Читаем Венера Прайм полностью

— Другие верфи выполняют свои контракты, — нетерпеливо прервал Павлакис — А почему мой собственный двоюродный брат моего отца такой некомпетентный? Или это нечто большее, чем просто некомпетентность?

Димитриос перестал изображать эмоции. Его лицо застыло:

— В работе может произойти непредвиденное, не возможно все предусмотреть при подписании контракта, маленький Никос.

— Димитриос, ты прав — ты уже старик, и мир изменился. Сейчас семья Павлакисов управляет судоходной компанией. Мы больше не контрабандисты. Мы не пираты.

— Ты обижаешь свою собственную фа…

— Мы можем заработать на этом контракте с «Иштар Майнинг Корпорейшн» больше денег, чем ты за все эти годы мелкого воровства, — сердито крикнул Павлакис. — Но для этого «Стар Куин» должна быть готова вовремя.

Некогда мощная фирма Павлакисав в данный момент попала в отчаянное положение: из четырех межпланетных грузовых кораблей у них осталось одно, которое теперь стояло на верфи. Об этом было известно обоим.

Поэтому Димитриос чувствовал свою силу:

— Научи меня, молодой господин — ядовито сказал старик дрожащим голосом. — Как в этом новом мире можно убедить рабочих работать сверхурочно без дополнительной оплаты.

— Слишком поздно, не так ли? Ничего не изменишь? Но ведь ты же сам об этом позаботился.

Павлакис подошел к окну и стал наблюдать за вспышками плазменных факелов. Он заговорил, не глядя на старика:

— Очень хорошо, продолжай в том же духе, пока бери столько взяток, сколько сможешь, седовласый. Это будет последняя работа, которую ты сделаешь для нас. А кто еще тогда будет иметь с тобой дело?

Димитриос лишь вздернул подбородок, когда Павлакис, резко повернувшись, вышел.

В тот же день Никос Павлакис сел на удобный шаттл до Лондона. Он сидел, проклиная себя за то, что потерял самообладание. Пока корабль с воем снижался в атмосфере по направлению к Хитроу, Павлакис держал на костяшках пальцев нитку янтарных бусин. Он вовсе не был уверен, что отец поддержит его против Димитриоса, двоюродные братья прошли долгий путь, и Никос даже не хотел думать о том, что братья творили вместе в первые, слабо регламентированные дни коммерческого космического судоходства. Возможно, его отец не смог бы освободиться от Димитриоса, даже если бы захотел.

Конечно, все изменится, когда Никос возглавит фирму, конечно если фирма не рухнет раньше, чем это произойдет.

Между тем никто не должен знать истинного положения дел в компании, иначе все рухнет немедленно.

Бусинки щелкнули, когда Никос пробормотал молитву, о том чтобы его отец наслаждался долгой жизнью. — В отставке.

Встреча с Димитриосом была ошибкой, нужно было сначала утвердиться в своей позиции, но теперь отступать было нельзя. Ему придется поставить на стройку людей, которым он может доверять, чтобы они проследили за завершением работ. Нужно сделать все возможное чтобы это произошло как можно скорее.

Грузовые суда, к счастью, отправлялись на планеты не каждый месяц и для компании «Иштар Майнинг Корпорейшн» найти другого перевозчика для такого огромного груза, как эта партия роботов, будет непросто. Задержка старта «Стар Куин» на Венеру это не самое благоприятное начало нового контракта, но если повезет, то она не будет фатальной.

Возможно, нужно неофициально поговорить с Сандрой Сильвестр, главным исполнительным директором Иштар, прежде чем обсуждать ситуацию с отцом.

Продумывая свои аргументы, Павлакис направлялся в Лондон.


В это время миссис Сандра Сильвестр летела по темному, затянутому тучами небу к западу от Лондона, на служебном вертолете фирмы «Роллс-Ройс» в сопровождении румяного простого парня по имени Артур Гордон, который, даже не предложив ей, прихлебывал шотландский виски из фляжки (чистое серебро), достав ее из бара утопленного в перегородке.

Гордон возглавлял оборонное производство в «Роллс-Ройсе», ему очень нравилась пассажирка — высокая, темноглазая, в элегантном черном шелковом костюме и сапогах. Вертолет, в котором находились только они вдвоем, летел к армейскому полигону на равнине Солсбери.

— К счастью для нас, армия была готова помочь, — сказал Гордон порывисто. — Откровенно говоря, ваша машина представляет для них большой интерес — они донимают нас подробностями с тех пор, как мы взялись за изготовление. Конечно, я не дал им ничего из ноу-хау, — сказал Гордон, глядя на нее круглыми карими глазами поверх серебряной фляжки. — А официальные контакты с нами они посчитали нежелательными, так что никаких утечек информации не было.

— Не могу себе представить, чтобы армия планировала маневры на поверхности Венеры, — заметила Сильвестр.

— Благослови меня Господь, я тоже не могу, ха-ха. — Гордон сделал еще один глоток из фляжки. — Но я полагаю, что они думают, что машина, которая сможет работать в таком аду, может легко сделать это и в обыденном земном разнообразии.


Двумя днями ранее Сильвестр прибыла на завод, чтобы осмотреть новые машины, разработанные по спецификациям Иштар Майнинг Корпорейшн и практически сделанные вручную на «Роллс-Ройсе». Они выстроились по стойке смирно, ожидая ее появления.

Перейти на страницу:

Все книги серии Venus Prime

Разрушающее напряжение
Разрушающее напряжение

Пол Прюс (Paul Preuss)Родился в городе Albany, Джорджия, Соединенные Штаты Америки 07 марта 1942 года.Американский писатель, консультант кинокомпаний. Автор многочисленных самостоятельных романов, а также романов  серии «Венера Прайм», основанных на событиях, персонажах и местах из рассказов Артура Кларка.Псевдоним — Спарта. Ее красота скрывает таинственное прошлое и способности, намного превосходящие способности нормального человека, потому что она больше, чем человек — продукт биотехнологической инженерии. Она для себя не более чем шифр, потому что воспоминания о последних трех годах заперты в темных нишах ее мозга. Кто она на самом деле? Что было с ней сделано? Кем и почему? Ее злоключения на Земле, расследование аварии космического грузового корабля под названием «Стар Куин» постепенно начинают давать ответы на эти вопросы. 

Пол Прюсс

Космическая фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы