Читаем Великое противостояние. Месси vs Роналду полностью

«С первого дня, как Криштиану перешагнул через порог школы, футбол стал для него любимым видом спорта, – вспоминает Мария душ Сантуш, одна из его бывших учителей. – Он принимал участие и в других мероприятиях, разучивал песни, например, но ему нравилось выкраивать время для себя, время для игры в футбол. Если под рукой не оказывалось настоящего мяча, – а чаще всего так и происходило, – он делал его из носков. Он всегда находил возможность погонять мяч на игровой площадке. Не знаю, как ему это удавалось».

Криштиану приходилось играть на улице, потому что рядом с домом не было футбольного поля. Одна из улиц, Кинта-ду-Фалькау, создавала много препятствий для игры – по ней так и норовили проехать автобусы, машины и мотоциклы. Ему с друзьями приходилось каждый раз убирать камни, обозначающие футбольные ворота, и ждать, когда пройдет поток машин, прежде чем возобновить игру. Эти игры – полные страсти и напряжения баталии между семействами, между ватагами друзей. Игры, которые никогда не заканчиваются. Там был колодец, рядом с которым Криштиану проводил долгие часы, пока бил мяч о стену. Колодец и улица – его первые тренировочные площадки. Именно здесь, между тротуарами, на заасфальтированной проезжей части, между машин, играя с детьми и подростками, Роналду учился финтам и приемам, которые сделают его великим и станут отличительными чертами одному ему присущего стиля. «Порой он проводил на улице целый день, отрабатывая разные финты с мячом. Казалось, мяч был буквально приклеен к его ноге», – вспоминает Аделину Андраде, который жил по соседству с семьей Авейру. «Во всем, что касалось футбола, он был невероятно одаренным, – подтверждает сестра Криштиану Эльма. – Но мы и мечтать не могли, что он станет тем, кем он сейчас является».

Криштиану приходилось играть на улице, потому что рядом с домом не было футбольного поля.

У Лео ушло чуть больше времени на то, чтобы раскрыть в себе любовь к футболу. В три года Блоха – так его прозвали за миниатюрные габариты – предпочитал собирать коллекционные карточки с картинками и маленькие шарики Марблс

[6]. Он выигрывал огромное их количество у своих приятелей, его сумка была ими полна. В детском саду и в школе всегда находилось время, чтобы поиграть с круглыми безделушками. Но однажды он всех удивил. Его отец и старшие братья играли на улице в футбол, и Лео впервые решил к ним присоединиться. «Мы были потрясены, когда увидели, что он может вытворять, – говорит Хорхе. – Он ведь никогда раньше не играл».

С того момента пути назад уже не было. Футбол должен был стать всей его жизнью, так же, как он стал жизнью для Криштиану, хотя оба по чистой случайности оказались на своем первом официальном матче. В том, как это произошло, много общего – они пришли на футбол как зрители, а в конечном итоге оказались на поле. Вот как это было.

Но однажды он всех удивил. Его отец и старшие братья играли на улице в футбол, и Лео впервые решил к ним присоединиться.

Двоюродный брат Криштиану и его лучший друг Нуну играл за «Андоринью». Однажды он пригласил его на игру и спросил, не хотел бы тот примерить голубую футболку. Криштиану присоединился к тренировке и решил остаться. Ему было всего шесть лет, а три года спустя он получил свою первую спортивную лицензию за номером 17 182 от футбольной ассоциации Фуншала. Тем временем он получил прозвище Abelhinha – Пчелка, – поскольку неутомимо летал по всему полю. «Он был быстр, обладал блестящей техникой и одинаково хорошо играл как левой, так и правой ногой, – говорит Франсишку Афонсу, учитель Роналду в начальной школе и его первый тренер. – Он был худощавым, но на голову выше своих сверстников. Он был исключительно одаренным – талант был заложен в нем генетически. Он всегда гнался за мячом, хотел быть тем, кто завершает атаки. Всегда был сосредоточен на цели, полностью выкладывался во время игры вне зависимости от того, в какой точке поля находился. Для него было страшным наказанием, если по какой-то причине он не мог играть или должен был пропустить матч».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мир, полный демонов: Наука —  как свеча во тьме
Мир, полный демонов: Наука — как свеча во тьме

«Мир, полный демонов» — последняя книга Карла Сагана, астронома, астрофизика и выдающегося популяризатора науки, вышедшая уже после его смерти. Эта книга, посвященная одной из его любимых тем — человеческому разуму и борьбе с псевдонаучной глупостью, — своего рода итог всей его работы. Мифы об Атлантиде и Лемурии, лица на Марсе и встречи с инопланетянами, магия и реинкарнация, ясновидение и снежный человек, креационизм и астрология — Саган последовательно и беспощадно разоблачает мифы, созданные невежеством, страхом и корыстью. Эта книга — манифест скептика, учебник здравого смысла и научного метода. Яркий, глубоко личный текст — не только битва с псевдонаукой, но и удивительная картина становления научного мировоззрения, величайших открытий и подвижников.Наука для Сагана—чистая радость, она удивительна сама по себе. Взять хотя бы несколько фактов: вся информация о человеке содержится в каждой клетке тела; квазары находятся так далеко, что их свет начал излучаться по направлению к Земле еще до того, как она сформировалась; все люди — родственники и происходят от одних и тех же предков, обитавших несколько миллионов лет назад. Наука открывает беспрецедентные возможности, и человечеству давно нет нужды придумывать себе идолов и позволять манипулировать собой.

Карл Саган , Карл Эдуард Саган

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научпоп / Документальное
Обнаженная Япония. Сексуальные традиции Страны солнечного корня
Обнаженная Япония. Сексуальные традиции Страны солнечного корня

Человек, претендующий на роль серьезного исследователя, должен обладать изрядной смелостью, чтобы взяться за рассказ о сексуальной культуре другого народа, ибо очень легко перейти ту грань, за которой заканчивается описание традиций и начинается смакование "клубнички". Особенно если это касается такого народа, как японцы, чья сексуальная жизнь в восприятии европейцев овеяна легендами. Александру Куланову, японисту и журналисту-международнику, хватило и смелости, и мастерства, чтобы в подробностях рассказать обо всем, что связано с сексом и эротикой в японской культуре - от древних фаллических культов до гейш, аниме и склонности к тому, что европейцы считают извращениями, а многие японцы без всякого стеснения частью своего быта. Но сексом при этом они занимаются мало, что дало автору повод назвать Японию "страной сексуального блефа". А почему так получилось, вы узнаете, прочитав эту книгу.

Александр Евгеньевич Куланов

Приключения / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Путешествия и география / Научпоп / Образование и наука / Культурология
Слова, которые ранят, слова, которые исцеляют
Слова, которые ранят, слова, которые исцеляют

В книге «Слова, которые ранят, слова, которые исцеляют» Иосиф Телушкин рассказывает читателю о том колоссальном значении, которое имеют слова, используемые нами в повседневном общении, для качества нашей жизни и установления правильных взаимоотношений со своим ближайшим окружением. С мудрой и проницательной рассудительностью Раввин Иосиф Телушкин говорит о том огромном вреде, который приносят нам распространение сплетен и слухов, негативные или лживые высказывания в адрес других людей. Никого не смогут оставить равнодушным истории о том, как необоснованный гнев, неоправданная критика, ложь или не к месту сказанная правда разрушают искреннее общение и отдаляют нас от близких людей.

Джозеф Телушкин , Иосиф Телушкин

Самосовершенствование / Научпоп / Документальное