Даша помолчала и сдавленным от слез голосом сказала:
– Я никогда, никогда тебя не забуду, Дайнека. Я помню свою клятву…
– Хорошо, звони. – Она отключилась, не хотела говорить лишнего. И не хотела, чтобы это делала Даша.
Второй раз за последние несколько минут ей клялись. А это уже многовато.
Дайнека вышла из конторы на набережную. Стевен немедленно устремился к ней.
«Отчего он так суетится? Не живется, видно, человеку спокойно». Сама себе она не хотела сознаться, как благодарна ему.
– Ну что, как? – спросил он. – Неужели убийство связано с купчей?
– В этом уже никто не сомневается.
– И что же дальше?
– Мне нужно на несколько дней уехать из Венеции.
– Куда?
– Не знаю.
Стевен широко улыбнулся:
– Ты принимаешь мое предложение посетить наш дом в Понтедейре?
– Да.
– Тогда выезжаем немедленно.
Выбежав из подъезда, в их сторону направился офицер полиции.
– Извините, команданте Монтанья приказал сопроводить вас и проследить, чтобы вы уехали из города и чтобы за вами не было слежки. Вы уже решили, куда поедете?
– Да, все решено, мы отбываем сейчас же. Только заедем за вещами в отель, – ответил Стевен.
– Где ваша машина?
– Она будет ждать меня в Местре, мой друг уже там.
Офицер жестом пригласил их проследовать за собой. Мотор заурчал, и катер на небольшой скорости начал медленно продвигаться между грузовыми лодками. Отчего-то именно здесь их было особенно много. Уткнувшись носами в деревянные сваи, они дремали, пока крепкие и веселые ребята выкидывали на причал корзины и ящики с капустой, рыбой, вином и прочей снедью.
– Сегодня открытие карнавала. В четыре часа на площади Сан-Марко – праздник Девы Марии. Вы ни разу не видели? – Не дожидаясь ответа, офицер продолжал: – Это очень красиво! Там будет много, очень много конфетти!
Он зацокал языком и покачал головой.
Они проплывали по Большому каналу. По набережной сновали толпы туристов, их заметно прибавилось, и в некоторых местах люди сливались в один сплошной бурлящий поток. К причалам беспрерывно подходили вапоретто – морские автобусы, заполненные туристами.
Все дышало ожиданием праздника, который был уже на подходе…
Дайнека вдруг почувствовала, что это чужой праздник. Он рождался не для нее, и для участия в нем не было ни сил, ни желания.
Глава 32
Дорога Юлия Цезаря
Вернувшись в отель, она быстро собрала свои вещи. Выйдя в коридор, с любопытством приблизилась к открытой двери соседнего номера. Как будто почувствовав опасность, кто-то с грохотом захлопнул ее. Это была комната, куда вчера поселилась женщина с леопардовым саквояжем.
«Когда мы заходили в номер, эта дверь была закрыта… Неужели подслушивала? Но зачем?» – подумала Дайнека.