Читаем Ведьма из рода Шарперо (СИ) полностью

— Если смог обыграть, значит, я намного лучше твоих так называемых работников. Смех, да и только. Я тебя обворовал, если ты этого не заметила. Вчера, на ужине украл твою серёжку и ты не заметила, — Ульк лучился самодовольством и напыщенностью, возможно, именно в этом и была его проблема. Он был чересчур горделивым для вора и поэтому не мог просто украсть, ему нужно было признание его умений и навыков.

— Ульк, ты считаешь себя лучшим в Лаге? — прямо спросила я огневика.

— В Лаге? Лучшим на Бароси, если не на всём Хароге, — высокомерно отозвался раб, который почувствовал слишком много свободы и ощутил жажду жизни. Преждевременно, ведь он выполнил то для чего его и оставили, а не продали первому же в какой-нибудь подворотне.

Или дело в том, что я стала слишком мягкой из-за возможной скорой кончины?

Бе-е-еда, если это так. Меня конкуренты на фарш пустят и не заметят отсутствия.

— Ты не можешь считаться лучшим, если Алисандра тебя не признала. Она лучшая глава наёмников и единственная женщина в этом опасном бизнесе. И вместо того, чтобы скакать тут, как горный козёл, доказывая всем своё мастерство, которого нет, тебе стоит прислушаться к словам ламии и не злить нас обеих, — я говорила чётко, и чуть повышая голос, чтобы до твердолобого юнца дошёл смысл моих слов. — Ты мой раб, Ульк, не забывай об этом. Я дала тебе передышку, лишь потому что ты мне нужен. Если Али тебя не одобрит, сказав, что ты не готов к такому заданию, я без сожалений выкину тебя на улицу. Не впечатляй её своими умениями, учись основам и покажи, на что действительно способен, — я видела, как глаза огневика полыхнули пламенем, как его челюсть сжалась, но потом, спустя несколько ударов сердца, он уступил.

— Хорошо, я понял. Не буду больше таким высокомерным засранцем, — поник Ульк, получив моё одобрение.

— Отлично, тогда продолжим, — улыбнулась Алисандра, а после показала мне кулак. Не как угрозу, а как одобрение моей мотивирующей речи, которая явно была к месту и ко времени.

Если Ульк справится с кражей сапфира, то я помогу ему с его гадким братцем, в знак моей благодарности. Хм, я даже денег ему дам на первое время, если он захочет остаться среди наёмников. Я давала ему выбор и хотела помочь, потому что чувствовала, что если вложить в этого ребёнка, то можно получить куда большую выгоду и не только материальную.


12 глава


Двенадцатая глава



Тёмно-синее платье в пол, переливалось миллионами сапфиров, корсет подчёркивал статную, хрупкую фигуру, делая талию ещё тоньше. Длинные ноги кокетливо выглядывали в высоком разрезе, а десятисантиметровые шпильки делали меня грациознее и сексуальнее.

— Красиво, — восхищённо подметил Ульк, заходя в комнату без стука и выразительно осматривая меня с ног до головы. — Тебе идёт синий, — похвалил мой выбор огневик. Сам он был одет во всё чёрное, что также шло ему безумно, учитывая его огненно-рыжие, словно ожившее пламя волосы.

— Я знаю. Что сказала Алисандра? — прямо спросила я Улька, смотря в его глаза через отражение в высоком, узком зеркале. Его мне дала на время старшая ламия, чтобы я могла нормально собраться на аукцион.

— Сказала, что я талант и лучший из её учеников, — горделиво, будто уже украл все сокровища мира отозвался Ульк, нагло ухмыляясь.

— Что она сказала по поводу твоего участия в краже? Она одобрила тебя?

— Ну, разумеется, Ромалия. Конечно, одобрила, будто у неё был выбор какой-то, — громко фыркнул этот ребёнок и я поняла, что общение со мной явно не особо благоприятно на нём сказывалось. Зато теперь я знала, как выглядела со стороны, когда так очевидно громко фыркнала. Надо будет об этом потом подумать.

— У тебя будет проводник и защитник на этом задании. В таком старом доме, как у Льётера обитает множество призраков, прикормленных и опасных, особенно для огневика.

— Они могут стать серьёзной проблемой, — слишком по-взрослому прозвучали слова Улька и я даже немного удивилась. Но быстро скрала эту эмоцию, подавив её в зародыше.

— Молодец, ты начинаешь думать, как истинный вор. Именно поэтому с тобой пойдёт Мэри-Ан. Бабуля, выходи, покажись уже своему напарнику, — позвала я первую слугу Макса.

И она появилась. Сначала подул лёгкий, морозный ветер, заставляя тело покрыться мурашками от спины до оголённых ног, потом была дымка, едва различима, и лишь через несколько томительных секунд перед нами предстал образ красивой, мёртвой леди.

— Слишком помпезное заявление, — неодобрительно отозвалась я, наблюдая за тем, как наставница внимательно следила уставилась на огневика. Её выразительный взгляд цеплялся за облик худосочного паренька, будто она увидела в нём что-то знакомое.

Но моргнув, она сосредоточилась на мне, оценивая мной внешний вид.

— Слишком вычурно, даже для тебя, — не осталась в долгу женщина, но я не обратила должного внимания на её шпильку в мой адрес. Уже привыкла. Пусть Мэри-Ан и была защитницей рода и хранительницей особняка Шарперо, однако в жизни она являлась редкостной занозой и после смерти её характер не смягчился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы