Читаем Вернуться любой ценой... (СИ) полностью

- Ну, так как я на диете и ем немножко, то я, пожалуй, выберу вот это, это, это и во-о-о-от это, а-а, ещё и вот это блюдо. Уж очень вкусно звучит - «Кривкишпиндели в ртольтольском подсольте».

Стивен сидел с отвисшей челюстью, казалось, что она вот-вот отвалится. Через силу, превозмогая огромнейшее изумление и страх, что она и его съест, Стив тоже сделал заказ.

- Я буду вот это блюдо и какой-нибудь напиток…. Пусть будет этот. - и указал на напиток схожий на земное мохито.

Молодой человек, в ожидании заказа, смотрел на Лис широко раскрытыми глазами орехового цвета, в которых было видно неподдельный страх.

Долго терапию испуганным взглядом она не выдержала:

- Что?! Не съем я тебя. Я просто уверена, что у них маленькие порци…

В этот момент двое официантов приносят заказ Элис, то есть 5 тарелок до верха наполненных всяческой едой. В одной из тарелок были те самые кривкишпиндели — две огромные скрюченные личинки, покрытые слоем густой серо-зелёной жидкости.

- Маленькие порции?! Вкусно звучит?! Бва-ха-ха-ха!!! - злорадствовал Стив.

Увидев кривкишпиндели, Элис скорчила такую гримасу, от которой становилось жутко и казалось, что Лис вот-вот стошнит и к Кривкишпинделям в ртольтольском подсольте прибавится Элиссонское блевоттенье, про что, собственно, Стивен и пошутил, после чего получив в лицо одной из двух личинок.

- Тьфу ты, ну ты. - вытирая с лица «подсольт» от соскользнувшей на пол личинки и слегка облизнувшись Стивен продолжил. - Слушай, а на вкус не так плохо, как на вид.

- Вот и ешь эти свои шпиндели в креветках. Пока я их Элиссонским блевоттенье не приправила.

- Не-е-е-е. Спасибо не надо. Твой заказ — ты его и ешь.

Элис с недовольным лицом принялась за поедание этой личинки, на что Стивен усмехнулся:

- Могла бы начать с других блюд….

Кусок личинки выпал изо рта девушки…

- Да ну тебя!!!

Стивен засмеялся. В этот момент принесли заказ Стива.

- Приятного аппетита! - сказал официант и ушёл.

- Не подавись только.

- Я-то не подавлюсь, ты бы о себе побеспокоилась. Не мне же этих жирных червей есть.

Стивен принялся поедать своё блюдо. То, что ему принесли, очень походило на земной гамбургер, только мясо в нём было светло-розового цвета и вместо зелёных листов салата были фиолетовые листочки со специфичным запахом, но отменным вкусом.

Лис с завистью смотрела на то, как её товарищ поедал сочный бургер, когда она должна была съесть какую-то отвратную личинку. Спустя три попытки съесть личинку Элис отодвинула тарелку с «гадостью» в сторону и за пару минут полностью поглотила все блюда, не считая личинок. А Стив медленно и с удовольствием на изотеррском лице поедал свой инопланетный гамбургер. В ожидании своего друга детства, девушка уставилась в огромное окно.

Они явно находились на какой-то возвышенности, ведь всё что отсюда было видно, находилось чуть ниже наблюдателей. Относительно недалеко над равнинными лугами возвышался холм. Он был достаточно высок, но до гор не дотягивал. С самого низа и до самой верхушки холм покрывала фиолетовая трава. Из-за травы эта возвышенность казалась пушистой до такой степени, что мысль обнять её и понежиться в траве посещала голову созерцателей данной картины в первую очередь.

- Всё, идём. - прервал любования своей подружки Стив.

- Х-хорошо. - ответила она.

Встав с места, они хотели уже уйти, но достаточно резко их остановил официант.

- Оплатите счёт. - и протянул им чек, где красовалась цифра 2 ойклеша.

Почесав затылок, Стив посмотрел на Элис, которая отсчитывала нужную сумму.

- Вот. - вручила деньги официанту и молниеносно выбежала из этого ресторана, волоча за собой Стивена.

- В чём дело?

- Я ему 2 монетки земные дала.

- Вот мошенница. У Саймона сотку скоммуниздила, а теперь ещё и официанта облапошила. О, господи!!!!

- Не причитай. Это называется «экономия».

- Это называется уголовной статьёй.

- И вообще это я из благих побуждений.

- Ну, да. Конечно! И нажрала ты на эти 2 ойклеша тоже из благих побуждений.

- Не-е-е-е-е-е. Ты шо, это я просто кушать хотела. И вообще, всего два. Всего!

Разговаривая, герои не заметили, как вернулись к дому Саймона. Дверь открылась, и они вошли, но в помещении никого не было.

Глава 9

- Хм, куда он делся?! - спросил Стив, дезактивируя костюм.

- Может, вышел куда-нибудь…- предположила Элис, находясь уже в человеческом обличии.

- Может быть…

Только это произнёс Стивен, как в дом прибежал запыхавшийся Саймон.

- Вы уже здесь… Ох… Это хорошо-о. У меня для вас не самые хорошие новости. Орудия активируют через земные 2 недели и 2 дня.

- О, как.

- Да, вам стоит поторопиться.

- Кстати, Саймон, я тут у тебя позаимствовала немного денег… - вернула кошелёк Элис.

- Так это ты…. Господи. И много потратила?! 2.5 ойклеш?! Вы что там делали?!?! Вы мне 565$ потратили!!!!

- Упс…

- Ладно. Фиг с ними. Хотя бы вернула бумажник… да и больше не потратила…

Стив и Элис смотрели на Саймона и не могли поверить, что существуют настолько добрые люди.

- Что смотрим? Ах, да. Сейчас я вам дам планировку здания ЦЭОПа и попробую отметить на ней наиболее уязвимые места блока. Вы пока присядьте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература