Читаем Ведьмина звезда. Книга 1: Последний из Лейрингов полностью

Волны закачались, вскидывая корабли чуть ли не к вершине черной скалы; люди закричали, задыхаясь и цепляясь за что попало. Тролль-Сварт на вершине вскинул руки кверху, точно хотел схватить ветрового зверя, согнуть, усмирить, подчинить себе. Но зверь рванулся к морю, волны диким скачком отшатнулись от берега, корабли, как щепки, понесло прочь. Невидимая сила сорвала Бергвида со скалы и сбросила вниз. Поток ветра поглотил его, он не ощущал своего тела, не знал, стоит он, лежит или летит… А потом он рухнул в море, и холодные объятия волны охватили его со всех сторон.


Буря утихла довольно быстро. Море не совсем успокоилось, волны по-прежнему бежали по поверхности, но ветер стал, как и утром, попутным. Фримод ярл первым так осмелел, что вновь поставил парус, и по цветному пятну паруса два других корабля, разнесенные бурей в разные стороны, еще до сумерек заметили его. Буря выбросила их далеко от берега, но к вечеру они вернулись к земле.

– Ты что, валькирия? – расспрашивали хирдманы Ярну. – Откуда ты умеешь приказывать бурям? У тебя случайно нет старшей сестры по имени Регинлейв?

– Чего? – Ярна слышала это имя впервые. – Я же вам уже рассказывала, рыбьи вы головы, что я у мамашки самая старшая, а после меня Скора и еще…

Общий смех прервал ее речь, и Ярна недоуменно огляделась:

– Чего гогочете? Нет ничего смешного, что четыре малявки умерли раньше, чем им придумали имена. Правда, такого чудного имечка мамашка с папашкой сроду не выдумали бы. Регин… как ты сказал?

– Да нет же, мы не над этим смеемся! – успокоил ее Гельд. Голос он совсем сорвал и теперь хрипел, но разговаривать мог. – Просто нам странно встретить человека, который не знает Регинлейв.

– Откуда мне ее знать, если она тут никогда не была? У нас чужих мало бывает, если бы она хоть раз зашла, я бы уж ее не забыла. Или это твоя жена?

Хирдманы покатились со смеху еще раз.

– Пока еще нет! – смеясь, ответил Гельд. – Вот если я когда-нибудь случайно стану конунгом фьяллей, тогда может быть. Но это едва ли случится.

– Ты меня совсем запутал! – Ярна посмотрела на него с упреком. – Вроде умный человек, а иногда такое загнешь, что и моя мамашка не разобрала бы. Ну, при чем тут еще конунг фьяллей? Это его жена? Тогда что мне до нее за дело? Я всю жизнь проживу и о ней ни разу не подумаю. Что ты с ней ко мне привязался?

– Регинлейв – это валькирия, – все еще посмеиваясь, пустился объяснять Гельд. – Старшая из девяти сестер, что ведут свой род от бурь и гроз. А Регинлейв – покровительница рода фьялленландских конунгов. Она защищает их в битвах. Даже если Один решит исход битвы не в пользу фьяллей, Регинлейв всегда выручит их конунга, пусть ему пришлось бы сражаться одному против сотни берсерков.

– Хорошо ему! – определила Ярна. – А еще какие валькирии есть?

– Еще есть девять валькирий, рожденных сумерками, у них старшая – Вальдона. Ее не любят видеть – битвы, в которые Один посылает ее, всегда самые кровопролитные и в них больше всего бывает погибших. И есть девять валькирий – Дев Молний. У них старшей была Альвкара, но ее в последние лет пятнадцать-двадцать никто не видел. Она провинилась, ослушалась Одина, и никто не знает, куда она делась.

– Еще говорят, что есть девять светловолосых Дев Рассвета, – подхватил Ари кормчий. – Но они не участвуют в битвах, и их очень редко случается видеть. Говорят, что они перевязывают раненых, о которых больше некому позаботиться. Про них, знаешь ли, много историй рассказывают, ну, таких… – Ари повертел в воздухе рукой, намекая на что-то соблазнительное. – Потому-то другие говорят, что это все вранье и никаких Дев Рассвета нет. А если они есть… То есть про них и говорят, что они лучше всех умеют усмирять бури и ветра, если Девы Гроз и Молний уж слишком их разбуянят. Ты уверена, что ты с ними не в родстве?

– Откуда ты знаешь это заклинание? – спросил Гельд.

– Моя мамашка так говорила, когда море уж очень расходилось, а папашке надо было выбирать сети! – разъяснила Ярна. – Я сколько себя помню, она всегда так делала, когда волны мешали, и если не тотчас, то к утру или на другой день море уж точно успокаивалось. А чтобы было крепче, она брала бабкину пастушью палку и вот так вот чертила по воздуху сверху вниз. Ну, у меня же палки под рукой не было… Она говорила, что это значит «лёд», только я не знаю, при чем тут лёд.

– Я тебе расскажу, – отозвался Гельд. – Это она рисовала в воздухе руну «ис», то есть руну льда. Одна черта сверху вниз, это самая простая руна. Она успокаивает, замораживает и останавливает все, что нужно остановить. А что у нее за пастушья палка была – не с конской головой на конце?

– Ну, да. А ты откуда знаешь? – озадаченно спросила Ярна. – Ты же ее никак не мог видеть, когда ко мне приходил, я сама-то ее уж год не видела. Ее папашка куда-то засунул, я и не знаю… Как ты догадался?

Перейти на страницу:

Все книги серии Корабль во фьорде

Стоячие камни. Книга 2: Дракон судьбы
Стоячие камни. Книга 2: Дракон судьбы

Впервые в жизни Хёрдис Колдунья получила в подарок настоящее сокровище – золотое обручье. Но отец, Фрейвид хёвдинг, рассудил, что дочери рабыни золото ни к чему, и будет лучше, если его законная дочь Ингвильда на пиру по случаю помолвки сделает драгоценный подарок жениху. Фрейвид хёвдинг не учел двух вещей. Изделие темных альвов не зря зовется Драконом Судьбы, оно приносит зло тому, кто забрал его силой. А Хёрдис не из тех, кто позволяет что-то у себя отнять!И пока Фрейвид собирает войско для войны с фьяллями, а Ингвильда пытается избежать ненавистной свадьбы, Хёрдис Колдунья в сопровождении верного пса бежит на лыжах через снежные долины, чтобы вернуть свое сокровище и найти достойное место в жизни...

Елизавета Алексеевна Дворецкая , Елизавета Дворецкая

Фантастика / Эпическая фантастика

Похожие книги