И такой у Рейвара был хитрый взгляд… Что я и подумать не могла, что местом для прогулки он выберет кладбище при академии. Я была ошарашена. Я была обескуражена. Я была…
— А романтичнее места не нашлось? — возмутилась я, ступая на серую землю.
Серой она казалась при свете луны, что висела под темным небом. Старые памятники, покосившиеся от времени, наоборот, казалось, отливали каким-то потусторонним голубоватым сиянием.
— Мне нравится кладбище, — признался Рейвар. — Здесь тихо и никто нам не помешает.
— Не помешает чему?
Усадив меня на лавку, ведьмак встал на одно колено прямо передо мной и коснулся пальцами моего лица. Чернильная маска исчезла, но поцеловать себя я не дала. Мотнула головой, избегая его губ. Не всерьез, а скорее чтобы подразнить.
Пока своих чувств я сама не понимала.
— Мне запретили с тобой связываться.
— Плевать я хотел на его запреты, — тут же отозвался мужчина, но было видно, что мои слова его задели.
Взгляд его помрачнел, а скулы выделились, заострились.
— Я тоже, — ответила я, желая подсластить пилюлю. — В конце концов, я его теперь даже проклясть могу.
— Правда?
— Ага. — Чуть отсев в сторону, я освободила место для Рейвара, чем он тут же воспользовался. — Когда я упала сегодня… Я сейчас столько всего знаю. Не все, конечно, но очень многое. Сейчас мне доступны все знания рода Булуар.
Ну или почти все. Как ни странно, в моей памяти не нашлось ни единого намека на артефакт, украденный бабушкой. Почему-то я была уверена, что она намеренно скрыла эту информацию, выжгла ее из родовой памяти.
— Я испугался, когда ты взлетела, а потом упала.
— Я тоже, — неловко пожала я плечами. С улыбкой следила за тем, как Прайвс-младший гладит пальцами мою ладонь. Взяв меня за руку, он тоже улыбнулся, но коварство, что плескалось в его глазах, не шло ни в какое сравнение с моим. — Ну теперь-то ты мне расскажешь про взаимоотношения с дядей?
— А что мне за это будет?
Все оказалось ровно так, как рассказал Аристотель. За исключением того, что сам мужчина воспринимал то, что должно было случиться, спокойно, я бы даже сказала, буднично. Он не видел ничего плохого в сражении.
— Я не понимаю, — его спокойствие меня возмущало, — почему нужно обязательно драться? Разве нет другого решения?
— Есть, — обнадежил меня Рейвар, но так же быстро спустил на землю. — Но никогда никто из нас не отдаст свою силу, свою жизнь добровольно. Поэтому и существует магический бой.
— А если… А если мы просто запечатаем твой дар? Тогда в тебе не останется магии, а значит, и драться не за что.
— Не поможет, Лили, — устало улыбнулся мужчина. — В живых из нас может остаться только один. Пока есть два близнеца, они не могут полноценно жить на земле одновременно. Это как две части одного существа. Если мы хотя бы попытаемся перенести бой, то будем слабеть до тех пор, пока кто-то из нас не умрет. На этом все. Давай лучше поговорим о тебе. Ты ведь ходила на встречу с братством?
Я уже и забыла о том, что этот невозмутимый ведьмак в курсе моей встречи с представителем братства. Зато он ни о чем не забыл. Рассказав ему о том, что теперь меня ждет целый месяц спокойствия, я умолчала о маленькой детали. Мне предстояло делать вид, что я усиленно ищу украденное. Впрочем, искать артефакт я как раз таки собиралась.
— И что делает эта штука?
— Не знаю, но собираюсь выяснить. Если это плохая вещь, уж лучше я заберу ее с собой в свой мир. Ведь должна же быть какая-то причина, почему бабушка его украла.
Сидя на лавочке, я и забыла о том, что мы находимся на кладбище. Здесь действительно было тихо, но, кроме того, становилось все холоднее. Мой плащ, а точнее, плащ Рейвара остался где-то в академии.
Заметив, что я обнимаю себя за плечи, мужчина расщедрился на еще один предмет своего гардероба. Если так пойдет и дальше, скоро ему будет нечего надеть, что может быть даже очень неплохо. Тут важно, с какой стороны посмотреть.
Отвлекая меня от бесстыдных воспоминаний, Рейвар дал мне новую пищу для раздумий:
— Придумала, где будешь проводить ритуал перемещения?
— Нет. В книге было сказано, что нужно найти место силы, но я, честно говоря, пока понятия не имею, где его искать. Надеялась, что Аристотель подскажет.
— Ну, этот пункт ты фактически уже выполнила, — загадочно проговорил Прайвс-младший.
— В каком смысле?
— Это кладбище. — Ведьмак кивнул на серые плиты. — Оно является местом силы.
Стоило Рейвару об этом сказать, как в моей голове всплыли соответствующие воспоминания. Он был полностью прав: любое кладбище, где хоронили ведьм или магов, являлось местом силы, потому что чары из их тлеющих тел уходили лишь на девятые сутки после погребального обряда.
— А еще здесь захоронены только ведьмы, — добавил ведьмак.
— Правда? — удивилась я.
Таких подробностей я точно не знала, но мужчина не стал останавливаться на достигнутом, решив добить меня окончательно:
— Все ведьмы из рода Булуар. Ты разве не знала?
Глава 11: Живая вода