Приложения
1. Команда Вольво
Иланд и Вахмистр — эльфы-стрелки.
Вася-«Секс» — черный орк, специалист по замкам и охранным системам, шофер.
Мина и Беленький — полугномы-саперы, хольфинги. Бюскермолен, Роелофсен — чистокровные гномы из Карпат, профессиональные загонщики-машиноловы. Трыня — половинчик, загонщик.
Жор — половинчик, повар.
Банник, Лазука, Ас — шофера-люди.
Тип-Топыч — шофер-орк.
Зеппелин — полувирг - загонщик.
Олесь Вольво — вирг, специалист по диким грузовикам.
Иней — девушка-человек, секретарша Вольво. Валентин и Сергей — полуэльфы-техники-загонщики, группа Вольво.
Михай — полуорк-полувирг, чрезвычайно редкое сочетание, и Саграда — орк-метис, оба — загонщики второй волны.
Гонза Аранзабал — гоблин-техник.
Пард Замариппа — человек-техник.
Халькдафф Ивилл Эндевор — эльф, техник-одиночка, отлученный коллегией техников Киева.
2. Выражения
«Как с плохой наукой машина» — сравнение, когда хотят сказать, что с чем-нибудь непорядок.
«Живой» — обычное обращение к представителю любой расы. Нейтрально.
«По-живому» — означает «по-хорошему», «по-доброму». «Шади» — презрительное название людей (орч.)
«Ахташ» — обычное название людей, не обидн. (орч.) «Шахнуш тодд» — вислые уши, расхожее ругательство (гобл.)
«Хуммм!» — выражение общего восторга.
3. Комментарии к высказываниям гномов
(Консультант по гномьим языкам — Татьяна Веремеенко).
— Also! Beweg dich, mach Platz! Guck nur mal, wie man sich da breitgemacht hat!
— Давай, давай, потеснись! Расселись, понимаешь…
— Pass auf, Kerl, wir beginnen! Reg die Pfoten!
— Начинаем, братец… Шевели лапами.
«Drossle den Motor ab!»
«Заглуши двигатель!»
— Durch’s Fenster! Durch’s Fenster, Roel! So schlage doch es zum Teufel ein!
— В окно! В окно, Роел! Да вышибай ты его ко всем чертям!
«Buskermolen poliert die Fresse».
«Бюскермолен даст по морде».
— Ich tue alles, Chef. Falle im Kampf.
— Я все сделаю, шеф. Костьми лягу.
— Jawohl, Chef. Ich habe verstanden!
— Хорошо, шеф. Я понял.
Verzeih uns, Leben!
Прости, жизнь!
— Bis bald also, Tangaren!
— До встречи, тангары.
— Hilf uns, Vater-Tangar!
— Помоги нам, отец-тангар…
— Trockne dich, Meer, Himmelsfeuer aus! Trockne aus, Himmelsfeuer, alle Meere in der Welt! Die üblichen Lebendigen brauchen nicht so viel Wasser zugleich! Ich hasse Wasser!!!
— Высуши тебя, море, небесный огонь! Высуши, небесный огонь, все моря на свете! Нормальным живым ни к чему столько воды сразу! Ненавижу воду!!!
— Hmmm! Vorsicht! Sahte, Kerl! Es ist Buskermolen hier, aber kein Sandbeutel doch!
— Xexx! Полегче, полегче, приятель! Здесь Бюскермолен, а не мешок с песком все-таки…
Ведьмак из Большого Киева
Потом говорили, что он вошел на территорию с юга, через Одинцовский шлюз. Высокий, сухощавый и совершенно лысый человек с пластиковым шмотником за плечами и притороченным к боку помповым ружьем. Одет он был в истертые джинсы, черную кожаную куртку и грубые гномьи ботинки на подошве-танкетке. В одежде преобладали блеклые тона, даже шмотник был не яркий, как обычно, а переходного цвета от хаки к коричневому, и вдобавок от долгого употребления шмотник покрылся неравномерными размытыми пятнами, похожими на камуфляжные. На лишенной волос голове пришлого — не выбритой, а изначально голой и гладкой, словно плафон осветительной лампы, цвела причудливая татуировка: приземистый карьерный экскаватор тянул чудовищный ковш через весь затылок почти к левому уху, где присел над небольшим техническим пультом живой не то человек, не то эльф — не разобрать. Под распахнутой на груди курткой виднелся на плетенке из тоненьких цветных проводков ведьмачий медальон-датчик.
В другое время его попытались бы вежливо выставить: кто любит ведьмаков? Никто. Ни в Большом Киеве, ни в Большой Москве. Ни вирги их не любят, ни гномы, ни хольфинги. Не говоря уж об эльфах. Даже люди не любят — а ведьмаки ведь обычно всегда из людей. Истребители странного сами неизбежно становятся странными, а странности никому не нравятся.
Территория ЗАТО Снеженск-4, потерянная где-то на узкой границе между двумя гигантскими мегаполисами, представляла собой отдельный район, не приросший ни к Киеву, ни к Москве. Обнесенный высоченным периметром, преодолевать который живые если когда и умели, то теперь разучились совершенно. Официальными пропускными пунктами пользоваться перестали тоже в незапамятные времена — даже самые старые эльфы территории не помнили времен, когда хитроумная машинерия шлюзов соглашалась выпустить обитателей Снеженска-4 и впустить их обратно. Посторонних, понятно, машинерия никогда не впускала, за исключением ученых да техников, знакомых с нужными формулами.
И еще — ведьмаков. Истребителей чудовищ.