Читаем Век перевода. Выпуск 2 полностью

Не знали крепче корабля…И вот — не слушаюсь руля:Внезапна и безмерна ярость моря.Волна меня вздымает, бьет,Слепит, уродует — и вотИду вслепую и хлебаю горя.Меня бы в док, на верфь…Не человек, а червьПослал меня бороться с океаном! —Чтоб некий пароходСредь окаянных водСо мной покончил гибельным тараном.Я — как избитый пес!Что ветер не унес —Волна смела с несчастных этих палуб.Разбито всё подряд.И топки не горят, —Но океан моих не внемлет жалоб.Не шторм, а сущий ад!
И хлещет водопадВ отверстие зияющего люка.Не шторм, а лютый черт!И стоном стонет борт,А вот гудок — не издает ни звука.Идет за валом вал;Беспомощен штурвал,Но я держусь, как честный старый воин…Вовсю ревет норд-ост,Во мгле не видно звезд,А в трюме течь — и нужно ждать пробоин.На миг борьбу ослабь —И подминает хлябь.Не зря витали чайки, точно грифы…Решили моряки:Здесь воды глубоки,И судно здесь не выбросит на рифы.Мечталось повидатьИ стынущую гладь,По коей айсбергов дрейфуют массы,
И сказочную туНа юге широту,Где плыть нельзя сквозь тяжкие саргассы…На лютую беду —В последний рейс иду…«Простоем пароходы не балуем!» —Иду, судьбу кляня,И мой же брат меняПредательским погубит поцелуем.О где вы, док и верфь?..Меня двуногий червьЗастраховал — и взыщет чистоганом…А старый пароходИ сам ко дну пойдет,Меня прикончив гибельным тараном.

Стихи о корабельном компасе (1892)

Лютует ветер штормовой,Глядит на компас рулевой,А пред форштевнем всё ревет
Смятение полночных вод,И грузный вал — что горный кряж!И выдержит ли такелаж?…Трепало, било так и сяк;Но рассвело — и шторм иссяк!В своем нактоузе цела,Поет магнитная стрела:О, рьяный ветр! О, буйный вал!Хранит нас Бог, ведет Любовь!Покорен компасу штурвал:Уходим прочь — вернемся вновь!Когда прибрежная волнаМедузами насквозь полна,И кот морской, колебля хвост,Морских задорно дразнит звезд,А осьминог, как добрый братец,Оберегает каракатиц,Которых повергает в дрожьКолючий шар, плавучий еж,А змий подводный в глубине
Своей чешуйчатой женеЛениво кажет корабли,Что встарь погибель тут нашли, —То снова — честь ей и хвала! —Поет магнитная игла:О ты, лагуна, ты, коралл!Хранит нас Бог, ведет Любовь!Покорен компасу штурвал:Уходим прочь — вернемся вновь!Сквозь тропик знойный, сквозь пассат,Покой презрев, забыв уют,Спешим. Созвездия назадПлывут — и новые встают!А если разъярится вал —Хранит нас Бог, ведет Любовь!Покорен компасу штурвал:Уходим прочь — вернемся вновь!О да — вернемся вновь и вновь!

Мздоимцы (1902)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 1
Поэты 1820–1830-х годов. Том 1

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Александр Абрамович Крылов , Александр В. Крюков , Алексей Данилович Илличевский , Николай Михайлович Коншин , Петр Александрович Плетнев

Поэзия / Стихи и поэзия