Читаем Вердикт полностью

Свенсон прибыл в город в сумерках и поселился в небольшом отеле неподалеку от Вашингтон-сквер. По словам ответившей на его звонок соседки по комнате, Беверли не было дома, нет, она не на работе, вероятно, где-нибудь на вечеринке. Он позвонил в пиццерию, где Беверли работала, и, узнав, что ее оттуда выгнали, снова позвонил соседке, но та повесила трубку, заявив, что он задает слишком много вопросов. Свенсон тоже швырнул трубку и заходил по комнате. Как, черт побери, можно найти человека на улицах Гринвич-Виллидж? Он прошел несколько кварталов по направлению к ее дому, моросил холодный дождь, и ноги у него замерзли. Он выпил кофе там, где они встречались с ней в первый раз, и подождал, пока высохнут туфли и ноги отойдут от холода. Потом нашел автомат и еще раз позвонил соседке безо всякого результата.

* * *

Марли хотела встретиться с ним еще раз перед грядущим решающим понедельником. Встреча состоялась в ее маленьком офисе. Увидев Марли, Фитч готов был опуститься на колени и целовать ей ноги.

Он решил рассказать ей все про Хоппи и Милли и про то, как сорвался его хитроумный замысел. Николасу нужно немедленно поработать с Милли и успокоить ее, пока она не совратила других присяжных. В конце концов Хоппи сообщил Нейпаеру и Ничмену в воскресенье утром, что она теперь — горячая сторонница ответчика и показывает своим товарищам «объективку» на Робилио. Правда ли это? И если правда, то что она станет делать теперь, узнав правду про Хоппи? Без сомнения, придет в ярость. И моментально развернется на сто восемьдесят градусов. Может быть, даже расскажет своим друзьям, какую грязную западню подстроила ее мужу защита, чтобы оказать на нее давление.

Это будет катастрофа, тут уж никаких сомнений.

Марли слушала его с непроницаемым видом. Она не была шокирована, но ее забавляло то, как пыхтит и отдувается Фитч.

— Думаю, ее нужно устранить, — заключил он свою речь.

— У вас есть копия «объективки» на Робилио? — спросила она совершенно невозмутимо.

Он достал из чемоданчика листок и вручил ей.

— Ваша работа? — спросила она, прочитав.

— Да. Это чистая фальшивка.

Она сложила бумагу и положила ее под стул.

— Чертовски хорошая работа, Фитч.

— Да, все было замечательно, пока нас не поймали.

— Вы делали нечто подобное и на предыдущих процессах?

— Пытались.

— Почему вы выбрали именно мистера Дапри?

— Мы за ним внимательно наблюдали и решили, что его будет нетрудно обмануть. Риэлтер из маленького городка, исправно оплачивает все свои счета, а вокруг огромные суммы крутятся в казино и многие его друзья делают большие деньги. Он попался сразу же.

— Вас когда-нибудь раньше ловили?

— Нам иногда приходилось отказываться от своих планов на полпути, но за руку нас ни разу не схватили.

— До сегодняшнего дня.

— Не совсем. Хоппи и Милли могут лишь подозревать, что кто-то работает на табачную компанию, но кто именно, они не знают, поэтому известные сомнения все же остаются.

— Какая разница?

— Никакой.

— Успокойтесь, Фитч. Думаю, муж преувеличивает плодотворность ее деятельности. Николас и Милли достаточно дружны, и он знает, что она вовсе не стала горячей защитницей вашего клиента.

— Нашего клиента.

— Правильно. Нашего клиента. Николасу она вашу фальшивку не показывала.

— Думаете, Хоппи врет?

— Вы станете его за это осуждать? Ведь ваши парни убедили его, что он вот-вот окажется в тюрьме.

Фитч вздохнул с некоторым облегчением и почти улыбнулся.

— Необходимо, чтобы Николас поговорил с Милли сегодня же. Хоппи придет к ней через пару часов и все ей расскажет. Может Николас связаться с ней немедленно?

— Фитч, Милли проголосует так, как скажет Николас. Расслабьтесь.

Фитч расслабился. Он убрал локти со стола и снова попытался улыбнуться.

— Просто из любопытства: сколько у нас сейчас голосов?

— Девять.

— А кто остальные три?

— Херман, Рикки и Лонни.

— Николас не говорил еще Рикки о том, что нам известна ее тайна?

— Еще нет.

— Тогда можно считать, десять, — сказал Фитч. Глаза у него забегали, и он начал вдруг шарить пальцами по столу. — Значит, если мы кого-нибудь изымем и поставим на его место Шайна Ройса, можно получить и одиннадцать?

— Послушайте, Фитч, не суетитесь. Вы заплатили свои деньги, вы наняли лучших исполнителей, теперь расслабьтесь и ждите своего вердикта. Он в надежных руках.

— Единогласный? — ликующим голосом спросил Фитч.

— Николас решительно настроен сделать его единогласным.


Фитч, вприпрыжку проскакав по качающимся ступенькам ветхого здания, молнией метнулся через короткий переулок, выскочил на улицу и шесть кварталов прошел по ней, насвистывая и чуть ли не подпрыгивая на одной ножке. Хосе встретил его без машины и попытался успокоить. Он никогда еще не видел своего босса в таком приподнятом настроении.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы