Читаем Век перевода (2005) полностью

Ты так, как и встарь, до конца — предо мной:далекий и близкий, чужой и родной.Ты — рана на сердце, и кровь, как в огне,алеет, сверкает, поет в вышине.Послушай, как голос кричит в никуда:тебе, для тебя, о тебе — навсегда…

ЙОНАТАН ГЕФЕН (р. 1947)

АМЕРИКАНСКИЙ ТУРИСТ В РИМЕ

Я его встретил около Пьяццы,он щелкал Италию на фотопленку.Он помнил, что надо в ней что-то увидетьи умереть; но забыл, что точно,вот он и шлялся повсюду, как Каин,в широкополой техасской шляпевместо каиновой печати.
Кстати, потом нашли его мертвым,через два года, в лесах Вьетнама:ах да! Неаполь!

Анна Блейз{3}

УИЛЬЯМ БАТЛЕР ЙЕЙТС (1865–1939)

СКРИПАЧ ИЗ ДУНЕЯ

Как играю на скрипке в Дунее —Ходит пляс морскою волной.А двоюродный брат мой — священник,И священник — мой брат родной.Пусть читают святые книги —Я и в этом не уступил:Всё читаю я книгу песен,Что на ярмарке в Слайго купил.Как помрем и пойдем на небо
И придем к Петру у ворот,Всех троих он улыбкой встретит,Но меня пропустит вперед.Потому что праведный — весел,Коль родился не в горький час,А веселым по нраву скрипка,А веселым по нраву пляс.И завидев меня, столпитсяРайский люд, закричит: «Вот те на!Да ведь это скрипач из Дунея!»И запляшет, как в море волна.

НЕИЗБЫВНЫЙ ЗОВ

Умолкни, неизбывный сладкий Зов!Ступай к небесным стражам-овчарам —Пускай кочуют до конца веков
Тебе вослед сияньями во тьме.Иль не слыхал ты, что душа стара,Что ты — в прибое, в шелесте дубов,И в крике птиц, и в ветре на холме?Умолкни, неизбывный сладкий Зов.

ОН СЛЫШИТ КРИК ОСОКИ

Брожу одинокоУ кромки озерных вод,Где ветер кричит в осоке:«Пока небосводС оси не сойдет, и не рухнет полюс,И руки не ввергнут в безднуСтяги Запада и Востока,И свет не распустит пояс, —Не лежать тебе с милою вместе,
Обнявшись во сне глубоком».

ОН СКОРБИТ О ПЕРЕМЕНЕ, ПРОИЗОШЕДШЕЙ С НИМ И ЕГО ВОЗЛЮБЛЕННОЙ, И МЕЧТАЕТ О КОНЦЕ СВЕТА

Или не слышишь зов мой, белая лань без рогов?Я стал красноухим псом, искусным в твоих следах.Прошел я Тропу Камней и гибельный Лес Шипов,Ибо кто-то вложил в мои ноги надежду и страх,Ненависть и желанье гнать тебя день и ночь.С ореховым посохом он встретил меня в лесах,Только взглянул без слова — и я уже мчался прочь,И голос мой с той поры сделался лаем пса,И мимо меня летят Время, Рожденье, Рост.Когда же Вепрь без щетины придет с Заката, клыкомВыкорчует огни солнца, луны и звездИ, с ворчаньем улегшись во тьме, устроится на покой.

ОН ВСПОМИНАЕТ О СВОЕМ ВЕЛИЧИИ ТЕХ ВРЕМЕН, КОГДА ОН ПРЕБЫВАЛ СРЕДИ СОЗВЕЗДИЙ НЕБА

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже