Въ результат катастрофической неудачи, понесенной русскими войсками въ Восточной Пруссіи, генералъ Самсоновъ покончилъ свою жизнь самоубійствомъ; съ своей же стороны Великій Князь Николай Николаевичъ принялъ ршеніе о немедленномъ отчисленіи отъ командованія фронтомъ и арміей генераловъ Жилин-скаго и Ренненкампфа, проявившихъ недостаточную распорядительность и непониманіе общей обстановки. — Однако, ршеніе Верховнаго было предупреждено шифрованной телеграммой Императора Николая ІІ-го, полагавшаго соотвтственнымъ возвращеніе генерала Жилинскаго на его прежнюю должность варшавскаго генералъ-губернатора, и назначеніе генерала Ренненкампфа, окружившаго себя придвпрными любимчиками и черезъ нихъ снискавшаго особое благоволеніе Императора — Главнокомандующимъ арміями С.-З. фронта. — Телеграмма эта вызвала въ Ставк, конечно, не малое смущеніе и изъ создавшагося положенія вышли — отчисленіемъ генерала Жилинскаго въ распоряженіе, если не измняетъ мощ память, военнаго министра, и оставленіемъ генерала Ренненкампфа на его прежнемъ мст. — Это было то наибольшее, что возможно было сдлать при обстановк того времени, и что ярко свидтельствуетъ о томъ трудномъ положеніи въ пользованіи своими правами- въ которое былъ поставленъ въ дйствительности русскій Верховный Главнокомандующій!
Читатель хорошо понимаетъ, что для Великаго Князя было совсмъ не трудно на этомъ случа показать свою способность уйти съ поста Верховнаго; гораздо боле самопожертвованія требовалось примириться съ этими условіями и работать въ нихъ, надясь принести пользу Россіи.
2. Неожиданный подарокъ союзникамъ нашихъ моряковъ.
Теперь уже не можетъ быть секрета ни для кого, что на германскомъ крейсер «Магдебургъ», который въ конц августа 14-го года слъ на мель у о. Оденсгольма, нашими водолазами былъ найденъ секретный радіотелеграфный кодъ германскаго флота.
Книга была сфотографирована и копія, по приказанію Великаго Князя, переслана британскому адмиралу Джеллико, который стоялъ во глав эскадръ, долженствовавшихъ противиться проявленію всякой жизни со стороны германскаго военнаго флота.
Послдній, кром общей задачи прикрытія всей страны со стороны морского побережья, долженъ былъ, при сохраненіи идеи направленія главнаго удара на западъ противъ Франціи, стремиться къ достиженію еще другихъ весьма существенныхъ задачъ: во-первыхъ, по овладнію Фландрскимъ побережьемъ, что вызывалось необходимостью надежнаго прикрытія праваго фланга германскихъ армій, наступавшихъ черезъ Бельгію, и во-вторыхъ, по затрудненію перевозки англійскихъ войскъ на материкъ.
Такъ какъ, однако, германскій флотъ, имвшій своей базой устье Эльбы, въ силу своей недостаточной численности, не могъ рисковать встрчей въ мор со всмъ британскимъ флотомъ, то для него являлось чрезвычайно цннымъ условіе внезапности, которое одно могло обезпечить возможность благопріятной встрчи съ непріятелемъ. Въ самомъ дл, только внезапность появленія германскаго флота или его частей, въ томъ или
другомъ раіон морского театра, могла дать возможность встртиться германскимъ боевымъ судамъ не со всмъ враждебнымъ ему флотомъ, а съ его отдльными частями, равно произвести неожиданную бомбардировку, или нападеніе на пункты англійскаго побережья, или выполнить какую либо другую боевую операцію, могущую болзненно отозваться на общественномъ настроеніи англійскаго парода.Этой то внезапности германскій флотъ, благодаря русскому подарку англичанамъ, и былъ лишенъ на все время войны. Перехватывая германскія радіо, англичане получали возможность заране знать о выход въ море изъ своего убжища нмецкихъ морскихъ силъ, равно объ ихъ состав и предполагаемыхъ цляхъ ихъ дйствій.
Благодаря изобртенію русскимъ же морякомъ особаго прибора, получалась даже возможность опредлять мсто нахожденія того судна, съ котораго было отправлено перехваченное радіо.
Помощь, оказанная русскими моряками своимъ западнымъ •союзникамъ, была неоцнима, и адмиралъ Джеллико счелъ своей обязанностью сообщить русскому морскому командованію, что британскій флотъ никогда не забудетъ той услуги, которая была ему оказана русскимъ флотомъ.
Всякое перехваченное германское радіо немедленно передавалось въ Лондонъ въ адмиралтейство, гд по разсказамъ свдую-
щихъ лидъ5
), имлась особая комната «,« 40», въ которой работали спеціалисты, расшифровывавшіе полученное сообщеніе и переводившіе его на англійскій языкъ.Главнымъ руководителемъ этихъ работъ былъ извстный лингвистъ эдинбургскій профессоръ А. Ивпнгъ, получившій широкую извстность въ англійскомъ обществ, какъ лицо, окапывавшее англійскому народу большія услуги во время войны. Никто вдь не зналъ, какимъ образомъ, добывались т цнныя данныя, которыя выходили изъ комнаты «№ 40», и полученіе которыхъ приписывалось тайному «изобртенію» почтеннаго профессора!