Читаем Ведьмин корень полностью

Гонзарик с раскрытым ртом обдумал услышанное и снова убежал.

– Господин Даймон, мы нагулялись и решили к вам заглянуть, – заплетающимся языком сказала Летка. – Не удивляйтесь нашему приходу…

– Да что вы, даже и не думал. У меня всегда открыто, дверей не запираю. Можете в любое время тут… стоять. Даже ночью. Посмотрите, как я сплю.

– Ночью я, наверное, не смогу, – тяжело дыша, сказала Виктория, расценившая это предложение как жест сочувствия.

– Есть что-то, что я должен знать? – Даймон закончил упражнения для пресса, в которых использовалась прикрученная к стене металлическая скоба, и уселся на велотренажёр.

Летка наморщила лоб.

– У мады Виктории скоро будет ребёнок…

– Значит, всё-таки ребёнок, – пробормотал Даймон, отдуваясь. – Здесь?

– Да. А почему нет?

– Ищу пятый угол, – вставила Виктория, плохо соображавшая, о чём они говорят.

– Хотели бы позаниматься, мада? Для разнообразия? – предложила Летка. – Встаньте спиной к стене, руки вверх. Возьмитесь за скобу и поднимайте то одну ногу, то другую – потихоньку, чтоб не перетрудиться. Простое упражнение.

– Могу, – согласилась Виктория.

Даймон мученически застонал:

– Э-эээ… Может, лучше не надо, в вашем положении? Я как-то не готов к скоропалительным результатам…

– Да почему? – возразила Летка. – Подвигается, взбодрится… Ей сейчас требуется мышечная радость.

В комнату стремительным шагом ворвалась ловисса Длит с хрустальным графинчиком в одной руке и напёрстком в другой.

– Вот вы где! Виктория, ну, как?!

– Господин Даймон в потрясающей форме, – прошептала едва державшаяся на ногах повариха.

– Я-то здесь при чём? – насторожился Даймон.

Виктория улыбнулась ему страшной клоунской улыбкой.

– Друзья для меня… сегодня постарались… Как вам… мой наряд?

Длит осторожно наполнила напёрсток тёмно-зелёной жидкостью из графинчика.

– Барри утверждает, у этого зелья замечательный успокоительный эффект.

– Давайте, мада, – поддержала Летка, – а то ходим без продыху с пяти утра. Осторожненько, не разлейте…

Виктория одним глотком осушила поднесённый напёрсток, и её так сильно потянуло в сон, что Летка едва успела довести её до узкой кровати, на спинке которой висел пушистый плед.

– Вы же не против, господин Даймон, чтобы Виктория поспала у вас часок-другой? – ради приличия спросила Длит; определённо, в случае возражения, Викторию было бы трудно разбудить и поднять на ноги.

– Да, можно? – Украдкой зевая, Летка тщательно укрыла спящую повариху пледом и подоткнула края. – Я бы и сама прилегла, но тут совсем нет места.

– Я и говорю, крепость хорошая, но маленькая, – налегая на педали, сказал Даймон.

– У вас расстроенный вид, – заметила Длит.

– Скорее, удивлённый. На миг почудилось, что мне вот-вот сделают предложение.

– Ей повезёт, – с несвойственным для неё кокетством сказала Лорна, пожирая Даймона глазами.

– Кому?! – рявкнул Даймон.

– Вашей избраннице…

– Кровать ненадёжная, – с сомнением сказала Летка. – Как бы мада не свалилась во сне.

Даймон слез с тренажёра и молча вышел.

– Лорна, почему ты здесь? – спросила Длит.

– Вазза хочет помочь Летке, мада…

– Ничего не перепутала?

– Ой!

– Скажи Ваззе, что Летке нужно отдохнуть. Я отправлю к ней Софию. Пусть приготовят корзинку с бутербродами и термос, неизвестно, какая ночь впереди.

Даймон откуда-то принёс и приставил к кровати основательную деревянную скамью, после этого Лорна с зевающей Леткой ушли, а Длит лукаво взглянула на Даймона.

– Надеюсь, вы нас извините. Виктория сама не своя. Да и Летка тоже.

– Только это я и понял, – проворчал Даймон, обтирая могучий торс влажным полотенцем.

– Они вам не сказали? – улыбнулась Длит.

– Нет. У меня же поначалу перебывало столько народу, я привык, вот и не сразу забеспокоился. Потом подумал, что это… нет, не массовый побег из психушки, интереснее… Роды.

– Нет-нет. В таком возрасте?

– Всякое бывает. Но ведь говорили про ребёнка?

– Удочерение.

– Ф-фу! Гора с плеч. В какой-то момент мелькнула мысль, что повариха получила громадное наследство, она чудит, наплевала на работу и намерена завещать денежки самым любезным из своих подруг – слишком все вокруг суетились. О, вам смешно! А потом новый поворот и новая догадка: поиски жениха?

– Не то, не то и не то! Не отгадаете, даже если переберёте тысячу вариантов.

– Тогда сдаюсь… Берите меня в плен целиком и полностью… – Отшвырнув полотенце, Даймон шагнул к улыбающейся Длит и жадно привлёк к себе. Длит затрепетала, но, сопротивляясь, упёрлась руками Даймону в грудь.

– Дядя Котас! – заверещал под боком незаметно подошедший Гонзарик. – Я нечаянно оторвал крышку вашего чудесного биотуалета! Простите! Обещаю, такое никогда не повторится!

– Это проклятие, а не ребёнок! – взревел Даймон. – Молчать!

– Пойдём, мой хороший, – засмеялась Длит и осторожно, чтобы не выронить графинчик, выскользнула из объятий Даймона. – У дяди Лукаса полно забот: чинить оборудование, присматривать за Викторией… – За руку с Гонзариком они вышли из комнаты, и из коридора донеслось: – Проследите, чтобы у неё не мёрзли ноги!

Перейти на страницу:

Похожие книги