Читаем Ведьмочка в пролёте (СИ) полностью

…  — «Помелошеринг», — прочитала я табличку над изогнутой стойкой, в каждой из которых парила над землей пристегнутая цепочкой… метла. — Надо же.

— Термины несвед-мира весьма заразительны, не так ли, — согласился Дебрис, поняв меня по-своему.

Это была бы обычная, привычная моему взгляду парковка для аренды мелкого транспорта, если бы вместо велосипедов и электросамокатов там не висели метлы. Мастер Авар выбрал самую крайнюю, с двумя седлами, и приложил к замку свой банковский жетон. Замок щелкнул – цепь упала.

Декан надел перчатки и жестом велел мне крепко держаться за второй руль. Я устроилась за спиной преподавателя. Это был мой первый полет на метле. Особая магия защищала лица от встречного ветра, но холод стал ощутимее. Впрочем, я не обращала внимания на мороз и снежные крупинки на зубах. От восторга перехватило дыхание. Как жаль, что полет длился так недолго!

Авар Дебрис действительно жил недалеко от центра. Мы пронеслись по улице с двусторонним движением (в этот ранний час нас обогнало всего несколько метел с сонными седоками), скользнули в ухоженный парк (и нечаянно разбудили бронзового всадника посреди аллеи – мастеру Дебрису пришлось сделать разворот и извиниться перед статуей, а памятник погрозил нам вслед кулаком), затем перелетели через высокий кружевной забор и приземлились во дворе перед аккуратным двухэтажным особнячком. Метла мягко опустилась к грунтовой дорожке и зависла как раз на той высоте, с которой было удобно слезать.

Мастер Дебрис отпустил помело, и оно с легким гудением исчезло за воротами, видимо, полетело «на базу».

— Я арендую этот дом, — коротко объяснил декан, взбегая по ступенькам к дверям с массивным бронзовым кольцом. — Подумываю его купить. Мы часто переезжали… раньше, однако детям нужна стабильность.


Мастер Дебрис почему-то входить не спешил. Вместо этого он пристально глядел на бронзовое кольцо, которое, насколько я понимала, предполагалось несколько раз приподнять и опустить, издав громкий стук.

— Это Круфус, — объяснил мне декан. — Вернее, его… часть. Круфус – мой камердинер и дворецкий в этом доме. Он любит заставлять гостей ждать. Просто не обращайте на него внимания. Он иногда бывает… невыносимым.

Внезапно древесина внутри кольца пошла волнами, и в нем, как в рамке для фото, проявилось недовольное мужское лицо. Его черты сложились из трещин старого дерева, оттого оно казалось невероятно старым и злым.

— А, мастер Авар, — проскрипел «портрет». — Вернулись? Как ваше путешествие?

— Вполне удалось.

— Нашли, что искали?

— Разумеется. Открывай, Круфус.

— Вы не один, — с сомнением констатировало древесное лицо, одарив меня недовольным взглядом.

— Как видишь, — нетерпеливо проговорил декан. — Со мной гувернантка для детей.

— Еще одна? Ну-ну.

— Да, Круфус, — с нажимом произнес Дебрис. — Девушка будет у нас работать. Соблаговоли впустить нас.

— Ну-ну, — повторил дворецкий. — Бедные сиротки.

Дверь щелкнула и медленно открылась внутрь. Декан шагнул в дом. При этом дверь попыталась закрыться перед самым моим носом, отрезав меня от Дебриса, но мастер Авар ловко перехватил ее за внутреннюю ручку. В его движении чувствовался отточенный практикой навык.

Я поспешила войти, пока дверь не учудила что-нибудь еще. Мы с деканом оказались в узкой прихожей. Деревянные панели, потертый паркет, бронзовые канделябры на стенах и слегка плешивое чучело оленя – такой интерьер я видела только в фильмах. В конце коридора виднелась лестница. Перед ней темнели два дверных проема – направо и налево. В доме пахло хвоей, корицей и ванилью. Может, все не так плохо?

Я топталась на месте, глядя по сторонам. Декан не спешил снимать пальто, я тоже не стала раздеваться, боясь нарушить какие-нибудь неизвестные мне нормы этикета старокровных визардов.

— Круфус! — взревел Дебрис.

Откуда-то издалека донесся звук шаркающих шагов. Круфус вынырнул из левого проема. Несмотря на его «дистанционное» управление входной дверью, дворецкий оказался не призраком и не ожившим предметом, как наши горгульи. Это был мужчина преклонных лет. Двигался он так медленно, словно надеялся победить в антимарафоне. Его лицо действительно было очень морщинистым – дверь не солгала.

— Прими накидку визарды Ады, Круфус, — велел декан.

Дворецкий поплелся ко мне. Мне было неловко: слуга мастера Авара столь стар, а я невольно добавила ему хлопот.

Однако Дебрис нетерпеливо произнес:

— Побыстрее.

— Иду, иду, — прошамкал слуга, ковыляя на дрожащих ногах.

Он взгромоздил мою накидку на полку с третьей попытки. Мне даже показалось, что они с вешалкой скрипели в унисон. Я смущенно покосилась на декана и увидела в его глазах… бешенство.

— Я объясню вам все… нюансы позже, — сквозь зубы проговорил Дебрис, заметив мое замешательство.

Пока Круфус возился с пальто хозяина, Дебрис стремительным шагом направился вглубь дома. Я поспешила за ним. Понеслась изо всех сил.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже