Читаем «Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы полностью

Подготовка к развязыванию боевых действий на советской границе проходила на фоне проводившейся японскими войсками с 8 июня Уханьской операции, завершившейся только 27 октября, что свидетельствовало об авантюризме руководства Японии.

«29 июля небольшой отряд советских войск нарушил линию границы, продвинувшись на южный (обращенный к Маньчжурии) склон сопки Сячаофэн (Безымянная), расположенной в 2 км к северу от сопки Чанкуфэн (Заозерная), — пишет японский историк X. Ёсии, — и начал укреплять свои позиции»[625].

Получив донесение, командующий 19-й дивизией генерал-лейтенант Одака единолично решил, что наступил именно момент для применения силы, чтобы вытеснить советских пограничников с высоты Безымянная.

31-го июля японские части захватили высоты Безымянная и Заозерная, продвинувшись вглубь советской территории.

1 августа нарком обороны СССР потребовал: «В пределах нашей границы смести и уничтожить интервентов, занявших высоты Заозерная и Безымянная, применив в дело боевую авиацию и артиллерию». Задачу было поручено решить 39-му стрелковому корпусу в составе 40-й и 32-й стрелковых дивизий и 2-й механизированной бригады.

В тот же день из Токио была отправлена шифртелеграмма от Зорге:

«МОСКВА НАЧАЛЬНИКУ РУ РККА

Острова, 1 августа 1938 года.

Я очень сожалею, что мои предупреждения о нависающей угрозе локальных действий не лишили японцев возможности произвести внезапное нападение на пограничные высоты.

2) ОТТ и ШОЛЛЬ сообщили мне об обнаруженном японцами желании разрешать все неясные пограничные вопросы дипломатическими средствами только после захвата высот.

Шолль, кроме того, узнал, что на случай контр-мероприятий с советской стороны, японцы сосредоточили вокруг района столкновения фронтовые части и резервы, объединенные командованием корейского гарнизона.

3) На иностранные круги, включая ОТТА и ШОЛЛЬ, действия японцев произвели сильное впечатление … (2–3 слова искажены)… ослабление престижа*.

№ 156 РАМЗАЙ».

* Согласно оригиналу на английском языке, следует читать: … «действия японцев, восстановивших свой подорванный престиж, произвели сильное впечатление».

«МОСКВА НАЧАЛЬНИКУ РУ РККА

Острова, 3 августа 1938 года.

Я…(1–2 слова искажены) слышал от (?)* офицеров японского генштаба, что положение на границе не очень серьезно, если рассматривать… (2–3 слова искажены) … советскую бомбежку, но их советские самолеты действуют в приграничном районе. Если они атакуют более глубинные районы КОРЕИ или МАНЬЧЖУРИИ, то вопрос станет значительно более серьезным. Японский генштаб заинтересован в войне с СССР не сейчас, а позднее.

Активные действия на границе предприняты японцами, чтобы показать Сов. Союзу, что Япония все еще способна проявить свою мощь.

Майор Шолль все еще считает возможным начало войны против СССР в ближайшем будущем.

№ 157 Рамзай».

* Так в тексте.

4 августа посол Японии в СССР Сигэмицу предложил советскому правительству урегулировать пограничный конфликт путем переговоров. В ответ советская сторона потребовала вывести японские войска с захваченной территории. Нарком иностранных дел СССР Литвинов заявил: «Под восстановлением положения я имел в виду положение, существовавшее до 29 июля, т. е. до той даты, когда японские войска перешли границу и начали занимать сопки Безымянная и Заозерная»[626]

.

К 4 августа в составе действовавшего в районе озера Хасан 39-го стрелкового корпуса насчитывалось около 23 тыс. человек личного состава, на вооружении имелись 237 орудий, 285 танков, 6 бронемашин и 1 тыс. 14 пулеметов. Корпус должна была прикрывать авиация 1-й Краснознаменной армии в составе 70 истребителей и 180 бомбардировщиков. Боевое взаимодействие ВВС с наземными войсками в течение 10 дней проводилось на фронте шириною 10–12 км и глубиною 4–5 км. На ведение боевых действий Красной Армии существенно влиял запрет на подавление огневых средств противника, действовавших с маньчжурской и корейской территорий, и на любые пересечения госграницы нашими войсками. Москва опасалась перерастания пограничного конфликта в полномасштабную войну.

На 5 августа оборону на сопках Заозерная и Безымянная держали японские 19-я пехотная дивизия, пехотная бригада, два артиллерийских полка и отдельные части усиления, в том числе три пулеметных батальона, — общей численностью до 20 тысяч человек. В случае необходимости эти силы могли быть значительно усилены войсками второго эшелона.

Ожесточенные бои в пограничном районе произошли в период с 6 по 10 августа. В результате решительных действий войск Дальневосточного Краснознаменного фронта («в связи с возросшей угрозой безопасности края» ОКДВА с 1 июля 1938 г. была развернута в Краснознаменный Дальневосточный фронт, с 23 июля 1938 г. — Дальневосточный Краснознаменный фронт) японская группировка была отброшена с советской территории.

«МОСКВА НАЧАЛЬНИКУ РУ РККА

Острова, 10 августа 1938 года.

Майор ШОЛЛЬ имеет впечатление, что выступления в защиту решительных военных действий против СССР возрастают. ОТТО видит такую же тенденцию и в правительственных кругах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Биографии и Мемуары / Кино / Театр / Прочее / Документальное