня. Ну, по-настоящему. И… знаешь, я дважды переживала клиническую смерть. Первый раз у меня была остановка сердца, когда мне делали трансплантацию костного мозга. Второй раз, когда я слегла с пневмонией, и мои легкие заполнились жидкостью. Я, э-э-э, не уверена в том, где я была и почему я вернулась, но там было что-то, на той стороне. Не небеса, облака, ангелы и тому подобное. Просто белый свет. В первый раз, я не знала, что это. Но во второй я шла прямо туда. Я не знаю, почему я вернулась…

Она покраснела и замолчала, словно смутилась от того, что только что раскрылась перед ним.

— Ты была в Забвении, — прошептал он в благоговении.

— В Забвении?

Он кивнул.

— По крайней мере, так его называем мы.

Она покачала головой, очевидно не желая дальше развивать эту тему.

— В любом случае, в этом мире есть много вещей, которых мы не понимаем. То, что вампиры существуют? Ну, это просто одна из таких вещей.

Он молчал долгое время, и она взглянула на него.

— Почему ты так не меня смотришь?

— Ты Прошедшая, — сказал он, чувствуя, что должен встать и поклониться ей, согласно обычаю.

— Прошедшая?

— Та, что побывала на другой стороне и вернулась. Там, откуда я родом, этот титул — знак уважения.

Телефонная трель отвлекла их от разговора. Звук шел из сумки.

— Ты можешь дать мне ту сумку? — Спросил он.

Она наклонилась и попыталась поднять ее. Не смогла.

— Почему бы мне просто не дать тебе телефон?

— Нет. — Он попытался встать на колени. — Позволь мне…

— Рейдж, я возьму его…

— Мэри, остановись, — приказал он. — Я не хочу, чтобы бы ты залезала внутрь.

Она отскочила от сумки, словно там были змеи.

Он наклонился и опустил руку внутрь. Обнаружив телефон, он открыл его и приложил к уху.

— Да? — Рявкнул он, пытаясь хоть немного закрыть молнию на сумке.

— Ты в порядке? — Спросил Тор. — И где ты, черт возьми?

— Все хорошо. Просто я не дома.

— Да неужели. Когда ты не пришел на встречу с Бутчем в спортзале, а он не нашел тебя в главном доме, то начал волноваться и позвонил мне. Тебя забрать?

— Нет. Мне хорошо и там, где я нахожусь.

— И где это?

— Я звонил вчера Рофу, но он не отвечал. Он поблизости?

— Они с Бэт уехали в его квартиру в городе, чтобы немного побыть вдвоем. Так где ты? — Ответа не последовало, и брат понизил голос. — Рейдж, что, черт возьми, происходит?

— Просто передай Рофу, что я ищу его.

Тор выругался.

— Тебя точно не нужно забрать? Я могу послать пару додженов[74] с освинцованными пакетами для тел.

— Не, все в порядке. — Он не собирался никуда уходить без Мэри. — До скорого.

— Рейдж…

Он положил трубку, но телефон сразу же зазвонил снова. Посмотрев на высветившийся номер, он отправил Тора на автоответчик. Он положил телефон на пол рядом с собой, и в этот момент его желудок издал громкое ворчание.

— Хочешь, я тебе что-нибудь приготовлю? — Спросила Мэри.

С секунду он смотрел на нее, совершенно ошарашенный. А потом напомнил себе, что она не понимает интимности той процедуры, что предлагает ему. Но все же, сама мысль о том, что она окажет ему честь, приготовив еду своими руками, лишала его дыхания.

— Закрой глаза, — сказал он.

Она напряглась, но веки опустила.

Он наклонился вперед и нежно коснулся губами ее рта.

Серые глаза мгновенно распахнулись, но он отпрянул раньше, чем она смогла даже попытаться отвернуться.

— Я буду очень рад, если ты покормишь меня. Спасибо.

Глава 22

Когда взошло солнце, О быстро проглядел чертежи зданий, разбросанные на кухонном столе Ю. Повертел один из них в руках.

— Вот этого я и хочу. Как быстро мы сможем это сделать?

— Очень быстро. Место у черта на рогах, центр никак не будет связан с муниципальной инфраструктурой, так что в разрешении на строительство нет необходимости. Сколотить несущие стены и обшить их чем-нибудь снаружи не займет много времени. Да и строительство хранилища для пойманных тоже не станет проблемой. Что касается душевых, мы можем воспользоваться ближайшей рекой и установить насос, чтобы снабдить их водой. Что до оборудования и инструментов, то все они стандартные, и я внес ограничения на размер досок, чтобы оставалось меньше опилок. Работающий на бензине генератор обеспечит электричеством работу пил и пневматических молотков. Я также могу обеспечить нас светом, если появится желание. Его можно будет оставить и после окончания строительства.

— Скажи мне, сколько дней это займет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги