Читаем Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2 полностью

– Тебе никто не поверит. Кто ты такая, чтобы жаловаться на меня? Жалкая лишенка, даже не леди. Тебя принимают в обществе и терпят только из-за титула невесты наследника, но это ненадолго. Ты не нужна эйрэ. Всем известно, он привез тебя в Гелату, чтобы завершить разрыв помолвки. После этого Кайден назовет имя новой избранницы, а ты окончательно станешь никем, вернешься в свою провинцию и там до конца жизни будешь прозябать в одиночестве.

Она снова покосилась на Химеру, и я поняла, откуда ветер дует, кто сообщил дамам последние, «самые правдивые» сведения. Племянница Джаланы постаралась и просветить их, и настроить соответственно.

Хотела ответить, но не успела – Кетра опередила. Моя поддержка явно придала ей уверенности.

– В одиночестве Эннари точно не останется. К ней уже приходили свататься.

– Кто? – не сдержала смешка блондинка. Остальные тоже задвигались, захихикали. – Какой-нибудь местный купец?

– А вот и нет, – торжествующе выпалила кузина прежде, чем я успела ее остановить. – Лорд Аллан Граэм, младший сын главы Василисков. Я сама слышала, как он просил у отца ее руки. Они и соглашение почти подписали, но тут выяснилось, что Эннари все еще невеста наследника, и придется немного подождать.

Проклятие! Вот уж, действительно, простота иногда хуже воровства.

В комнате повисла оглушительная тишина.

Леди шокировано хлопали глазами, переваривая поистине сногсшибательную новость, а я лихорадочно соображала, что сказать, как вывернуться, перевести все в шутку. И уже почти придумала, но тут входная дверь отворилась, пропуская в гостиную элегантную леди средних лет и только что упомянутого, поистине вездесущего лорда Аллана Граэма.

Василиск заботливо поддержал свою спутницу под руку, оглядел присутствующих, заметил меня и просиял ослепительной улыбкой.

– Эннари, и вы здесь? Рад видеть. Очень рад.

_________

*Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие… – фраза, с которой начинается действие пьесы Гоголя «Ревизор»


Глава 8

Граэму хватило нескольких минут, чтобы правильно оценить обстановку и взять ситуацию в свои руки. Впрочем, в его способностях я никогда не сомневалась.

Улыбнуться всем сразу так, чтобы каждая подумала, что приветствие предназначалось именно ей. Персонально. Несколько слов первой, галантный комплимент второй, шутливая фраза третьей – и девушки почти забыли о нас с Кетрой, полностью сосредоточившись на Василиске.

– Ясного дня, дамы… – Вы сегодня особенно очаровательны, леди Таммит… – Слышал, ваше соглашение о помолвке уже подписано, леди Вилар? Поздравляю… – Давно не видел вас, Саиль. Сопровождали матушку в поездке? Да-да, понимаю. Тяжело отказаться от столичного бального сезона. Такая жертва. Вы идеальная дочь. Ваша матушка, наверняка, вами гордится.

И вся эта чушь почти без паузы, ровным, благожелательным тоном. Лишь где-то глубоко-глубоко – легкая, едва уловимая усмешка.

Даже Химера заметно расслабилась и успокоилась, видимо окончательно перестала видеть во мне разлучницу и претендентку на руку, сердце, а так же прочие части тела наследника. С одной стороны, это неплохо, но с другой… Если учесть с каким восторгом взирали на Аллана девушки из компании Белиссы, боюсь, я вместо одной ревнивой соперницы приобрела десяток новых.

Как бы то ни было, сейчас Граэм мне помог. Барышни отвлеклись, присмирели, натянули на лица приторно добродетельные маски – ни дать, ни взять милые, кроткие девочки из хороших семей, а потом и вовсе как-то резко засобирались. Подхватили свои свертки, коробочки и потянулись к выходу, настороженно косясь на даму, пришедшую с Алланом, но при этом не забывая томно вздыхать и кокетливо трепетать ресницами, проходя мимо него самого.

Граэм подождал, пока они уйдут, обернулся к своей спутнице, которая успела уютно устроиться в кресле, и весело произнес:

– Мама, позволь представить тебе госпожу Эннари Янт.

– Не стоит. Мы давно знакомы, – холодно парировала женщина. Красиво очерченные губы чуть заметно дрогнули в неприязненной гримасе.

Интересно, есть в этом городе хоть один человек, которому нравилась прежняя Нари?

– А вот и нет, – на Аллана недовольство родительницы не произвело ни малейшего впечатления. – Ты знакома с леди Янт. Госпожа Эннари совершенно другой человек. Поверь. Во всех отношениях другой. И очень достойный.

Последнее слово Василиск как-то особенно подчеркнул, и вид у него при этом был предельно серьезный.

– Вот как? Хм… Занятно… И Кай, похоже, думает теперь так же. – Мавейт испытующе прищурилась. –Что ж, давайте знакомиться, госпожа Эннари. Аллан, милый, предупреди леди Малсер, что я немного задержусь и зайду к ней позже. Скажем, через четверть часа.

И она повела рукой, приглашая меня сесть рядом…

Домой мы возвращались в сопровождении все того же Граэма.

– Не беспокойтесь, Ани. Матушка пробудет у Аталы пару часов, не меньше. Так что до обеда я совершенно свободен, – небрежно отмахнулся он, отметая возражения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вернуть невесту

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы