— Ты к Скайнеру? — получив еще один кивок, Джейси улыбнулась: — Заходи в обед на чашку чая, поболтаем. Я на третьем этаже, кабинет крайний справа.
Начальник Шестого управления как раз распекал кого-то по телефону. Он орал на собеседника со знанием дела. Завидев меня в дверях, махнул рукой, приглашая пройти в кабинет, но я отступила обратно в коридор. Нет-нет-нет, увольте выслушивать чужие разборки. Так и самой под горячую руку попасть недолго. Ир Скайнер выглянул в коридор буквально через минуту, бесцеремонно сцапал меня за руку и втащил в кабинет. Протянул тонкую картонную папку.
— Сейчас зайдете в отдел материально-технического обеспечения, отдадите начальнику документы, получите форму, переоденетесь, и вернетесь ко мне, — проинструктировал он. — Левое крыло здания, четвертый этаж. Жду. Не задерживайтесь.
По лестницам и коридорам я блуждала почти час. Как назло, стоило мне заблудиться, как Шестое управление магполиции словно вымерло. Навстречу не попадалось ни души. Наконец я обнаружила схему здания, поняла, где нахожусь и как дойти туда, куда нужно, на всякий случай активировала простейшее заклинание-поисковик и через пять минут добралась до отдела материально-технического обеспечения. Едва сдержала улыбку, прочитав на кованой табличке на двери: "Начальник отдела: Скопердяо Жмотец. Часы приема — ежедневно в рабочее время".
Начальник отдела, низенький плотный гном с заплетенной в толстую косу рыжей бородой, полностью оправдал свою фамилию. Едва заглянув в приказ, он возмущенно зацокал языком:
— Нет, ну где это видано — стажеру и сразу три комплекта формы? Здесь какая-то ошибка. Подождите, ирия, я должен уточнить.
Он снял трубку телефона, набрал номер, а дальнейший диалог выглядел примерно так:
— Ир Скайнер, у меня здесь стажер… Да, я как раз по поводу формы… Пусть аккуратно носит. Зачем так много?.. Понял. Так точно.
Вид у хозяйственного и прижимистого гнома был самый несчастный. Бурча себе под нос что-то о излишней щедрости руководства, ир Скопердяо повел меня на склад. Долго перебирал пакеты на стеллажах, периодически посматривая на меня и тихо бормоча: "Наберут таких вот нестандартных, а мне ломай голову, как их одеть…" Но форму в итоге выдал. Три комплекта. И одну пару ботинок, мстительно сообщив, что в заявке их вообще не было.
Переодевалась я за ширмой на том же складе. Форма села идеально. То есть, мешком. Свободная рубашка на резинке внизу, свободный мундир, свободные, не стесняющие движений штаны. К этому богатству прилагалась безразмерная форменная куртка. А тяжелыми ботинками при желании можно было убить. После гном выдал мне ключ от шкафа, в котором я могла оставить личные вещи, и отправил вниз.
Обратную дорогу я нашла быстрее. И на всякий случай задержалась возле схемы здания, прогнав поисковое заклинание по всем лестницам и коридорам. Заблудиться еще раз в мои планы не входило.
Ир Скайнер вновь распекал кого-то по телефону, суля устроить собеседнику утро в сосновом гробу, если тот немедленно не принесет отчеты за две недели. Увидев меня, прикрыл динамик ладонью и абсолютно спокойным тоном произнес:
— Присаживайтесь, ирия Дарина. Сейчас познакомлю вас с вашим куратором и напарником на время стажировки. — Отнял руку от динамика и бросил: — Ян, зайди ко мне. Немедленно.
Через несколько минут я окончательно уверилась в приобретенной невезучести. Мало того, что мой напарник и куратор оказался драконом, так это был тот самый дракон, с которым я поцапалась утром. И, судя по вертикальным зрачкам мужчины, наша "радость" при виде друг друга была взаимной. В черных глазах дракона горели огненные полосы. Это было бы красиво, если бы не было так жутко. Подлая "Лунная бабочка" в очередной раз сделала персональное "бяк".
ГЛАВА 4
"Интересно, ир Скайнер согласится поменять мне куратора?" — промелькнуло в голове, пока я таращилась на дракона. Из всех возможных напарников эти двуипостасные были самыми неудобными. Драконы отличались вспыльчивостью, резкостью, имели свое мнение по каждой мелочи и активно навязывали его поисковикам, которым не посчастливилось оказаться с ними в связке.
— Себастьян Альбенто, один из самых опытных следователей Шестого управления, — гордо произнес тем временем Скайнер Норрис, представляя нас друг другу. — Дарина Эрбонт, ведьма, стажер.
— Рада знакомству, — я выдавила неискреннюю улыбку, больше похожую на гримасу. — Надеюсь, что наше сотрудничество будет успешным.
Вежливость пропала зря, потому что Себастьян, в отличие от меня, лицемерить не стал, и холодно процедил:
— Скай, мы это уже обсуждали. Я не буду работать с женщиной. Прикрепи эту… этого стажера к кому-нибудь другому.
— Ирия Дарина, будьте любезны, подождите своего куратора за дверью, — ласково улыбнулся мне начальник Шестого управления, одновременно прожигая недовольного дракона гневным взглядом. И тут же, не дожидаясь, пока я выйду, рявкнул так, что я аж присела: — Ян, не морочь мне голову. Ты будешь работать с этой ведьмой.