— Но только ты будешь выглядеть, как лунная богиня, спустившаяся к смертным.
— Все! Ты меня окончательно смутила. Отложу его, убедила!
За окном давно стемнело. Мы провозились очень долго, поэтому спешно отправились на ужин, чтобы поболтать с близнецами, а то теперь редко удаётся. Они заняты, и мы тоже. Только во время еды кое как перекинемся новостями о себе.
Ребята уже давно выбрали себе наряды на бал, но не хотели распространяться, что бы был сюрприз. Когда мы попытались рассказать о нашем выборе, они на нас зашикали, чтобы мы не портили им первое впечатление. Они иногда такие странные.
Глава 28
Очень удачно, что первая лекция у нас по травоведению у профессора Мориганиэлы. Она то, мне и нужна. Не хочется идти к ней в кабинет лишний раз.
Я всё занятие её внимательно слушала и записывала свойства растений болот нашей местности. Многое я знала, но были и неизвестные мне моменты.
Наконец, прозвенел звонок, девушки отправились в лабораторию, нас опять сняли варить зелья. Я же осталась в кабинете. Тёмная эльфийка заметила мой манёвр и не спешила уходить.
— Что ты хочешь спросить Миранда?
— Профессор, скажите, если мне надо опробовать результат зелья, но я не уверена в его действии, на ком его опробовать? Как поступить в такой ситуации?
— А для чего ты варишь такое зелье?
— Для курсовой работы по вашему предмету.
— Ты уже на первом курсе ведешь исследовательскую работу? Похвально. Что ж раз ты так основательно взялась за дело, то не вижу смысла тебе препятствовать. Надо поощрять молодые дарования. Я выпишу тебе разрешение на получение заготовок — это такая биомасса с магической составляющей. Её свойства идентичны человеческим показателям, но она не живая. Конечно, она тебе не даст сто процентный результат, но понять отрава твое зелье или нет, ты сможешь.
— А как же точно узнать, что будет с магом или человеком?
— Опробовать на маге или человеке, конечно. Нужны либо добровольцы, либо заключенные, приговоренные к казни. Таких, предоставляют, если зелье выглядит очень многообещающим для науки или продажи.
— Спасибо, профессор.
— После занятий можешь идти к завхозу. Разрешение будет уже у него, — эльфика развернулась и пошла к выходу. Я тоже побежала к Верховной ведьме. Пусть не совсем то, что хочется, но лучше, чем ничего. Хотя бы пойму не яд ли сварила.
Сегодня мы варили обеззараживающее, даже я. Рецепт не сложный, но муторный. Помешай три раза вправо, а потом пять раз влево, жди три минуты и потом пять мешай без остановки. От такого кто хочешь завоет, даже ведьма. Отпустили нас даже раньше, чем закончились пары, видя, как мы зеваем от такой работы. Девчонки потянулись по комнатам, а я рванула к завхозу.
Его вотчина находилась в отдельном добротном здании за главным корпусом. Было оно совсем не маленьких размеров. Хранилось там все от пуговиц до биомассы и редких зелий и их составляющих. С завхозом Брюком трудились две помощницы — ведьма и магичка, у обеих, дар оказался очень слабеньким, поэтому оклад им был необходим, ну а таланта хватало пыль смахнуть и вверенное хозяйство не перепутать.
Я оказалась в небольшой очереди. Казалось бы, пять человек не толпа, но я же, очень-очень хотела приступить к опытам, поэтому притопывала ногой. На меня оглядывались кто с упреком, кто с усмешкой. Наконец, я подошла к заветной стойке.
— Добрый день, уважаемый, завхоз Брюк! — решила я быть максимально вежливой.
— Говори, что надо?
— Профессор Мориганиэла разрешила мне выписать для опытов биомассу. Сказала, разрешение будут у вас.
Толстяк стал рыться в свитках.
— Как говоришь, тебя зовут?
— Миранда Бруминг, — ответила я.
— Есть такая, разрешение на пятнадцать биомасс. Сразу все заберешь?
— Э, а они тяжелые?
— Да не очень, только не ссыпай вместе без мешочков, а то энергия в них срезонирует, и будет взрыв.
— Я буду очень аккуратной!
— Смотри! А то на вас экспериментаторов штор и ковров не наберешься. Вам дай волю, так вы все зальёте зельями, что не удастся залить — спалите, что не горит — утопите, а что не тонет — взорвёте! — бубнил он, удаляясь вглубь склада.
— Жадина, — прошептала я. — Это ж для науки.
Спустя неопределенное время мне выдали в холщевых мешочках зеленое нечто. Оно немного светилось, что означало, что биомасса уже с энергетической составляющей.
Я торопилась в комнату, как могла.
Мои скляночки, я бегу к вам!
Тут я увидела Лику, которая шла в направлении столовой. К сожалению, это означало, что меня тоже заметили, а значит, сейчас вспомнят о еде.
— Миранда! Ты как всегда! Что-то уже достала, зато поесть тебе некогда! Неси своё добро в комнату и возвращайся. Я тебя тут жду!
Пришлось спешно доставлять свое добро в комнату. Там я аккуратно все разложила на столе, следя, что бы даже в мешочках «зеленушки» не соприкасались.
Еще немного времени пришлось потратить на переодевание, так как при варке зелий я порядком запачкалась и употела. Но в столовой не хотелось показываться полной замухрышкой, да и руки помыть не мешает.
Завершив все сборы, я бегом направилась к подруге, которая уже шла мне навстречу.
— Почему ты так долго?