Читаем Vernon God Little полностью

The Houston bus costs twenty-two bucks. I'm hungry, but I only have forty-four bucks fifty left. Getting both of us to Mexico will cost more than that. When my bus pulls into Houston, just before one o'clock, I head to the phones and look up 'Cash' in the yellow pages. My music has to go. A cab drives me miles away, to a pawnbroker where I get offered twenty-five bucks for my two-hundred-dollar stereo, which I accept because the taxi meter is running, and already cost me ten bucks, which I had to pay up-front as soon as the driver knew we were going to a fucken pawnbroker. I also get offered twenty-five cents apiece for my discs. I sneer at the pawnbroker, and he gets mad. Real red ass on the pawnbroker, actually, as we say down here.

Then the cab drives me along this fancy set of highways, past big reflector buildings, to the Galleria. I try not to imagine what Taylor 'll be wearing, or how she'll smell. Better not to get fixated on anything that leaves room to be bummed if it's not true. I might focus on those same shorts from before, then find her in jeans or something, and lose the wind out of my sails.

I distract myself by watching the driver. He's a career driver, whose body and ass are permanently molded into the shape of the seat. He seems okay, kind of big and whiskery, with a relaxed smile. Reminds you of Brian Dennehy, from those ole movies, like with the alien eggs in the pool. A bunch of us at school used to wish Brian Dennehy could be our dad, same way we wished Barbara Bush could be our granny. Not like my snotty ole nana. But my ole man was still alive when I saw those movies, and I felt I kind of betrayed him by wishing Brian Dennehy could be my dad. Maybe that percentage of negative energy contributed to his death. Who knows?

The cab turns onto Westheimer, which is like four Gurie Streets stapled together. I try not to be conscious of my pulse, but it goes up anyway. There's no fucken cure for that, by the way. In movies, your pulse goes up when you want it up – out here it just does its own thing. Your fucken pulse is the death of cool. I take some deep breaths as this humongous mall appears alongside us; a large blow-up octopus sways on some ropes by the sidewalk. My balls crawl up my throat.

'Right there, by the octopus,' I tell the driver.

The figure of a young woman stands by the road. I slouch low, hoping she doesn't see me yet. I hate it when you go to meet somebody, and they spot you twenty fucken miles away, and just stay staring at you. You feel like your steps bounce too much, or your shoulders are too dangly or something. You hold the same dumb smile.

It's Taylor Figueroa. She's in a short khaki skirt. Her legs and arms flow warm and careless under sparkling brown hair. Her eyebrows flash up when she sees the cab. I feel sick to my fucken stomach.

'That'll be seven-eighty,' says the driver.

The cool of her smell hits me as soon as the door opens, but the cab seat is so low and busted that I make it look like climbing Mount Everest to get out. Taylor freeze-frames her smile while I haul my pack across the eastern face of the fucken cab. Then I drop my wallet in the road. She folds her arms while I scramble for a banknote, and hand it to the guy.

'That's seven-eighty,' says the driver, 'and this is only five.' He holds the bill out the window like it's a turd.

Sprinklers of sweat pop up on my forehead. I fumble through my pocket for change, but the pocket's so tight I can hardly get my hand in at all. Van Damme would rip the back of his hand off rather than squirm like this, he'd punch the driver's fucken lights out. I finally just pass the guy a ten from my billfold.

'Keep the change,' I tell him, all nonchalant. Taylor leans over to kiss my cheek, but stops again, mid-air. The goddam driver waves a banknote out the window.

'Don't forget your five.'

'I said keep the change.'

'You sure? Thanks, thanks a lot…'

Fuck. Now Taylor 's embarrassed. I'm embarrassed, and half fucken bankrupt, and at the end of it all, Taylor just scratches the kiss right out of the scene. I catch a closer blast of her perfume though, which has a hook in it, the barb of a real woman, in the sense of more complicated panties, probably silk, full cut, with lace panels and all. Maybe in a blue half-tone, or a kind of flesh tone. I'm slain by her.

'Hi,' she says, leading me past the octopus. 'You robbed a bank, huh?'

'Yeah – see this backpack?'

I just sound weary now, like a regular smeghead on a flat Houston day. Sweat drips from my nose. Taylor looks me over. Her deep brown eyes narrow.

'You okay?'

'I guess so.'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза