Читаем Венецианский купец - 6. Падение Твердыни (неполное) полностью

— Анри! — обрадовался я, вернувшись домой к Франческо спустя четыре часа, когда на дворе было глубоко за полночь. Уставший, потный, но довольный, я встретился с грустным графом, который мялся рядом с воротами, словно стеснялся войти внутрь.

— Витале, — обрадовался и он, поворачиваясь на мой голос.

— Откуда эта внезапная проснувшаяся скромность? — поинтересовался я у него, приглашая зайти вовнутрь, — где мой любимый бесшабашный рыцарь-епископ?

— Я наконец сегодня понял, почему Папа лишил меня этого сана, — с тяжёлым вздохом ответил он, — целый день, проведённый в церкви за обязанностями священника, позволил мне переосмыслить своё прежнее поведение.

— Анри, вот чего я не понимаю, так это того, чтобы граф! Аристократ в каком? Восьмом поколении?

— Девятом, — поправил он меня.

— Тем более. Так вот чтобы аристократ в девятом поколении, рвал траву и копался в земле, — припомнил я ему то занятие, за которым его застал при нашей встрече в Риме, — вот это у меня больше всего в голове не укладывается, чем твоё внезапное прозрение по поводу своего поведения.

— Я тебе уже говорил раньше Витале, — когда мы были одни, он обращался ко мне спокойнее и без Святейшества, — это всё из-за того, что я давно ношу в своём сердце.

— Да, но каждый раз ты уклоняешься от подробностей, сколько бы я ни просил тебя рассказать об этом, — я остановился и поманил его за собой в беседку. Там кликнул слуг и приказал принести нам чай, а также перекусить. Луна светила так ярко, что нам не понадобились свечи, чтобы продолжить разговор. Поэтому сначала заставив слугу, принёсшего напиток, выпить его, я подождал пару минут, посматривая за его состоянием, и затем показал Анри, что можем продолжить лёгкий перекус, а также разговор.

— Хорошо, — он тяжело вздохнул, поковырявшись ложкой в блюде с мясом, — но это не очень весёлая история.

— Анри, что ты как девица, — я покачал головой, — позволь это решать мне.

— В общем, в молодости я был весьма буйным подростком, — вместо ответа, он начал рассказ, — дрался как все, покрывал всех служанок подряд, презирал священников и превозносил личную силу.

— Пока всё в пределах нормы, — хмыкнул я.

— Да, вот только родители заставили жениться меня на соседской дочке, виконтессе Дижонской, которая как-то слишком быстро понесла от меня. Родившийся ребёнок был абсолютно на меня непохож, так что у меня, как ты понимаешь, закрались в голову вполне определённые основания подозревать то, что родители поучаствовали в какой-то афере, поскольку уж слишком стремительная была свадьба, а также подсовывание мне в постель данной девицы.

— Похоже одного чайника нам будет мало, — понял я, позвав слугу, чтобы принёс ещё, — продолжай, становится интересно.

Он хмыкнул, но дождавшись слуги, долившего напиток, отпил, и только после этого продолжил.

— Опросив своих друзей, я довольно быстро выяснил, что девица была не совсем девицей, а фавориткой нашего короля, к которой он охладел вскоре после того как увидел, как её живот стал стремительно набирать размер. Поэтому он попросил моего отца, с которым был весьма близок, устроить так, чтобы виконтесса была довольна своей судьбой. Что папенька и сделал, подсунув ей меня.

— Почему своего сына? — изумился я, — не мог найти кого попроще?

— Девица как ты помнишь уже была беременна, но боясь гнева короля тщательно это скрывала, — вздохнул он, — так что, как он мне сказал, всё нужно было делать очень быстро, пока это не стало достоянием общественности.

— Что он получил за это? — поинтересовался я у него.

— Больше земли, выше должность при дворе, — Анри пожал плечами, — мне какое было до этого дело.

— Судя по тому, как ты начинаешь хмуриться, именно дальше, всё пошло не по плану родителей, — заметил я и на лице рыцаря появились суровые морщины.

— Всё верно Витале, — тяжело вздохнул он, — когда виконтесса разрешилась от бремени, она бросила ребёнка кормилицам, и забыла о нём и мне, вернулась во дворец, чтобы снова попытаться добиться внимания короля. Она не воспринимала меня как мужа, от слова совсем.

— Что сказали родители на это?

— Смирись, — он хмыкнул, — мне восемнадцатилетнему, полному сил и ярости мужчине, сказали смирись Витале. Видеть, как твоя жена бегает за королём, оголяет свои груди и ноги, только чтобы он её снова заметил.

— Да уж, — я покачал головой, — не позавидуешь подобному.

— Я убил на дуэлях тридцать человек, которые посмели ехидно высказываться по этому поводу, — он хмуро посмотрел на меня, — но с каждым месяцем, всё становилось только хуже. Отчаявшись привлечь внимание короля, жена видимо слегка повредилась рассудком, и думая, что причиной послужившей их расставания была дочь, она задушила младенца.

У меня от его слов, волосы зашевелились на голове, история перестала быть весёлой и интересной.

— Дальше? — у меня пересохло в горле.

Перейти на страницу:

Похожие книги

300 спартанцев. Битва при Фермопилах
300 спартанцев. Битва при Фермопилах

Первый русский роман о битве при Фермопилах! Военно-исторический боевик в лучших традициях жанра! 300 спартанцев принимают свой последний бой!Их слава не померкла за две с половиной тысячи лет. Их красные плащи и сияющие щиты рассеивают тьму веков. Их стойкость и мужество вошли в легенду. Их подвиг не будет забыт, пока «Человек звучит гордо» и в чести Отвага, Родина и Свобода.Какая еще история сравнится с повестью о 300 спартанцах? Что может вдохновлять больше, чем этот вечный сюжет о горстке воинов, не дрогнувших под натиском миллионных орд и павших смертью храбрых, чтобы поднять соотечественников на борьбу за свободу? И во веки веков на угрозы тиранов, похваляющихся, что их несметные полчища выпивают реки, а стрелы затмевают солнце, — свободные люди будут отвечать по-спартански: «Тем лучше — значит, станем сражаться в тени!»

Виктор Петрович Поротников

Приключения / Исторические приключения
Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения