— Да, конечно, — в голосе декана послышалась горечь. — Я сделаю все, что в моих силах.
Больше не глянув на него, женщина создала в воздухе портал и шагнула туда. Мне же потребовалась вся моя сила воли, чтобы выпрямиться и повернуть ручку двери. Чувствуя себя так, словно иду на казнь, я шагнула обратно в комнату декана.
— Настало время поговорить начистоту, лорд Байдерн.
— Какого демона?! — глаза декана запылали таким ярким голубоватым светом, что мне стало по-настоящему страшно. Я вдруг осознала жуткую вещь: если эта женщина для него важнее всего на свете, он, не колеблясь, уничтожит того, кто узнает ее тайну. И этот кто-то сейчас стоит перед ним и изо всех сил пытается не трястись. Но отступать поздно. Вот теперь уже по-настоящему поздно. От того, как я сейчас себя поведу, зависит слишком многое! — Похоже, шпионаж у тебя входит в привычку, Тиррен! — прошипел он, подскакивая к двери и запирая.
Затем развернулся ко мне и уставился пугающим до дрожи немигающим взглядом.
— Вам не стоит беспокоиться о том, что я кому-то расскажу о вас, той блондинке, заговоре, — стараясь говорить спокойно, сказала я, опережая готовый обрушиться на меня гнев наставника. — Все, чего я хочу, понять, наконец, правду. Кто я такая?
Некоторое время декан буравил меня напряженным взглядом, потом его губы раздвинулись в недоброй усмешке.
— Так хочешь узнать правду? А готова ли ты к ней, девочка?
— Готова, — подавляя возникшую внутри неуверенность, выпалила я.
— Леди Ниона не соврала, когда сказала, что вы с ней похожи, — жестко сказал он. — Если ты была внимательна, то заметила, как отозвалась о ней мидали.
— Отверженная, — еле слышно выдавила я, чувствуя, как горечь и страх заполняют все мое естество.
Глаза декана сверкнули, подтверждая мою догадку.
— И что же это значит? Почему я отверженная? Отверженная кем? — пытаясь не показывать возникшей в ногах слабости, спросила я. — И почему таких, как я, нужно уничтожать?
Черты его лица чуть смягчились. Наставник провел рукой по волосам и перевел дух.
— Я сделаю все, чтобы на тебя они не вышли.
— Но почему? Почему вы мне помогаете? — я замотала головой, чувствуя, как на глаза наползают слезы.
— Вряд ли тебе станет легче от того, что ты узнаешь, — он посмотрел с жалостью, и это уязвило гораздо сильнее, чем гнев или ярость.
— Но я хочу знать! — я расправила плечи, смело встречая его взгляд. — Даже готова предложить вам сделку, лорд Байдерн.
— Сделку? — он хмыкнул. — Что же ты можешь мне предложить, девочка? Твои прелести меня не интересуют. А что еще у тебя есть? — декан снова прошел к столику и взял с него бокал. Одним махом влил в себя содержимое и с шумом поставил на место.
— Я достану вам артефакт, о котором говорила та женщина.
Он вздрогнул и резко повернулся ко мне.
— Ты в своем уме, Тиррен?
— Вполне, — я заставила себя улыбнуться. — Мне будет легче подобраться к леди Нионе так, чтобы она ничего не заподозрила. Единственное, что мне понадобится, это снотворное зелье. Сможете достать?
В его взгляде промелькнуло восхищение.
— Ты все же иногда можешь приятно удивлять, Тиррен.
— Рада, что я не безнадежна, — я постаралась говорить как можно увереннее, хотя меня саму ужасало то, что придется сделать. Но я пойду на это. Чувствовала, что это, возможно, мой единственный шанс узнать правду. — Но вы должны дать мне слово, лорд Байдерн. Когда я передам вам артефакт, вы, наконец, скажете мне правду. Кто я такая и почему таких, как я, преследуют и убивают.
Некоторое время он молчал, задумчиво глядя на меня. Потом негромко сказал:
— Что ж, возможно, я недооценивал тебя, девочка. И ты правда уже готова знать правду. Даю тебе такое обещание.
Не говоря больше ни слова, боясь, что он передумает, я двинулась к двери и вышла из комнаты. Только оказавшись снаружи, позволила себе проявить слабость. Села прямо на пол и долго пыталась взять себя в руки. Меня трясло так, что конечности напрочь отказывались подчиняться. Понадобилось не меньше пяти минут, чтобы все же подняться и двинуться в свою комнату.
Завтра. Уже завтра я, возможно, узнаю правду. Если, конечно, смогу выполнить то, что пообещала декану. Бросить вызов леди Нионе.
Глава 13
Лаурна, наверное, немало удивилась, когда вечером следующего дня я зашла к ней перед ужином со странной просьбой:
— Ты не могла бы мне одолжить платье? Хочется выглядеть сегодня как-то по-особенному.
Принцесса пребывала сегодня в прекрасном расположении духа. Еще бы: подходит к концу последний день из тех трех, что у нее вытребовал Велиар. И никаких неприятных сюрпризов так и не последовало. Конечно, впереди еще вся ночь, но, похоже, Лаурна не сомневалась, что в доме советника Дарбирн, тем более под охраной декана Байдерна ей ничто не угрожает. Так что она даже хихикнула в ответ на мою реплику:
— А я уж думала, что для тебя и правда не имеет значения то, как ты выглядишь. По крайней мере, ты никогда не показывала, что неуверенно себя чувствуешь.