Читаем Ведьма по профессии (СИ) полностью

Усевшись за свободный стол, я разложила перед собой книги и решила начать с самого крупного пособия — по перемещениям в пространстве. Кот с любопытством заглядывал на страницы вместе со мной, сидя на стуле по правую руку от меня.

Листая страницы, что не имели привычного взгляду оглавления, я то безмерно радовалась, то смертельно разочаровывалась. Способов перемещения из одного мира в другой нашлось сразу несколько, но в трех из четырех вариантов сотворить колдовство для перехода мог исключительно маг. Лишь один вариант идеально подходил любому магическому существу на этой грешной земле. А еще он был более легким по сравнению с остальными.

В нем не требовались ни слезы младенца, ни кровь девственницы.

Подготовка к ритуалу и сам ритуал проводились поэтапно. Вначале нужно было изготовить зелье для пропитки фитиля для черных свечей, а потом уже и сами свечи. Второе зелье для самого ритуала нужно было сварить заранее, чтобы оно успело настояться. И третье — необходимо назубок выучить заклинание.

Но самое важное — проводился этот ритуал исключительно в полнолуние.

— Извините, а вы не подскажете? — окликнула я мимо проходящего парня. — Когда следующее полнолуние?

Парень, чьи волосы были заплетены в слишком знакомую косу, как-то слишком знакомо обернулся. Перед моим столом остановился мой студент. И не просто студент, а староста моей группы.

— Сегодня, — произнес он, окидывая взглядом мои записи и горку книг, что в хаотичном порядке были разбросаны по столу.

— Вы что, меня преследуете? — не сдержала я возмущения, а кот позволил себе негромко рассмеяться и добавить тихое, но торжественное: «Я же говорил!»

— А вам бы этого хотелось? — с непомерной самоуверенностью улыбнулся мужчина.

Я натурально опешила от его улыбки. Кровь в моих венах забурлила от злости.

— Вы…

— Успокойтесь, я просто шучу, — голос его стал мягким, обволакивающим, с толикой хрипотцы. — Госпожа ведьма, вы сами дали мне задание написать реферат. К сожалению, в академической библиотеке я не нашел книг на заданную вами тему, поэтому пришел сюда. Я не следил за вами.

— Это радует, — буркнула я, изо всех сил стараясь не стыдиться своей реакции на появление в библиотеке студента.

Еще подумает, что я ненормальная!

— Совсем нет, — вдруг возразил Рейвар. — Увы, здесь мне тоже не повезло найти что-то на заданную вами тему. О ведьмах в общем доступе имеется только распространенная информация, поэтому я не могу выполнить ваше задание.

— Тогда я буду вынуждена поставить вам два. — Во мне мигом включился преподаватель.

А точнее, его самая вредная часть.

— Что, простите? — переспросил студент.

— Два. Мои предметы оцениваются по пятибалльной системе, — охотно пояснила я.

— Жаль. — Ни капли отчаяния в его взгляде я не увидела. — Я планировал быть лучшим в своей группе. Возможно, вы согласитесь позаниматься со мной дополнительно? Раз уж в силу некоторых причин не смогли провести урок по этой теме.

Ох и лис! Так завуалированно намекать на то, что моя совесть тоже не совсем чиста, — это настоящий талант. Но мы тоже кое-что умеем. Например, разочаровывать.

— Не соглашусь, у меня много дел, — произнесла я коротко и холодно. — А теперь простите, я занята.

Постояв рядом со столом, за которым я сидела и делала вид, что читаю, еще мгновение, мужчина неопределенно хмыкнул и ушел. Его прямую спину я провожала взглядом исподлобья, но сама же себя одернула. Быть пойманной на горячем, да еще и студентом, мне совершенно не хотелось.

Даже если этот студент на целых десять лет старше меня.

— А я был прав! Ты ему нравишься! — возопил кот на всю библиотеку, стоило Рейвару скрыться из виду.

Со всех сторон на моего фамильяра тут же зашикали, а я и вовсе зажала ему пасть ладонью.

— Держи свои умозаключения при себе, — посоветовала я, убирая руку. — Он все-таки мой студент.

— Да когда это кому-то мешало? — усмехнулся Аристотель, но, встретившись с моим предупреждающим взглядом, мигом пошел на попятную. — Ладно-ладно, молчу. Слушай, а ты целоваться-то умеешь?

Коту я не ответила. Вместо того чтобы тратить время на пустые разговоры, наскоро переписывала все необходимое для проведения ритуала. В это полнолуние я точно ничего сделать не успею, потому что к проведению обряда необходима подготовка, но до следующего у меня в запасе оставалось приблизительно четыре недели, если в этом мире действует такой же лунный календарь.


В любом случае мне и недели хватит.

Отложив талмуд в сторону, я принялась за информацию о братстве. Ничего примечательного из книг о них я не узнала, кроме того, что уже сама поняла. Ведьмовским братством называлось сборище ведьм и ведьмаков. Они являлись хранителями законов и порядка на всех землях, но при этом ни про какие артефакты речи не шло.

Совсем.

Ни в одной книге.

— Что же бабуля у них выкрала? — размышляла я вслух, складывая книги в стопку. — Хоть бы в письме написала.

Кот на мои слова ничего не ответил и первым побежал к выходу. Вернув книги библиотекарю, я тоже последовала за ним. Приближалось время ужина, и опаздывать на него нам было не с руки, если мы хотели поесть в академической столовой.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже